Menu

1 Chronicles 13:11

1 Chronicles 13:11 in Multiple Translations

Then David became angry because the LORD had burst forth against Uzzah; so he named that place Perez-uzzah, as it is called to this day.

And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perez-uzza to this day.

And David was displeased, because Jehovah had broken forth upon Uzza: and he called that place Perez-uzza, unto this day.

And David was angry because of the Lord's outburst of wrath against Uzza, and he gave that place the name Perez-uzza, to this day.

David became angry with the Lord for his violent outburst against Uzzah. He named the place Perez-uzzah, and it is still called that today.

And Dauid was angrie, because the Lord had made a breach in Vzza, and he called the name of that place Perez-vzza vnto this day.

And it is displeasing to David, because Jehovah hath made a breach upon Uzza, and one calleth that place 'Breach of Uzza' unto this day.

David was displeased, because the LORD had broken out against Uzza. He called that place Perez Uzza, to this day.

And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perez-uzza to this day.

And David was troubled because the Lord had divided Oza: and he called that place the Breach of Oza to this day.

David was angry because Yahweh had punished [MTY] Uzzah. And now that place where Uzzah died is called ‘The Punishment of Uzzah’.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Chronicles 13:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Chronicles 13:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּ֣חַר לְ/דָוִ֔יד כִּֽי פָרַ֧ץ יְהוָ֛ה פֶּ֖רֶץ בְּ/עֻזָּ֑א וַ/יִּקְרָ֞א לַ/מָּק֤וֹם הַ/הוּא֙ פֶּ֣רֶץ עֻזָּ֔א עַ֖ד הַ/יּ֥וֹם הַ/זֶּֽה
וַ/יִּ֣חַר chârâh H2734 to be incensed Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לְ/דָוִ֔יד Dâvid H1732 David Prep | N-proper
כִּֽי kîy H3588 for Conj
פָרַ֧ץ pârats H6555 to break through V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
פֶּ֖רֶץ perets H6556 breach N-ms
בְּ/עֻזָּ֑א ʻUzzâʼ H5798 Uzza Prep | N-proper
וַ/יִּקְרָ֞א qârâʼ H7121 to call Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לַ/מָּק֤וֹם mâqôwm H4725 place Prep | N-ms
הַ/הוּא֙ hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
פֶּ֣רֶץ Perets ʻUzzâʼ H6560 Perez-uzzah N-proper
עֻזָּ֔א Perets ʻUzzâʼ H6560 Perez-uzzah N-proper
עַ֖ד ʻad H5704 till Prep
הַ/יּ֥וֹם yôwm H3117 day Art | N-ms
הַ/זֶּֽה zeh H2088 this Art | Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Chronicles 13:11

וַ/יִּ֣חַר chârâh H2734 "to be incensed" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To be incensed means to be very angry or furious, like a fire burning. It describes strong emotions like anger, zeal, or jealousy, and is used to express intense feelings in the Bible.
Definition: 1) to be hot, furious, burn, becomeangry, be kindled 1a) (Qal) to burn, kindle (anger) 1b) (Niphal) to be angry with, be incensed 1c) (Hiphil) to burn, kindle 1d) (Hithpael) to heat oneself in vexation
Usage: Occurs in 87 OT verses. KJV: be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See H8474 (תַּחָרָה). See also: Genesis 4:5; 1 Samuel 15:11; Psalms 18:8.
לְ/דָוִ֔יד Dâvid H1732 "David" Prep | N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
פָרַ֧ץ pârats H6555 "to break through" V-Qal-Perf-3ms
To break through means to burst out or force one's way, like when a baby is born or a wall is broken down. This word is used in many situations, like when God breaks through to help someone or when a crowd breaks out in violence.
Definition: 1) to break through or down or over, burst, breach 1a) (Qal) 1a1) to break or burst out (from womb or enclosure) 1a2) to break through or down, make a breach in 1a3) to break into 1a4) to break open 1a5) to break up, break in pieces 1a6) to break out (violently) upon 1a7) to break over (limits), increase 1a8) to use violence 1a9) to burst open 1a10) to spread, distribute 1b) (Niphal) to be broken through 1c) (Pual) to be broken down 1d) (Hithpael) to break away
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: [idiom] abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge. See also: Genesis 28:14; 2 Chronicles 25:23; Psalms 60:3.
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
פֶּ֖רֶץ perets H6556 "breach" N-ms
A breach is a break or gap, like a hole in a wall or a sudden outburst of emotion. This word can also mean a burst of God's anger or wrath.
Definition: 1) breach, gap, bursting forth 1a) bursting forth, outburst 1b) breach 1c) broken wall 1d) outburst (fig. of God's wrath)
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: breach, breaking forth (in), [idiom] forth, gap. See also: Genesis 38:29; Job 30:14; Psalms 106:23.
בְּ/עֻזָּ֑א ʻUzzâʼ H5798 "Uzza" Prep | N-proper
Uzza is a person's name, meaning strength, and is found in the book of Ezra, referring to a Levite who lived during the Exile and Return.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.2.49 § Uzza or Uzzah = "strength" a Merarite Levite
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: Uzza, Uzzah. See also: 2 Samuel 6:3; 1 Chronicles 8:7; Nehemiah 7:51.
וַ/יִּקְרָ֞א qârâʼ H7121 "to call" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
לַ/מָּק֤וֹם mâqôwm H4725 "place" Prep | N-ms
Maqom means a place or location, like a city or a region. It can also refer to a condition of the body or mind. This term is used to describe a wide range of locations and situations.
Definition: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of
Usage: Occurs in 379 OT verses. KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever). See also: Genesis 1:9; Deuteronomy 12:3; 1 Kings 20:24.
הַ/הוּא֙ hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
פֶּ֣רֶץ Perets ʻUzzâʼ H6560 "Perez-uzzah" N-proper
Perez-uzzah is a place in Palestine where Uzzah was slain by God for touching the Ark. It is also known as the breach of Uzza, located near Jerusalem. This event occurred during the time of the United Monarchy.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.6.3; son of: Abinadab (H0041); brother of: Eleazar (H0499H) and Ahio (H0283); also called Perez-uzzah at 2Sa.6.8; Another name of uz.za (עֻזָּא "Uzzah" H5798A) § Perez-uzza or Perezuzzah = "breach of Uzza" the place where Uzzah was slain by God for touching the Ark; located close to Jerusalem
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: Perezuzza. See also: 2 Samuel 6:8; 1 Chronicles 13:11.
עֻזָּ֔א Perets ʻUzzâʼ H6560 "Perez-uzzah" N-proper
Perez-uzzah is a place in Palestine where Uzzah was slain by God for touching the Ark. It is also known as the breach of Uzza, located near Jerusalem. This event occurred during the time of the United Monarchy.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.6.3; son of: Abinadab (H0041); brother of: Eleazar (H0499H) and Ahio (H0283); also called Perez-uzzah at 2Sa.6.8; Another name of uz.za (עֻזָּא "Uzzah" H5798A) § Perez-uzza or Perezuzzah = "breach of Uzza" the place where Uzzah was slain by God for touching the Ark; located close to Jerusalem
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: Perezuzza. See also: 2 Samuel 6:8; 1 Chronicles 13:11.
עַ֖ד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
הַ/יּ֥וֹם yôwm H3117 "day" Art | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/זֶּֽה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.

Study Notes — 1 Chronicles 13:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Samuel 6:7 And the anger of the LORD burned against Uzzah, and God struck him down on the spot for his irreverence, and he died there beside the ark of God.
2 2 Samuel 6:9 That day David feared the LORD and asked, “How can the ark of the LORD ever come to me?”
3 Genesis 32:32 Therefore to this day the Israelites do not eat the tendon which is at the socket of the hip, because the socket of Jacob’s hip was struck near that tendon.
4 Jonah 4:9 Then God asked Jonah, “Have you any right to be angry about the plant?” “I do,” he replied. “I am angry enough to die!”
5 Deuteronomy 34:6 And He buried him in a valley in the land of Moab facing Beth-peor, and no one to this day knows the location of his grave.
6 Jonah 4:4 But the LORD replied, “Have you any right to be angry?”
7 Joshua 4:9 Joshua also set up twelve stones in the middle of the Jordan, in the place where the priests who carried the ark of the covenant stood. And the stones are there to this day.

1 Chronicles 13:11 Summary

[This verse shows that David was surprised and upset when God struck down Uzzah, but it also teaches us about God's holiness and power. David's initial anger turned to fear and respect as he realized what had happened, similar to what is described in Isaiah 6:1-5. We can learn from David's example to approach God with reverence and humility, as encouraged in Psalm 111:10 and Proverbs 1:7. By seeking to understand God's character and ways, we can grow in our relationship with Him and respond to challenging situations in a way that honors Him.]

Frequently Asked Questions

Why did God strike down Uzzah for touching the ark?

According to the Bible, Uzzah's actions were a violation of God's command in Numbers 4:15, which states that only the Levites were allowed to touch the ark. This incident shows the importance of following God's commands, as seen in 1 Chronicles 13:10 and Numbers 4:15.

What does the name Perez-uzzah mean?

The name Perez-uzzah, which David gave to the place where Uzzah died, means 'the bursting forth against Uzzah'. This name serves as a reminder of the incident and God's power, as described in 1 Chronicles 13:11.

How did David's attitude change after this incident?

Initially, David became angry because of what happened to Uzzah, but later he feared God and asked how he could bring the ark to him, as seen in 1 Chronicles 13:12. This change in attitude shows David's growing understanding of God's holiness and power, similar to what is described in Isaiah 6:1-5.

What can we learn from David's decision not to move the ark?

David's decision not to move the ark to the City of David, as seen in 1 Chronicles 13:13, shows that he was willing to wait and seek God's guidance, rather than rushing into things. This teaches us the importance of patience and seeking God's will, as encouraged in Psalm 37:7 and Proverbs 3:5-6.

Reflection Questions

  1. How do I respond when God's actions seem unexpected or mysterious, like David's initial anger in this verse?
  2. What are some ways I can show reverence and respect for God's power and holiness in my daily life, as seen in David's later reaction?
  3. How can I balance my emotions, like David's anger and fear, with a deeper understanding of God's character and ways, as described in 1 Chronicles 13:11-12?
  4. In what ways can I, like David, prioritize seeking God's guidance and will, even when it means waiting or changing my plans, as seen in 1 Chronicles 13:13?

Gill's Exposition on 1 Chronicles 13:11

[See comments on 1 Chronicles 13:5].

Trapp's Commentary on 1 Chronicles 13:11

1 Chronicles 13:11 And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perezuzza to this day.Ver. 11. And David was displeased.] At himself, I think; at his own and the people’ s error in carting the ark: else he was much mistaken. See on 2 Samuel 6:8. Wherefore that place was called Perezuzza.] To perpetuate the memory of that signal judgment. So Numbers 9:3; Numbers 22:3 Joshua 7:26. For this end also, the brazen censors of those presumptuous sinners against their own souls, were nailed as broad plates upon the altar, for a warning to others.

Ellicott's Commentary on 1 Chronicles 13:11

(11) Made a breach.—Ɓ ?rokenfor�h against. The same verb recurs in 1 Chronicles 14:11. (Comp. Exodus 19:22.) Wherefore that place is called.—Heb., and he (one) called that place. To this day.—It is not implied necessarily that the place was known by this name in the days of the Chronicles. The same phrase occurs in the parallel verse of Samuel, and the chronicler has merely given a exact transcript of his source.

Cambridge Bible on 1 Chronicles 13:11

11. was displeased] Rather, was wroth, presumably against his advisers for not warning him that the method adopted for the removal of the ark was wrong; cp. 1 Chronicles 15:13. had made a breach] R.V. had broken forth; cp. Exodus 19:22.

Sermons on 1 Chronicles 13:11

SermonDescription
Hedley G Murphy Jerusalem Capital of Israel by Hedley G Murphy In this sermon, the preacher emphasizes the importance of giving God the glory in both times of victory and times of struggle. He uses the story of David as an example, highlightin
Warren Wiersbe A Worm's Eye View of Missions by Warren Wiersbe In this sermon, the preacher discusses the lessons Jonah learned about God in the first three chapters of the book of Jonah. In chapter one, Jonah learns about God's providence and
Warren Wiersbe The Deeper Death by Warren Wiersbe In this sermon, the preacher discusses the importance of prayer and its role in testing one's character. He emphasizes that true prayer is not just reciting pre-recorded prayers, b
John Piper The Education of a Prophet: Jonah by John Piper In this sermon, the preacher discusses the story of Jonah and how God teaches him a lesson about mercy. God appoints a fish, a plant, a worm, and a hot wind to teach Jonah about me
David Wilkerson Is It Right for You to Be Angry? by David Wilkerson David Wilkerson addresses the dangerous nature of harboring resentment against God, highlighting how many believers secretly hold grudges due to unmet expectations or unanswered pr
David Servant Day 190, Jude by David Servant David Servant preaches on Jude's urgent appeal to contend for the faith against false teachings that pervert God's grace into licentiousness and deny Jesus Christ as Lord. Jude war
J. Glyn Owen Angry With God by J. Glyn Owen In this sermon, the preacher focuses on the story of Jonah and his rebellion against God. He highlights Jonah's desire to die and his grumbling because of his discomfort. The preac

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate