Menu

1 Kings 14:31

1 Kings 14:31 in Multiple Translations

And Rehoboam rested with his fathers and was buried with them in the City of David; his mother’s name was Naamah the Ammonite. And his son Abijam reigned in his place.

And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And his mother’s name was Naamah an Ammonitess. And Abijam his son reigned in his stead.

And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and his mother’s name was Naamah the Ammonitess. And Abijam his son reigned in his stead.

And Rehoboam went to rest with his fathers, and was put into the earth with his fathers in the town of David; his mother's name was Naamah, an Ammonite woman. And Abijam his son became king in his place.

Rehoboam died and was buried with his ancestors in the City of David. The name of his mother was Naamah the Ammonite. His son Abijam succeeded him as king.

And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the citie of Dauid: his mothers name was Naamah an Ammonite. And Abiiam his sonne reigned in his stead.

and Rehoboam lieth with his fathers, and is buried with his fathers, in the city of David, and the name of his mother [is] Naamah the Ammonitess, and reign doth Abijam his son in his stead.

Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in David’s city. His mother’s name was Naamah the Ammonitess. Abijam his son reigned in his place.

And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And his mother's name was Naamah an Ammonitess. And Abijam his son reigned in his stead.

And Roboam slept with his fathers, and was buried with them in the city of David: and his mother’s name was Naama an Ammonitess: and Abiam his son reigned in his stead.

Then Rehoboam died [EUP], and he was buried in the part of Jerusalem called ‘The City of David’, where his ancestors were buried. Then his son Abijah became the king.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 14:31

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 14:31 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׁכַּ֨ב רְחַבְעָ֜ם עִם אֲבֹתָ֗י/ו וַ/יִּקָּבֵ֤ר עִם אֲבֹתָי/ו֙ בְּ/עִ֣יר דָּוִ֔ד וְ/שֵׁ֣ם אִמּ֔/וֹ נַעֲמָ֖ה הָ/עַמֹּנִ֑ית וַ/יִּמְלֹ֛ךְ אֲבִיָּ֥ם בְּנ֖/וֹ תַּחְתָּֽי/ו
וַ/יִּשְׁכַּ֨ב shâkab H7901 to lie down Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
רְחַבְעָ֜ם Rᵉchabʻâm H7346 Rehoboam N-proper
עִם ʻim H5973 with Prep
אֲבֹתָ֗י/ו ʼâb H1 father N-mp | Suff
וַ/יִּקָּבֵ֤ר qâbar H6912 to bury Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
עִם ʻim H5973 with Prep
אֲבֹתָי/ו֙ ʼâb H1 father N-mp | Suff
בְּ/עִ֣יר ʻîyr H5892 excitement Prep | N-fs
דָּוִ֔ד Dâvid H1732 David N-proper
וְ/שֵׁ֣ם shêm H8034 name Conj | N-ms
אִמּ֔/וֹ ʼêm H517 mother N-fs | Suff
נַעֲמָ֖ה Naʻămâh H5279 Naamah N-proper
הָ/עַמֹּנִ֑ית ʻAmmôwnîyth H5985 Ammonitess Art | Ngfsa
וַ/יִּמְלֹ֛ךְ mâlak H4427 to reign Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֲבִיָּ֥ם ʼĂbîyâm H38 Abijam N-proper
בְּנ֖/וֹ bên H1121 son N-ms | Suff
תַּחְתָּֽי/ו tachath H8478 underneath Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 14:31

וַ/יִּשְׁכַּ֨ב shâkab H7901 "to lie down" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To lie down can mean to rest, sleep, or have sexual relations, and is used in various contexts throughout the Bible. It can also mean to relax or be at rest.
Definition: : lay_down/lie_with 1) to lie down 1a) (Qal) 1a1) to lie, lie down, lie on 1a2) to lodge 1a3) to lie (of sexual relations) 1a4) to lie down (in death) 1a5) to rest, relax (fig) 1b) (Niphal) to be lain with (sexually) 1c) (Pual) to be lain with (sexually) 1d) (Hiphil) to make to lie down 1e) (Hophal) to be laid
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay. See also: Genesis 19:4; 1 Kings 11:43; Psalms 3:6.
רְחַבְעָ֜ם Rᵉchabʻâm H7346 "Rehoboam" N-proper
Rehoboam was a king of Judah, son of Solomon and Naamah, and is first mentioned in 1 Kings 11:43. He had several wives and children, including Abijah and Jeush. Rehoboam played a key role in the United and Divided Monarchy periods.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchyand Divided Monarchy, first mentioned at 1Ki.11.43; son of: Solomon (H8010) and Naamah (H5279A); brother of: Taphath (H2955) and Basemath (H1315); married to Maacah (H4601K), Mahalath (H4258H) and Abihail (H0032J); father of: Abijah (H0029I), Jeush (H3266K), Shemariah (H8114H), Zaham (H2093), Attai (H6262I), Ziza (H2124H) and Shelomith (H8019) Also named: Rhoboam (Ῥοβοάμ "Rehoboam" G4497) § Rehoboam = "a people has enlarged" son of Solomon and the 1st king of Judah after the split up of the kingdom of Israel
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: Rehoboam. See also: 1 Kings 11:43; 2 Chronicles 10:3; 2 Chronicles 13:7.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
אֲבֹתָ֗י/ו ʼâb H1 "father" N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
וַ/יִּקָּבֵ֤ר qâbar H6912 "to bury" Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
To bury means to inter or lay someone to rest, often in a grave or tomb. This word is used throughout the Bible to describe the act of burying the dead, and is translated as bury in the KJV.
Definition: 1) to bury 1a) (Qal) to bury 1b) (Niphal) to be buried 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) 1d) (Pual) to be buried
Usage: Occurs in 122 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, bury(-ier). See also: Genesis 15:15; 1 Kings 14:31; Psalms 79:3.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
אֲבֹתָי/ו֙ ʼâb H1 "father" N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
בְּ/עִ֣יר ʻîyr H5892 "excitement" Prep | N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
דָּוִ֔ד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
וְ/שֵׁ֣ם shêm H8034 "name" Conj | N-ms
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
אִמּ֔/וֹ ʼêm H517 "mother" N-fs | Suff
The Hebrew word for 'mother' is used in the Bible to describe a female parent or a maternal figure. It can also refer to the source or origin of something, such as a river or a family. In some cases, it is used figuratively to describe a person's relationship to others.
Definition: 1) mother 1a) of humans 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) 1c) of animals 2) point of departure or division
Usage: Occurs in 202 OT verses. KJV: dam, mother, [idiom] parting. See also: Genesis 2:24; 2 Kings 4:19; Psalms 22:10.
נַעֲמָ֖ה Naʻămâh H5279 "Naamah" N-proper
Naamah was a woman who lived before the Flood, mentioned in Genesis 4:22 as the daughter of Lamech and Zillah. Her name means loveliness. She was the sister of Jabal, Jubal, and Tubal-cain, and a town in Judah was also named after her.
Definition: A woman living at the time before the Flood, only mentioned at Gen.4.22; daughter of: Lamech (H3929) and Zillah (H6741); sister of: Jabal (H2989), Jubal (H3106), Tubal-cain (H8423) § Naamah = "loveliness" a town in the lowlands of Judah in Philistia
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: Naamah. See also: Genesis 4:22; 1 Kings 14:21; 2 Chronicles 12:13.
הָ/עַמֹּנִ֑ית ʻAmmôwnîyth H5985 "Ammonitess" Art | Ngfsa
An Ammonitess is a woman from the land of Ammon, a descendant of Lot. The term is used in the Bible to describe the women of this people group. The Ammonites are mentioned in the book of Ezra and Nehemiah.
Definition: A woman from Ammon, an Ammonitess, of Ammon "tribal" a woman of Ammon Group of am.mon (עַמּוֹן "Ammon" H5983)
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: Ammonite(-ss). See also: 1 Kings 14:21; 2 Chronicles 12:13; 2 Chronicles 24:26.
וַ/יִּמְלֹ֛ךְ mâlak H4427 "to reign" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To advise or counsel is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to reign or rule as a king. It is used in the Bible to describe the actions of leaders, like King Solomon, who sought wisdom to rule God's people. This word is found in the book of 1 Kings.
Definition: 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely. See also: Genesis 36:31; 2 Kings 8:15; 2 Chronicles 10:17.
אֲבִיָּ֥ם ʼĂbîyâm H38 "Abijam" N-proper
Abijam, also known as Abijah, was a king of Judah who lived during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Kings 14:31 and is the son of Rehoboam and the father of Asa.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ki.14.31; son of: Rehoboam (H7346) and Maacah (H4601K); brother of: Attai (H6262I), Ziza (H2124H) and Shelomith (H8019); father of: Asa (H0609); half-brother of: Jeush (H3266K), Shemariah (H8114H) and Zaham (H2093); also called Abijam (KJV: Abia) at 1Ki.14.31; 15.1,7,8; Another name of a.viy.yah (אֲבִיָּ֫הוּ, אֲבִיָּה "Abijah" H0029I) § Abijam = "my father is the sea" or "Yah(u) is (my) father" king of Judah, son and successor of Rehoboam
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: Abijam. See also: 1 Kings 14:31; 1 Kings 15:7; 1 Kings 15:8.
בְּנ֖/וֹ bên H1121 "son" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
תַּחְתָּֽי/ו tachath H8478 "underneath" Prep | Suff
This Hebrew word means underneath or below, often used to describe physical locations or positions. It appears in various books, including Genesis, Exodus, and Psalms, to indicate something is under or beneath something else. The word has several related meanings.
Definition: : under/below 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with. See also: Genesis 1:7; Deuteronomy 7:24; 1 Kings 20:42.

Study Notes — 1 Kings 14:31

Show Verse Quote Highlights

Context — Shishak Raids Jerusalem

29As for the rest of the acts of Rehoboam, along with all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? 30There was war between Rehoboam and Jeroboam throughout their days.

31And Rehoboam rested with his fathers and was buried with them in the City of David; his mother’s name was Naamah the Ammonite. And his son Abijam reigned in his place.

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 12:16 And Rehoboam rested with his fathers and was buried in the City of David. And his son Abijah reigned in his place.
2 Matthew 1:7 Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, and Abijah the father of Asa.
3 1 Kings 15:3 And Abijam walked in all the sins that his father before him had committed, and his heart was not as fully devoted to the LORD his God as the heart of David his forefather had been.
4 1 Kings 14:20–21 And the length of Jeroboam’s reign was twenty-two years, and he rested with his fathers, and his son Nadab reigned in his place. Meanwhile, Rehoboam son of Solomon reigned in Judah. He was forty-one years old when he became king, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city the LORD had chosen from all the tribes of Israel in which to put His Name. His mother’s name was Naamah the Ammonite.
5 1 Chronicles 3:10 Solomon’s son was Rehoboam: Abijah was his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,
6 1 Kings 11:43 And Solomon rested with his fathers and was buried in the city of his father David. And his son Rehoboam reigned in his place.
7 1 Kings 15:24 And Asa rested with his fathers and was buried with them in the city of his father David, and his son Jehoshaphat reigned in his place.
8 1 Kings 22:50 And Jehoshaphat rested with his fathers and was buried with them in the city of his father David. And his son Jehoram reigned in his place.

1 Kings 14:31 Summary

This verse tells us about the end of King Rehoboam's life and the beginning of his son Abijam's reign. Rehoboam was buried with his fathers in the City of David, which shows that he was still part of the royal family and was given a proper burial. As we reflect on Rehoboam's life, we can learn about the importance of seeking God's wisdom and guidance, as seen in Proverbs 3:5-6, and trusting in His sovereignty, as seen in Romans 8:28. By doing so, we can build a legacy that honors God and points others to Him.

Frequently Asked Questions

What can we learn from Rehoboam's life and reign?

Rehoboam's life and reign, as recorded in 1 Kings 14:31, serve as a reminder that our actions have consequences, and that God is sovereign over all things, as seen in Proverbs 21:1 and Romans 13:1-2.

Why is Naamah the Ammonite's name mentioned in this verse?

Naamah the Ammonite's name is mentioned to highlight Rehoboam's mixed heritage and potentially idolatrous influences, which may have contributed to the division of the kingdom, as seen in 1 Kings 11:1-3 and 12:1-33.

What happened to Rehoboam after he died?

According to 1 Kings 14:31, Rehoboam rested with his fathers and was buried with them in the City of David, indicating that he was given a proper burial and was remembered as a king of Judah, much like David in 1 Kings 2:10-12.

Who succeeded Rehoboam as king?

Rehoboam's son Abijam succeeded him as king, as stated in 1 Kings 14:31, and his reign is further described in 1 Kings 15:1-8.

Reflection Questions

  1. How can I apply the lessons of Rehoboam's life to my own, in terms of seeking God's wisdom and guidance?
  2. What are some potential consequences of allowing idolatrous influences into my life, and how can I guard against them?
  3. In what ways can I trust in God's sovereignty, even when faced with difficult circumstances or uncertain outcomes?
  4. How can I ensure that my own legacy, like Rehoboam's, is one that honors God and points others to Him?

Gill's Exposition on 1 Kings 14:31

And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David,.... Where David and Solomon were buried, 1 Kings 2:10 and his mother's name was Naamah, an Ammonitess; which

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 14:31

And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And his mother's name was Naamah an Ammonitess. And Abijam his son reigned in his stead. And his mother's name was Naamah an Ammonitess.

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 14:31

His mother’ s name was Naamah, an Ammonitess; this is repeated as a thing very observable. See Poole "".

Trapp's Commentary on 1 Kings 14:31

1 Kings 14:31 And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And his mother’ s name [was] Naamah an Ammonitess. And Abijam his son reigned in his stead.Ver. 31. And Rehoboam slept.] Jeroboam lived to see three successions in the throne of Judah. Thus the ivy liveth where the oak is dead.

Adam Clarke's Commentary on 1 Kings 14:31

Verse 31. Naamah an Ammonitess.] He was born of a heathen mother, and begotten of an apostate father. From such an impure fountain could sweet water possibly spring? Abijam his son reigned in his stead.] Though righteousness cannot be propagated, because it is supernatural, yet unrighteousness may, for that is a genuine offspring of nature. Abijam was the wicked son of an apostate father and heathenish mother. Grace may be grafted on a crab stock; but let none do evil that good may come of it. A bad stock will produce bad fruit. Dr. Kennicott observes that the name of this king of Judah is now expressed three ways: here and in four other places it is Abijam or Abim; in two others it is Abihu, but in eleven other places it is Abiah, as it is expressed by St. Matthew, Matthew 1:7, ροβοαμεγεννησετοναβια; and this is the reading of thirteen of Kennicott's and De Rossi's MSS., and of thirteen respectable editions of the Hebrew Bible. The Syriac is the same. The Septuagint in the London Polyglot has αβιου, Abihu; but in the Complutensian and Antwerp Polyglots, it is αβια, Abiah. Though the common printed Vulgate has Abiam, yet the Editio Princeps of the Vulgate, some MSS., and the text in the Complutensian and Antwerp Polyglots, have Abia; which without doubt is the reading that should in all cases be followed. The rabbins say, and particularly Rab. Sol. Jarchi, that the Shishak mentioned in this chapter is Pharaoh Necho, and that he invaded Israel in order to get the ivory throne of his son-in-law Solomon, which he had always coveted; and this throne he carried away. It appears however that he spoiled the temple, the king's palace, c., and in short took every thing away without resistance which he chose to carry off. It is very likely that this had a good effect on Rehoboam it probably caused him to frequent the temple, 1Kg 14:28, which it is likely he had before neglected. This history is more particularly told in 2 Chron. 12, to which the reader will do well to refer; and as to Rehoboam, though so much positive iniquity is not laid to his charge as to his father, yet little can be said for his piety; the idolatry introduced by Solomon does not appear to have been lessened in the days of Rehoboam.

Cambridge Bible on 1 Kings 14:31

31. and his mother’s name—Ammonitess] These words, which are identical with the closing paragraph of 1 Kings 14:21 are omitted, by the LXX. (Vat.). Their occurrence twice so close together seems to shew that the compiler of 1 Kings was drawing from several sources, and that he copied 1 Kings 14:21-24 from one narrative just as they stood, and 1 Kings 14:25-31 from another, which both contained the same piece of information about Rehoboam’s mother. Here as in 1 Kings 14:21 we should render ‘the Ammonitess.’ In the long passage which the LXX. inserts after 1 Kings 14:24 of chap. 12. (see additional note thereon) she is called ΝαανὰνθυγάτηρἌναυἱοῦΝαὰςβασιλέωςυἱῶνἈμμών. The king intended by these words is probably Hanun, the son of Nahash, of whom we hear something in 2 Samuel 10. If Hanun became reconciled to David after the events there related, the marriage of Solomon with his daughter might have been one item in their treaty of friendship. But the authority of the addition in the LXX. is not very great. Abijam his son] Called in 2 Chronicles 12:16, and elsewhere, Abijah.

Barnes' Notes on 1 Kings 14:31

Slept with his fathers and was buried ... - Compare 1 Kings 11:43. The expression is a sort of formula, and is used with respect to all the kings of Judah, except two or three.

Whedon's Commentary on 1 Kings 14:31

31. Abijam — Called Abijah in the Chronicles.

Sermons on 1 Kings 14:31

SermonDescription
Joshua Daniel Walk as Jesus Walked by Joshua Daniel This sermon by Joshua Daniel emphasizes the importance of walking as Jesus walked, highlighting the need to align our actions with the example set by Christ. It delves into the imp

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate