Menu

1 Kings 17:13

1 Kings 17:13 in Multiple Translations

“Do not be afraid,” Elijah said to her. “Go and do as you have said. But first make me a small cake of bread from what you have, and bring it out to me. Afterward, make some for yourself and your son,

And Elijah said unto her, Fear not; go and do as thou hast said: but make me thereof a little cake first, and bring it unto me, and after make for thee and for thy son.

And Elijah said unto her, Fear not; go and do as thou hast said; but make me thereof a little cake first, and bring it forth unto me, and afterward make for thee and for thy son.

And Elijah said to her, Have no fear; go and do as you have said, but first make me a little cake of it and come and give it to me, and then make something for yourself and your son.

Elijah said to her, “Don't be afraid. Go home and do what you said. But first make me a small loaf of bread from what you have and bring it to me. Then make something for yourself and your son.

And Eliiah said vnto her, Feare not, come, do as thou hast sayd, but make me thereof a litle cake first of all, and bring it vnto mee, and afterward make for thee, and thy sonne.

And Elijah saith unto her, 'Fear not, go, do according to thy word, only make for me thence a little cake, in the first place, and thou hast brought out to me; and for thee and for thy son make — last;

Elijah said to her, “Don’t be afraid. Go and do as you have said; but make me a little cake from it first, and bring it out to me, and afterward make some for you and for your son.

And Elijah said to her, Fear not; go and do as thou hast said: but make me of it a little cake first, and bring it to me, and afterward make for thee and for thy son.

And Elias said to her: Fear not, but go, and do as thou hast said: but first make for me of the same meal a little hearth cake, and bring it to me: and after make for thyself and thy son.

But Elijah said to her, “Do not be worried! Go home and do what you said that you were going to do. But first, bake me a little loaf of bread and bring it to me. After you do that, take what is left and prepare some food for you and your son.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 17:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 17:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֨אמֶר אֵלֶ֤י/הָ אֵלִיָּ֨הוּ֙ אַל תִּ֣ירְאִ֔י בֹּ֖אִי עֲשִׂ֣י כִ/דְבָרֵ֑/ךְ אַ֣ךְ עֲשִׂי לִ֣/י מִ֠/שָּׁם עֻגָ֨ה קְטַנָּ֤ה בָ/רִאשֹׁנָה֙ וְ/הוֹצֵ֣אתְ לִ֔/י וְ/לָ֣/ךְ וְ/לִ/בְנֵ֔/ךְ תַּעֲשִׂ֖י בָּ/אַחֲרֹנָֽה
וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֵלֶ֤י/הָ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
אֵלִיָּ֨הוּ֙ ʼÊlîyâh H452 Elijah N-proper
אַל ʼal H408 not Part
תִּ֣ירְאִ֔י yârêʼ H3372 to fear V-Qal-Juss-2fs
בֹּ֖אִי bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Impv-2fs
עֲשִׂ֣י ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Impv-2fs
כִ/דְבָרֵ֑/ךְ dâbâr H1697 Chronicles Prep | N-ms | Suff
אַ֣ךְ ʼak H389 surely DirObjM
עֲשִׂי ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Impv-2fs
לִ֣/י Prep | Suff
מִ֠/שָּׁם shâm H8033 there Prep | Adv
עֻגָ֨ה ʻuggâh H5692 bun N-fs
קְטַנָּ֤ה qâṭân H6996 small Adj
בָ/רִאשֹׁנָה֙ riʼshôwn H7223 first Prep | Adj
וְ/הוֹצֵ֣אתְ yâtsâʼ H3318 to come out Conj | V-Hiphil-Perf-2fs
לִ֔/י Prep | Suff
וְ/לָ֣/ךְ Conj | Prep | Suff
וְ/לִ/בְנֵ֔/ךְ bên H1121 son Conj | Prep | N-ms | Suff
תַּעֲשִׂ֖י ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Imperf-2fs
בָּ/אַחֲרֹנָֽה ʼachărôwn H314 last Prep | Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 17:13

וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֵלֶ֤י/הָ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֵלִיָּ֨הוּ֙ ʼÊlîyâh H452 "Elijah" N-proper
Elijah means my God is Jehovah, referring to the famous prophet who lived during King Ahab's reign. He is also the name of two other Israelites mentioned in the Bible. Elijah is known for his bravery and faith in God.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Ezr.10.26 § Elijah or Eliah = "my God is Jehovah" or "Yah(u) is God" 1) the great prophet of the reign of Ahab 2) Benjamite son of Jeroham 3) a son of Elam with foreign wife during exile 4) a son of Harim, and priest, with foreign wife during exile
Usage: Occurs in 65 OT verses. KJV: Elijah, Eliah. See also: 1 Kings 17:1; 1 Kings 19:19; Malachi 3:23.
אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תִּ֣ירְאִ֔י yârêʼ H3372 "to fear" V-Qal-Juss-2fs
This Hebrew word means to fear or revere, and is used to describe being afraid or standing in awe of something, like God's power. It appears in the Bible to convey a sense of respect or reverence. In the KJV, it's translated as 'affright' or 'reverence'.
Definition: : frightening(DANGER) 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour
Usage: Occurs in 318 OT verses. KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing). See also: Genesis 3:10; 1 Samuel 12:18; Psalms 3:7.
בֹּ֖אִי bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Impv-2fs
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
עֲשִׂ֣י ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Impv-2fs
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
כִ/דְבָרֵ֑/ךְ dâbâr H1697 "Chronicles" Prep | N-ms | Suff
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
אַ֣ךְ ʼak H389 "surely" DirObjM
This Hebrew word is used to emphasize something, like saying 'surely' or 'certainly'. It can also be used to limit or restrict something, like saying 'only' or 'but'.
Definition: 1) indeed, surely (emphatic) 2) howbeit, only, but, yet (restrictive)
Usage: Occurs in 157 OT verses. KJV: also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but). See also: Genesis 7:23; 2 Kings 23:35; Psalms 23:6.
עֲשִׂי ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Impv-2fs
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לִ֣/י "" Prep | Suff
מִ֠/שָּׁם shâm H8033 "there" Prep | Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
עֻגָ֨ה ʻuggâh H5692 "bun" N-fs
This word refers to a round bread cake, often baked on hot stones. It was a common food in ancient times, like a flatbread or pancake. The KJV translates it as 'cake upon the hearth'.
Definition: 1) disc or cake (of bread) 1a) cake of hot stones (cake baked on hot stones)
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: cake (upon the hearth). See also: Genesis 18:6; 1 Kings 17:13; Hosea 7:8.
קְטַנָּ֤ה qâṭân H6996 "small" Adj
This Hebrew word means something or someone small in size, amount, or importance. It can describe something as little or least, and is often used to convey a sense of youth or insignificance. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: young, small, unimportant Another spelling of qa.ton (קָטֹן ": small" H6996B)
Usage: Occurs in 100 OT verses. KJV: least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est). See also: Genesis 1:16; 1 Kings 22:31; Psalms 104:25.
בָ/רִאשֹׁנָה֙ riʼshôwn H7223 "first" Prep | Adj
This word means 'first' or 'primary', referring to something that comes before others in time, place, or rank. It is used to describe the first or most important thing in a series or list.
Definition: : first adj 1) first, primary, former 1a) former (of time) 1a1) ancestors 1a2) former things 1b) foremost (of location) 1c) first (in time) 1d) first, chief (in degree) adv 2) first, before, formerly, at first
Usage: Occurs in 174 OT verses. KJV: ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past. See also: Genesis 8:13; 1 Chronicles 27:3; Psalms 79:8.
וְ/הוֹצֵ֣אתְ yâtsâʼ H3318 "to come out" Conj | V-Hiphil-Perf-2fs
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
לִ֔/י "" Prep | Suff
וְ/לָ֣/ךְ "" Conj | Prep | Suff
וְ/לִ/בְנֵ֔/ךְ bên H1121 "son" Conj | Prep | N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
תַּעֲשִׂ֖י ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Imperf-2fs
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
בָּ/אַחֲרֹנָֽה ʼachărôwn H314 "last" Prep | Adj
This Hebrew word means last or western, and can refer to something that is behind or following something else. It is used in the Bible to describe things that are late or last in time or location.
Definition: 1) behind, following, subsequent, western 1a) behind, hindermost, western (of location) 1b) later, subsequent, latter, last (of time)
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: after (-ward), to come, following, hind(-er, -ermost, -most), last, latter, rereward, ut(ter) most. See also: Genesis 33:2; 2 Chronicles 28:26; Psalms 48:14.

Study Notes — 1 Kings 17:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Matthew 6:33 But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things will be added unto you.
2 Malachi 3:10 Bring the full tithe into the storehouse, so that there may be food in My house. Test Me in this,” says the LORD of Hosts. “See if I will not open the windows of heaven and pour out for you blessing without measure.
3 Genesis 22:1–2 Some time later God tested Abraham and said to him, “Abraham!” “Here I am,” he answered. “Take your son,” God said, “your only son Isaac, whom you love, and go to the land of Moriah. Offer him there as a burnt offering on one of the mountains, which I will show you.”
4 Proverbs 3:9 Honor the LORD with your wealth and with the firstfruits of all your harvest;
5 Judges 7:5–7 So Gideon brought the people down to the water, and the LORD said to him, “Separate those who lap the water with their tongues like a dog from those who kneel to drink.” And the number of those who lapped the water with their hands to their mouths was three hundred men; all the others knelt to drink. Then the LORD said to Gideon, “With the three hundred men who lapped the water I will save you and deliver the Midianites into your hand. But all the others are to go home.”
6 2 Kings 6:16 “Do not be afraid,” Elisha answered, “for those who are with us are more than those who are with them.”
7 Exodus 14:13 But Moses told the people, “Do not be afraid. Stand firm and you will see the LORD’s salvation, which He will accomplish for you today; for the Egyptians you see today, you will never see again.
8 Isaiah 41:13 For I am the LORD your God, who takes hold of your right hand and tells you: Do not fear, I will help you.
9 Matthew 28:5 But the angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you are looking for Jesus, who was crucified.
10 Acts 27:24 and said, ‘Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar. And look, God has granted you the lives of all who sail with you.’

1 Kings 17:13 Summary

In this verse, Elijah asks a widow to make him a cake of bread, even though she has very little food left. He tells her not to be afraid and to trust that God will provide for her and her son. This shows us that God cares about our needs and will provide for us, even when it seems impossible (as seen in Matthew 6:25-34). By trusting and obeying God, we can experience His provision and care in our own lives, just like the widow did (1 Kings 17:15).

Frequently Asked Questions

Why did Elijah ask the widow to make him a cake of bread first?

Elijah asked the widow to make him a cake of bread first to test her faith and obedience, as seen in 1 Kings 17:13, and to demonstrate God's power and provision, as promised in Exodus 16:4 and Deuteronomy 8:3.

Was Elijah being selfish by asking the widow for food when she had so little?

No, Elijah was not being selfish, but rather, he was acting in faith, knowing that God would provide for both him and the widow, as stated in 1 Kings 17:14 and Matthew 6:33.

What can we learn from the widow's response to Elijah's request?

The widow's response teaches us about the importance of trusting God and obeying His commands, even when it seems impossible, as seen in 1 Kings 17:15 and Hebrews 11:6.

How does this verse relate to the broader theme of God's provision?

This verse highlights God's provision and care for His people, as seen in Psalm 23:1 and Matthew 6:25-34, and demonstrates how He often uses unlikely means to provide for our needs.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to trust God's provision and care, just like the widow in this verse?
  2. How can I demonstrate my faith and obedience to God, even when it seems difficult or impossible?
  3. What are some ways that God has provided for me in the past, and how can I thank and praise Him for those blessings?
  4. What does this verse teach me about the importance of putting God's needs and priorities first in my life?
  5. How can I apply the principles of faith and obedience from this verse to my daily life and relationships?

Gill's Exposition on 1 Kings 17:13

And Elijah said unto her, fear not,.... That she and her son should die, it would not be the case: go and do as thou hast said: mix her meal and her oil, and make a cake thereof, and bake it: but

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 17:13

So he arose and went to Zarephath. And when he came to the gate of the city, behold, the widow woman was there gathering of sticks: and he called to her, and said, Fetch me, I pray thee, a little

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 17:13

Make me thereof a little cake first; which he requires as a trial and exercise of her faith, and charity, and obedience, which he knew God would graciously and plentifully reward; and so this would be a great example to encourage others to the practice of the same graces upon like occasions.

Trapp's Commentary on 1 Kings 17:13

1 Kings 17:13 And Elijah said unto her, Fear not; go [and] do as thou hast said: but make me thereof a little cake first, and bring [it] unto me, and after make for thee and for thy son.Ver. 13. But make me thereof a little cake first.] Here "the trial of" this poor widow’ s "faith, being much more precious than that of gold which perisheth, though it be tried in the fire, is found to praise, and honour, and glory."

Adam Clarke's Commentary on 1 Kings 17:13

Verse 13. But make me thereof a little cake first] This was certainly putting the widow's faith to an extraordinary trial: to take and give to a stranger, of whom she knew nothing, the small pittance requisite to keep her child from perishing, was too much to be expected.

Cambridge Bible on 1 Kings 17:13

13. do as thou hast said] i.e. Set about preparing bread from the meal which remains, but instead of taking first for yourselves, bring what is first ready to me. and bring it [R.V. adds forth] unto me] It appears from what follows that Elijah dwelt afterwards in the house of the widow, but at first he waited outside till she made ready the food, which it must have needed much faith to give forth for the supply of the stranger. For ‘after’ R.V. reads ‘after ward’ to bring the language into accord with modern usage.

Whedon's Commentary on 1 Kings 17:13

13. Make me… a little cake first — Here was a sore trial of her faith. What! share her last morsel with a stranger?

Sermons on 1 Kings 17:13

SermonDescription
Leonard Ravenhill Revival by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher focuses on Isaiah chapter 6 and highlights three key words: woe, love, and go. The first word, woe, represents confession and recognizing our own sinfu
Zac Poonen Trust in the Lord Alone for All Your Needs by Zac Poonen Zac Poonen preaches about Elijah's obedience to God's commands, highlighting how Elijah initially depended on ravens for provision but was later taught to trust in the Lord alone.
Leonard Ravenhill Judgment Seat of Christ by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher begins by discussing the book of Revelation and its message that these events would come to pass shortly. He then shares a story about a preacher who c
Paul Washer Ten Indictments Against the Modern Church by Paul Washer In this sermon, the speaker emphasizes the need for revival and awakening in the church. He cautions against expecting the Holy Spirit to clean up the mess without taking responsib
David Wilkerson A Craving for the Presence - Part 1 by David Wilkerson This sermon emphasizes the importance of craving the presence of the Lord amidst challenging times, highlighting the need to prioritize seeking God's presence over solely relying o
A.W. Tozer (1 Peter - Part 11): Wherefore, Gird Up Your Minds and Be Sober by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of being spiritually prepared and vigilant. He uses the analogy of a violinist who neglects to tune his instrument, resulting
Jonathan Edwards Sinners in the Hands of an Angry God by Jonathan Edwards The video is a summary of a sermon by Jonathan Edwards titled "Their Foot Shall Slide in Due Time" based on Deuteronomy 32:35. Edwards emphasizes the wrath of God and the impending

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate