Menu

1 Chronicles 6:17

1 Chronicles 6:17 in Multiple Translations

These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.

And these be the names of the sons of Gershom; Libni, and Shimei.

And these are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.

And these are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.

These are the names of the sons of Gershon: Libni and Shimei.

And these be the names of the sonnes of Gershom, Libni, and Shimei.

And these [are] names of sons of Gershom: Libni and Shimei.

These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.

And these are the names of the sons of Gershom; Libni, and Shimei.

And these are the names of the sons of Gerson: Lobni and Semei.

Gershon’s sons were Libni and Shimei.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Chronicles 6:17

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Chronicles 6:17 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּהְי֨וּ מְשָׁרְתִ֜ים לִ/פְנֵ֨י מִשְׁכַּ֤ן אֹֽהֶל מוֹעֵד֙ בַּ/שִּׁ֔יר עַד בְּנ֧וֹת שְׁלֹמֹ֛ה אֶת בֵּ֥ית יְהוָ֖ה בִּ/ירוּשָׁלִָ֑ם וַ/יַּעַמְד֥וּ כְ/מִשְׁפָּטָ֖/ם עַל עֲבוֹדָתָֽ/ם
וַ/יִּהְי֨וּ hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
מְשָׁרְתִ֜ים shârath H8334 to minister V-Piel
לִ/פְנֵ֨י pânîym H6440 face Prep | N-cp
מִשְׁכַּ֤ן mishkân H4908 tabernacle N-ms
אֹֽהֶל ʼôhel H168 tent N-ms
מוֹעֵד֙ môwʻêd H4150 meeting N-ms
בַּ/שִּׁ֔יר shîyr H7892 song Prep | N-cs
עַד ʻad H5704 till Prep
בְּנ֧וֹת bânâh H1129 to build V-Qal-Inf-a
שְׁלֹמֹ֛ה Shᵉlômôh H8010 Solomon N-proper
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
בֵּ֥ית bayith H1004 place N-ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
בִּ/ירוּשָׁלִָ֑ם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem Prep | N-proper
וַ/יַּעַמְד֥וּ ʻâmad H5975 to stand Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
כְ/מִשְׁפָּטָ֖/ם mishpâṭ H4941 justice Prep | N-ms | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
עֲבוֹדָתָֽ/ם ʻăbôdâh H5656 service N-fs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Chronicles 6:17

וַ/יִּהְי֨וּ hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
מְשָׁרְתִ֜ים shârath H8334 "to minister" V-Piel
This verb means to serve or minister to someone, often in a worship or temple setting. It is used to describe the work of priests and Levites in the Old Testament.
Definition: (Piel) to minister, serve, minister to
Usage: Occurs in 92 OT verses. KJV: minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on. See also: Genesis 39:4; 1 Chronicles 26:12; Psalms 101:6.
לִ/פְנֵ֨י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
מִשְׁכַּ֤ן mishkân H4908 "tabernacle" N-ms
The tabernacle was a special tent where God met with the Israelites, as described in Exodus and Leviticus. It was a portable place of worship, like a dwelling place for God. The Israelites carried it with them.
Definition: 1) dwelling place, tabernacle 1a) dwelling-place 1b) dwellings Aramaic equivalent: mish.kan (מִשְׁכַּן "habitation" H4907)
Usage: Occurs in 129 OT verses. KJV: dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent. See also: Exodus 25:9; Numbers 3:23; Psalms 26:8.
אֹֽהֶל ʼôhel H168 "tent" N-ms
The Hebrew word for a tent, often used to describe the tabernacle or a nomad's home. In Exodus 33:7-11, it refers to the sacred tent where God meets with Moses.
Definition: : tent 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) Also means: o.hel (אֹ֫הֶל ": home" H0168H)
Usage: Occurs in 314 OT verses. KJV: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent. See also: Genesis 4:20; Leviticus 14:23; Joshua 22:4.
מוֹעֵד֙ môwʻêd H4150 "meeting" N-ms
This Hebrew word refers to a meeting or appointed time, often for a sacred season or festival, like the tent of meeting in Exodus. It can also mean an assembly or congregation. In the Bible, it is used to describe the Israelites' gatherings and celebrations.
Definition: : meeting 1) appointed place, appointed time, meeting 1a) appointed time 1a1) appointed time (general) 1a2) sacred season, set feast, appointed season 1b) appointed meeting 1c) appointed place 1d) appointed sign or signal 1e) tent of meeting
Usage: Occurs in 213 OT verses. KJV: appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). See also: Genesis 1:14; Numbers 4:31; Psalms 74:4.
בַּ/שִּׁ֔יר shîyr H7892 "song" Prep | N-cs
This word refers to a song or singing, and it is used in the Bible to describe musical expressions of praise and worship, like the songs of David in the book of Psalms. It can also be used to describe a specific song or ode.
Definition: 1) song 1a) lyric song 1b) religious song 1c) song of Levitical choirs Also means: shi.rah (שִׁירָה "song" H7892B)
Usage: Occurs in 87 OT verses. KJV: musical(-ick), [idiom] sing(-er, -ing), song. See also: Genesis 31:27; Psalms 76:1; Psalms 18:1.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
בְּנ֧וֹת bânâh H1129 "to build" V-Qal-Inf-a
The Hebrew word bânâh means to build something, like a house or a family. It can also mean to establish or repair something, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) Aramaic equivalent: be.nah (בְּנָה "to build" H1124)
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely. See also: Genesis 2:22; 1 Kings 8:48; 2 Chronicles 20:8.
שְׁלֹמֹ֛ה Shᵉlômôh H8010 "Solomon" N-proper
Shelomoh, or Solomon, was a king of Judah and successor of his father David, first mentioned in 2 Samuel 5:14 and known for his wisdom.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.5.14; son of: David (H1732) and Bathsheba (H1339); brother of: Shammua (H8051H), Shobab (H7727) and Nathan (H5416); half-brother of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N); married to daughter_of_Pharaoh (H6547P) and Naamah (H5279A); father of: Taphath (H2955), Basemath (H1315) and Rehoboam (H7346); also called Jedidiah at 2Sa.12.25; § Solomon = "peace" son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
Usage: Occurs in 263 OT verses. KJV: Solomon. See also: 2 Samuel 5:14; 1 Kings 9:25; 2 Chronicles 7:8.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בֵּ֥ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
בִּ/ירוּשָׁלִָ֑ם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" Prep | N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.
וַ/יַּעַמְד֥וּ ʻâmad H5975 "to stand" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
Means 'to stand' in a strong sense, like in Exodus 17:12 where Moses stood with his arms up to help Israel win a battle.
Definition: : stand/stop/establish 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Usage: Occurs in 497 OT verses. KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. See also: Genesis 18:8; Joshua 21:44; 1 Chronicles 6:17.
כְ/מִשְׁפָּטָ֖/ם mishpâṭ H4941 "justice" Prep | N-ms | Suff
Mishpat means justice or judgment, and is often used to describe God's righteous judgment, as well as human laws and decisions, in books like Deuteronomy and Isaiah.
Definition: : judgement/punishment 1) judgment, justice, ordinance 1a) judgment 1a1) act of deciding a case 1a2) place, court, seat of judgment 1a3) process, procedure, litigation (before judges) 1a4) case, cause (presented for judgment) 1a5) sentence, decision (of judgment) 1a6) execution (of judgment) 1a7) time (of judgment) 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) 1c) ordinance 1d) decision (in law) 1e) right, privilege, due (legal) 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
Usage: Occurs in 406 OT verses. KJV: [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong. See also: Genesis 18:19; 1 Kings 2:3; Psalms 1:5.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
עֲבוֹדָתָֽ/ם ʻăbôdâh H5656 "service" N-fs | Suff
This Hebrew word means service or work, including serving God or others. It appears in various forms in the Bible, such as in Exodus and Deuteronomy, to describe labor or ministry.
Definition: : service[as_servant/slave] 1) labour, service 1a) labour, work 1b) labour (of servant or slave) 1c) labour, service (of captives or subjects) 1d) service (of God)
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought. See also: Genesis 29:27; Numbers 18:6; Psalms 104:14.

Study Notes — 1 Chronicles 6:17

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Chronicles 23:7 The Gershonites: Ladan and Shimei.
2 Numbers 3:18 These were the names of the sons of Gershon by their clans: Libni and Shimei.
3 Numbers 3:21 From Gershon came the Libnite clan and the Shimeite clan; these were the Gershonite clans.
4 Exodus 6:17 The sons of Gershon were Libni and Shimei, by their clans.

1 Chronicles 6:17 Summary

This verse, 1 Chronicles 6:17, lists the names of Gershom's sons, Libni and Shimei, as part of the Levitical genealogy. The Bible is careful to record these names because they are important for understanding the organization and roles of the Levites in the Israelite community, as seen in Numbers 3:1-10. Just like the Israelites, we are all part of a larger family and community, and our individual roles and responsibilities are important for the well-being of the whole, as emphasized in 1 Corinthians 12:12-31. By studying these genealogies, we can gain a deeper appreciation for God's plan and our place in it, and be inspired to fulfill our own roles in the body of Christ, as encouraged in Ephesians 4:11-16.

Frequently Asked Questions

Why are the names of Gershom's sons important in 1 Chronicles 6:17?

The names of Gershom's sons, Libni and Shimei, are important because they are part of the Levitical genealogy, which is crucial for understanding the organization and roles of the Levites in the Israelite community, as seen in Numbers 3:1-10 and 1 Chronicles 6:1-81.

How do the sons of Gershom fit into the broader Levitical family tree?

The sons of Gershom, Libni and Shimei, are part of the larger family tree of the Levites, which includes other notable figures such as Aaron, Moses, and Kohath, as mentioned in Exodus 6:16-25 and 1 Chronicles 6:1-15.

What can we learn from the way the Bible records genealogies like 1 Chronicles 6:17?

The Bible's attention to genealogical detail, as seen in 1 Chronicles 6:17, highlights the importance of family, heritage, and community in the biblical narrative, as also emphasized in Deuteronomy 4:9-10 and Psalm 78:1-8.

Are there any New Testament connections to the Levitical genealogy in 1 Chronicles 6:17?

While 1 Chronicles 6:17 is an Old Testament passage, the Levitical genealogy has implications for the New Testament, particularly in the book of Hebrews, which discusses the role of Jesus Christ as the ultimate high priest, as seen in Hebrews 7:1-10 and 10:19-25.

Reflection Questions

  1. What does the careful recording of genealogies like 1 Chronicles 6:17 reveal about God's attention to detail and care for His people?
  2. How can I apply the biblical emphasis on family and community to my own life and relationships, in light of 1 Chronicles 6:17 and other passages?
  3. What role do you think the sons of Gershom, Libni and Shimei, played in the Israelite community, and what can we learn from their example?
  4. In what ways can the study of biblical genealogies like 1 Chronicles 6:17 enrich our understanding of the broader biblical narrative and God's plan of salvation?

Gill's Exposition on 1 Chronicles 6:17

[See comments on 1 Chronicles 6:16]

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Chronicles 6:17

And these be the names of the sons of Gershom; Libni, and Shimei. No JFB commentary on these verses.

Ellicott's Commentary on 1 Chronicles 6:17

(16-19) The three branches of Levi with their main subdivisions. Parallel passages, Exodus 6:16-19; Numbers 3:17-20. (16) Gershom.—See Note on 1 Chronicles 6:1. In the Pentateuch, Gershom is son of Moses; Gershon, son of Levi. (19) And these are the families of the Levites according to their fathers.—The word’families” (Heb., mishpehuth) does not mean single households, but groups of households, or clans. The sentence concludes the short list of the great Levitical houses, just as at Exodus 6:19. (See also Numbers 3:20, where a like formula appears to introduce what follows.)

Cambridge Bible on 1 Chronicles 6:17

17. Libni and Shimei] Exodus 6:17; Libni is called Laadan (R.V. “Ladan”) in 1 Chronicles 23:7; 1 Chronicles 26:21.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate