Menu

1 Peter 5:13

1 Peter 5:13 in Multiple Translations

The church in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, as does my son Mark.

The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son.

She that is in Babylon, elect together with you, saluteth you; and so doth Mark my son.

She who is in Babylon, who has a part with you in the purpose of God, sends you her love; and so does my son Mark.

The believers here in “Babylon,” chosen together with you, send their greetings to you, as does Mark, my son.

The Church that is at Babylon elected together with you, saluteth you, and Marcus my sonne.

Salute you doth the [assembly] in Babylon jointly elected, and Markus my son.

She who is in Babylon, chosen together with you, greets you. So does Mark, my son.

The church that is at Babylon, elected together with you , saluteth you; and so doth Mark my son.

The church that is in Babylon, elected together with you, saluteth you: and so doth my son Mark.

In this city that is sometimes referred to as ‘Babylon’ [MET], the believers [SYN], whom God has chosen to belong to him just like he chose you, ◄send you (pl) their greetings/say that they are thinking affectionately about you►. Mark, who is [MET] like a son to me, also ◄sends you his greetings/says that he is thinking affectionately about you►.

The people in the church here, in this city that we sometimes call Babylon, they say hello to you. God has made them his family, just like you. And do you remember Mark? He is here with me, and he is like a son to me. He says hello to you too.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Peter 5:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Peter 5:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK ασπαζεται υμας η εν βαβυλωνι συνεκλεκτη και μαρκος ο υιος μου
ασπαζεται aspazomai G782 to pay respects to Verb-PNI-3S
υμας su G4771 you Pron-2AP
η ho G3588 the/this/who Art-NSF
εν en G1722 in/on/among Prep
βαβυλωνι Babulōn G897 Babylon Noun-DSF
συνεκλεκτη suneklektos G4899 chosen with Adj-NSF
και kai G2532 and Conj
μαρκος Markos G3138 Mark Noun-NSM
ο ho G3588 the/this/who Art-NSM
υιος uhios G5207 son Noun-NSM
μου egō G1473 I/we Pron-1GS
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — 1 Peter 5:13

ασπαζεται aspazomai G782 "to pay respects to" Verb-PNI-3S
To pay respects to means to greet or welcome someone, like in Matthew 5:47 or Romans 16:16. It involves showing respect or affection to someone. This word is about greeting or welcoming others.
Definition: ἀσπάζομαι depon., [in LXX: Eze.18:7, Jdg.18:15 (שָׁלוֹם שָׁאַל), Est.5:2, 1Ma.7:29, al. ;] to welcome, greet, salute: with accusative of person(s), Mat.5:47, Mrk.9:15, Act.21:7, al.; id. before ἐν φιλήματι, Rom.16:16, 1Co.16:20, 2Co.13:12, 1Th.5:26, 1Pe.5:14; τ. ἐκκλησίαν (Deiss., BS, 257), Act.18:22; as term. tech. for conveying greetings at the end of a letter (MM, see word), used by an amanuensis (Milligan, NTD, 23), Rom.16:22 (on the aoristic Pres., here and elsewhere, see M, Pr., 119; Bl., § 56, 4); κατήντησαν . . . ἀσπασάμενοι (on this constr., see El., § 58, 4; M, Pr., 132, 238), Act.25:13 (cf. ἀπ-ἀπ-ασπάζομαι).† (AS)
Usage: Occurs in 49 NT verses. KJV: embrace, greet, salute, take leave See also: 1 Corinthians 16:19; Luke 10:4; 1 Peter 5:13.
υμας su G4771 "you" Pron-2AP
This Greek word means 'you' and is used to address someone directly, like in John 1:30 and Matthew 26:64. It's a way to emphasize or contrast the person being spoken to. The KJV Bible translates it as 'thou'.
Definition: σύ, pron. of 2nd of person(s), thou, you, genitive, σοῦ, dative, σοί, accusative, σέ, pl., ὑμεῖς, -ῶν, -ῖν, -ᾶς (enclitic in oblique cases sing., except after prep. (BL, §48, 3), though πρὸς σέ occurs in Mat.25:39). Nom. for emphasis or contrast: Jhn.1:30, 4:10, 5:33, 39, 44, Act.4:7, Eph.5:32; so also perhaps σὺ εἶπας, Mat.26:64, al. (M, Pr., 86); before voc., Mat.2:6, Luk.1:76, Jhn.17:5, al.; sometimes without emphasis (M, Pr., 85f.), as also in cl., but esp. as rendering of Heb. phrase, e.g. υἱός μου εἶ σύ (בְּנִי־אַתָּה, Psa.2:7), Act.13:33. The genitive (σοῦ, ὑμῶν) is sometimes placed bef. the noun: Luk.7:48, 12:30, al.; so also the enclitic σοῦ, Mat.9:6; on τί ἐμοὶ κ. σοί, see: ἐγώ. (AS)
Usage: Occurs in 2041 NT verses. KJV: thou See also: 1 Corinthians 1:3; 1 Corinthians 15:3; 1 Peter 1:2.
η ho G3588 "the/this/who" Art-NSF
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
εν en G1722 "in/on/among" Prep
This word is a preposition that means in, on, or among something. It's used in many places, like Matthew 7:3 and Luke 7:37, to describe a location or relationship. It can also mean by, with, or during.
Definition: ἐν, prep, (the most frequently of all in NT), with dative (= Heb. בְּ, Lat. in, with abl.). __I. Of place, with dative of thing(s), of person(s), in, within, on, at, by, among: ἐν τ. πόλει, Luk.7:37; τ. οφθαλμῷ, Mat.7:3; τ. κοιλίᾳ, Mat.12:40; τ. ὄρει, 2Pe.1:18; τ. θρόνῳ, Rev.3:21; τ. δεξιᾷ τ. θεοῦ, Rom.8:34; ἐν ἡμῖν Abbott-Smith has ὑμῖν., Luk.1:1; of books, ἐν τ. βιβλίῳ, Gal.3:10; τ. νόμῳ, Mat.12:5, al.; ἐν τοῖς τ. Πατρός, in my Father's house (RV; cf. M, Pr., 103), Luk.2:49; trop., of the region of thought or feeling, ἐν τ. καρδίᾳ (-αις), Mat.5:28, 2Co.4:6, al.; τ. συνειδήσεσιν, 2Co.5:11; after verbs of motion, instead of εἰς (constructio praegnans, a usage extended in late Gk. beyond the limits observed in cl.; cf. Bl., §41, 1; M, Th., 12), ἀποστέλλω . . . ἐν, Mat.10:16. δέδωκεν ἐν τ. χειρί (cf. τιθέναι ἐν χερσί, Hom., Il., i, 441, al.), Jhn.3:35; id. after verbs of coming and going (not in cl.), εἰσῆλθε, Luk.9:46; ἐξῆλθεν, Luk.7:17. __II. Of state, condition, form, occupation, etc.: ἐν ζωῇ, Rom.5:10; ἐν τ. θανάτῳ, 1Jn.3:14; ἐν πειρασμοῖς, 1Pe.1:6; ἐν εἰρήνῃ, Mrk.5:25; ἐν δόξῃ, Php.4:19; ἐν πραΰτητι, Jas.3:13; ἐν μυστηρίῳ, 1Co.2:7; ἐν τ. διδαχῇ, Mrk.4:2; of a part as contained in a whole, ἐν τ. ἀμπέλῳ, Jhn.15:4; ἐν ἑνὶ σώματι, Rom.12:4; of accompanying objects or persons (simple dative in cl.), with, ἐν αἵματι, Heb.9:25; ἐν δέκα χιλιάσιν, Luk.14:31 (cf. Ju 14, Act.7:14); similarly (cl.), of clothing, armour, arms, ἐν στολαῖς, Mrk.12:38; ἐν ἐσθῆτι λαμπρᾷ, Jas.2:2; ἐν μαξαίρῃ, Luk.22:49; ἐν ῥάβδῳ, 1Co.4:21 (cf. ἐν τόξοις, Xen., Mem., 3, 9, 2); of manner (cl.), ἐν τάχει (= ταχέως), Luk.18:8 (cf. Bl., §41, 1); of spiritual influence, ἐν πνεύματι, Rom.8:9; ἐν π. ἀκαθάρτῳ, Mrk.1:23; of the mystical relation of the Christian life and the believer himself, to God and Christ (cf. ICC, Ro., 160f.; Mayor on Ju 1; M, Pr., 103): ἐν Χριστῷ, Rom.3:24, 6:11, 1Co.3:1, 4:10, 2Co.12:2, Gal.2:17, Eph.6:21, Col.4:7, 1Th.4:16, al. __III. Of the agent, instrument or means (an extension of cl. ἐν of instr.—see LS, see word Ill—corresponding to similar use of Heb. בְּ), by, with: ἐν ὑμῖν κρίνεται ὁ κόσμος (= cl. παρά, C. dative), 1Co.6:2; ἐν τ. ἄρχοντι τ. δαιμονίων, Mat.9:34; ἐν αἵματι, Heb.9:22; ἐν ὕδατι, Mat.3:11, al.; ἐν μαχαίρᾳ ἀποκτενεῖ (cf. the absol. ἐν μ., ἐν ῥάβδῳ, supr., II, which some would classify here), Rev.13:10 (cf. 6:8). Allied to this usage and distinctly Semitic are the following: ἠγόρασας . . . ἐν τ. αἵματι σου (cf. BDB, see word בְּ, III, 3), Rev.5:9; ὁμολογεῖν ἐν (= Aram. אודי בּ; cf. McNeile on Mt, I.with; M, Pr., 104), Mat.10:32, Luk.12:8; ὀμνύναι ἐν (= cl. accusative, so Jas.5:12), Mat.5:34, al.; also at the rate of, amounting to, Mrk.4:8 (WH; vv. ll., εἰς, ἒν), Act.7:14 (LXX). __IV. Of time, __(a) in or during a period: ἐν τ. ἡμέρᾳ (νυκτί), Jhn.11:9, al.; ἐν σαββάτῳ, Mat.12:2, al.; ἐν τῷ μεταξύ, meanwhile, Jhn.4:31; __(b) at the time of an event: ἐν τ. παρουσίᾳ, 1Co.15:23; ἐν τ. ἀναστάσει, Mat.22:28; __(with) with art. inf., __(α) present (so sometimes in cl., but not as in NT = ἕως; V. M, Pr., 215), while: Mat.13:4, Mrk.6:48, Gal.4:18, al.; __(β) aor., when, after: Luk.9:36, al.; __(d) within (cl.): Mat.27:40, __V. In composition: (1) meaning: (a) with adjectives, it signifies usually the possession of a quality, as ἐνάλιος, ἐν́δοξος; (b) with verbs, continuance in (before ἐν) or motion into (before εἰς), as ἐμμένω, ἐμβαίνω. (ii) Assimilation: ἐν becomes ἐμ- before β, μ, π, φ, ψ; ἐγ- before γ, κ, ξ, χ; ἐλ- before λ. But in the older MSS of NT, followed by modern editions, assimilation is sometimes neglected, as in ἐνγράφω, ἐγκαινίζω, etc. (AS)
Usage: Occurs in 2120 NT verses. KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in) See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Corinthians 15:17; 1 Peter 1:2.
βαβυλωνι Babulōn G897 "Babylon" Noun-DSF
Babylon was the capital of Chaldea, mentioned in Matthew 1:11-12 and Acts 7:43, and is also used symbolically in Revelation to represent a place of tyranny.
Definition: Βαβυλών, -ῶνος, ἡ (בָּבֶל, Heb. form of Assyr. Bab-ili, Gate of God), Babylon: Mat.1:11, 12 17, Act.7:43" (LXX) ; symbolically, of Rome: Rev.14:8 16:19 17:5 18:2, 10, 21, and prob. also 1Pe.5:13.† (AS)
Usage: Occurs in 11 NT verses. KJV: Babylon See also: 1 Peter 5:13; Revelation 14:8; Revelation 16:19.
συνεκλεκτη suneklektos G4899 "chosen with" Adj-NSF
Chosen together with others, like fellow Christians, as seen in 1 Peter 5:13. This term refers to being elected or selected in company with someone else. It signifies a shared experience of being chosen.
Definition: συν-εκ-λεκτός, -ή, -όν chosen together with, co-elect: ἡ ἐν Βαβυλῶνι συνεκλεκτή (on the meaning, see ICC, in l), 1Pe.5:13.† (AS)
Usage: Occurs in 1 NT verses. KJV: elected together with See also: 1 Peter 5:13.
και kai G2532 "and" Conj
And or also, a connecting word used to join ideas or words, like in Matthew 2:18 and Hebrews 1:1.
Definition: καί, conj., and __I. Copulative. __1. Connecting single words; __(a) in general: Mat.2:18, 16:1, Mrk.2:15, Luk.8:15, Heb.1:1, al. mult.; repeated before each of the terms in a series, Mat.23:23, Luk.14:21, Rom.7:12, 9:4, al. __(b) connecting numerals (WM, §37, 4): Jhn.2:20, Act.13:20; __(with) joining terms which are not mutually exclusive, as the part with the whole: Mat.8:33, 26:59, Mrk.16:17, Act.5:29, al. __2. Connecting clauses and sentences: Mat.3:12, Act.5:21, al. mult.; esp. __(a) where, after the simplicity of the popular language, sentences are paratactically joined (WM, §60, 3; M, Pr., 12; Deiss., LAE, 128ff.): Mat.1:21, 7:25, Mrk.9:5, Jhn.10:3, al.; __(b) joining affirmative to negative sentences: Luk.3:14, Jhn.4:11, IIIJhn.10; __(with) consecutive, and so: Mat.5:1, 23:32, Heb.3:19, al.; after imperatives, Mat.4:19, Luk.7:7, al.; __(d) = καίτοι, and yet: Mat.3:14, 6:26, Mrk.12:12, Luk.18:7 (Field, Notes, 72), 1Co.5:2, al.; __(e) beginning an apodosis (= Heb. וְ; so sometimes δέ in cl.), then: Luk.2:21, 7:12, Act.1:10; beginning a question (WM, §53, 3a): Mrk.10:26, Luk.10:29, Jhn.9:36. __3. Epexegetic, and, and indeed, namely (WM, §53, 3c): Luk.3:18, Jhn.1:16, Act.23:6, Rom.1:5, 1Co.3:5, al. __4. In transition: Mat.4:23, Mrk.5:1, 21, Jhn.1:19, al.; so, Hebraistically, καὶ ἐγένετο (וַי:הִי; also ἐγένετο δέ), Mrk.1:9 (cf. Luk.5:1; V. Burton, §§357-60; M, Pr., 14, 16). __5. καὶ . . . καί, both . . . and (for τε . . . καί, see: τε); __(a) connecting single words: Mat.10:28, Mrk.4:41, Rom.11:33, al.; __(b) clauses and sentences: Mrk.9:13, Jhn.7:28, 1Co.1:22, al. __II. Adjunctive, also, even, still: Mat.5:39, 40; Mrk.2:28, al. mult.; esp. with pron., adv., etc., Mat.20:4, Jhn.7:47, al; ὡς κ., Act.11:17; καθὼς κ., Rom.15:7; οὑτω κ., Rom.6:11; διὸ κ., Luk.1:35; ὁ κ. (Deiss., BS, 313ff.), Act.13:9; pleonastically, μετὰ κ.. (Bl., §77, 7; Deiss., BS, 265f,), Php.4:3; τί κ., 1 Co 15:29; ἀλλὰ κ., Luk.14:22, Jhn.5:18, al.; καίγε (M, Pr., 230; Burton, §437), Act.17:27; καίπερ, Heb.5:8; κ. ἐάν, see: ἐάν. ἐάν, contr. fr. εἰ ἄν, conditional particle, representing something as "under certain circumstances actual or liable to happen," but not so definitely expected as in the case of εἰ with ind. (Bl., §65, 4; cf. Jhn.13:17, 1Co.7:36), if haply, if; __1. with subjc. (cl.); __(a) pres.: Mat.6:22, Luk.10:6, Jhn.7:17, Rom.2:25, 26 al.; { __(b) aor. (= Lat. fut. pf.): Mat.4:9 16:26 (cf. ptcp. in Luk.9:25; M, Pr., 230), Mrk.3:24, Luk.14:34, Jhn.5:43, Rom.7:2, al.; = cl. εἰ, with opt., Jhn.9:22 11:57, Act.9:2; as Heb. אִם = ὅταν, Jhn.12:32 14:3, I Jhn.2:28 3:2, Heb.3:7" (LXX) . __2. C. indic, (as in late writers, fr. Arist. on; see WH, App., 171; VD, MGr. 2, App., §77; Deiss., BS, 201f., LAE, 155, 254; M, Pr., 168, 187; Bl., §65, 4); __(a) fut.: Mat.18:19 T, Luk.19:40, Act.7:7; __(b) pres.: 1Th.3:8 (see Milligan, in l.). __3. With other particles: ἐ. καί (Bl., §65, 6), Gal.6:1; ἐ. μή (M, Pr., 185, 187; Bl., l.with), with subjc. pres., Mat.10:13, 1Co.8:8, Jas.2:17, 1Jn.3:21; aor., Mat.6:15, Mrk.3:27, Jhn.3:3, Rom.10:15, Gal.1:8 2:16 (see Lft., Ellic., in ll.); ἐ. τε . . . ἐ. τε, [in LXX for אִם . . . אִם, Est.19:13, al.,] Rom.14:8. __4. = cl. ἄν (which see) after relat. pronouns and adverbs (Tdf., Pr., 96; WH, App., 173; M, Pr., 42f.; Bl., §26, 4; Mayser, 152f.; Deiss., BS, 202ff.): ὃς ἐ., Mat.5:19, Mrk.6:22, 23 Luk.17:32, 1Co.6:18, al.; ὅπου ἐ., Mat.8:19; ὁσάκις ἐ., Rev.11:6; οὗ ἐ., 1Co.16:6; καθὸ ἐ., 2Co.8:12; ὅστις ἐ., Gal.5:10. (AS)
Usage: Occurs in 5212 NT verses. KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 10:4; 1 Corinthians 16:1.
μαρκος Markos G3138 "Mark" Noun-NSM
Mark was a Christian and possibly the writer of the Gospel of Mark. He is mentioned in Acts, Colossians, and other letters.
Definition: Μάρκος, -ου, ὁ, Mark: Mk., title., Act.12:12, 25 15:37, 39, Col.4:10, 2Ti.4:11, Phm 24, 1Pe.5:13 (see Swete, Mk., Intr., xiii ff.; DB, iii, 245 ff).† (AS)
Usage: Occurs in 8 NT verses. KJV: Marcus, Mark See also: 1 Peter 5:13; Acts 15:37; Philemon 1:24.
ο ho G3588 "the/this/who" Art-NSM
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
υιος uhios G5207 "son" Noun-NSM
In the Bible, this word means a son or child, used in passages like Matthew 10:37 and Luke 1:13. It can also refer to animals, as in a foal. The word is used to describe family relationships and is an important concept in biblical genealogy.
Definition: υἱός, -οῦ, ὁ, [in LXX very frequently and nearly always for בֵּן, Gen.4:17, al.; for בַּר, Dan LXX TH 7:13, al.; etc. ;], a son; __1. in the ordinary sense: Mat.10:37, Mrk.9:17, Luk.1:13, al. mult.; omitted with the art. of origin (WM, §30, 3; Bl., §35, 2), τὸν τοῦ Ἰεσσαί, Act.13:22 (LXX); also with genitive anarth. (cl.), Σώπατρος Πύρρου Βεροιαῖος, Act.20:4; with adj., προτότοκος, Luk.2:7; μονογένης, Luk.7:12; opposite to νόθος, Heb.12:8; in a wider sense, of posterity: ὁ υἱ. Δαυΐδ, of the Messiah (cf. Dalman, Words, 316ff.; DCG, ii, 653f.), Mat.22:42, 45 Mrk.12:35, 37 Luk.20:41, 44 al.; υἱοὶ Ἰσραήλ, (cf. υἷες Ἀχαιῶν, Hom., Il., i, 162, al.), Mat.27:9, Act.9:15, al. __2. Metaphorical; __(a) as belonging to, being connected with or having the quality of that which follows (a usage mainly due to translation from a Semitic original; cf. Deiss., BS, 161ff.; Dalman, Words, 115f.; DCG, ii, 652f.): τ. πονεροῦ (διαβόλου), Mat.13:38, Act.13:10; τ. νυμφῶνος (see: νυμφών), Mat.9:15, Mrk.2:19, al.; τ. φωτός (Lft., Notes, 74), Luk.16:8, Jhn.12:36, 1Th.5:5; τ. εἰρεήμης, Luk.10:6; γεέννης, Mat.23:15; τ. ἀπωλείας, Jhn.17:12, 2Th.2:3; τ. αἰῶνος τούτου, Luk.16:8 20:34; τ. ἀπειθειάς, Eph.2:2 5:6; βροντῆς, Mrk.3:17; τ. ἀναστάσεως, Luk.20:36; παρακλήσεως, Act.4:36; τ. προφητῶν κ. τ. διαθήκης, Act.3:25; __(b) υἱὸς τ. θεοῦ (cf. Dalman, Words, 268ff.; Deiss., BS, 166f.; DB, iv, 570 ff.; DCG, ii, 654ff.), of men, as partakers of the Divine nature and of the life to come: Mat.5:9, Luk.20:36, Rom.8:14 9:26, al.; υἱοὶ (κ. θυγατέρες) τ. ὑψίστου, Luk.6:35, 2Co.6:18; in an unique sense of Jesus, Mat.4:3 8:29 28:19, Mrk.3:4, Luk.4:41, Jhn.9:35 11:27, al.; ὁ Χριστὸς ὁ υἱ. τ. θεοῦ ζῶντος (τ. εὐλογητοῦ), Mat.16:16, Mrk.14:61; __(with) (ὁ) υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου (in LXX for Heb. בּן אדם, Aram, בּר אנשׁ; cf. Dalman, Words, 234ff.; DB, iv, 579ff.; DCG, ii, 659ff.; Westc., St. John, i, 74ff.; other reff. in Swete, Mk, 2:10), based on the Aram. of Dan.7:13, where the phrase, like the corresponding Heb. (as in Psa.8:5), means a man, one of the species, and indicates the human appearance of the person in question. It is used of the Messiah in Enoch, with 46, §1-4, also in II Est.13:3, 12, al. Our Lord first makes the phrase a title, using the def. art. It seems to combine the ideas of his true humanity and representative character. Exc. in Act.7:56 and (anarth.) Rev.1:13 14:14, it is used of Jesus only by himself: Mat.8:20, Mrk.2:10, Luk.5:24, Jhn.1:52, al. (AS)
Usage: Occurs in 348 NT verses. KJV: child, foal, son See also: 1 Corinthians 1:9; John 3:35; 1 Peter 5:13.
μου egō G1473 "I/we" Pron-1GS
This is a pronoun meaning I or me, used by the speaker to refer to themselves. It is often used in the Bible to emphasize the speaker's identity.
Definition: ἐγώ, genitive, etc., ἐμοῦ, ἐμοί, ἐμέ (enclitic μου, μοι, με), pl. ἡμεῖς, -ῶν, -ῖν, -ᾶς, of person(s) pron. I. __(a) The nom. is usually emphatic, when expressed as subjc, as in Mat.3:11, Mrk.1:8, Luk.3:16, al. But often there is no apparent emphasis, as Mat.10:16, Jhn.10:17; ἰδοὺ ἐ. (= Heb. הִנֵּנִי, cf. 1Ki.3:8), Act.9:10; ἐ. (like Heb. אֲנִי), I am, Jhn.1:23 (LXX), Act.7:32 (LXX). __(b) The enclitic forms (see supr.) are used with nouns, adjectives, verbs, adverbs, where there is no emphasis: ἐν τ. πατρί μου, Jhn.14:20; μου τ. λόγους, Mat.7:24; ὀπίσω μου, Mat.3:11; ἰσχυρότερός μου, ib.; λέγει μοι, Rev.5:5; also with the prep. πρός, as Mrk.9:19, al. The full forms (ἐμοῦ, etc.) are used with the other prepositions, as δι᾽ ἐμοῦ, ἐν ἐμοί, εἰς ἐμέ, etc., also for emphasis, as Luk.10:16, Jhn.7:23, Mrk.14:7, al. __(with) The genitive μου and ἡμῶν are often used for the poss. pronouns ἐμός, ἡμέτερος: τ. λαόν μου, Mat.2:6; μου τῂ ἀπιστιᾳ, Mrk.9:24. __(d) τί ἐμοὶ καὶ σοί ( = Heb. מַה־לִי וָלָךְ, Jdg.11:12, al.), i.e. what have we in common: Mat.8:29, Mrk.1:24, 5:7, Luk.8:28, Jhn.2:4; τί γάρ μοι, 1Co.5:2. __(e) The interchange of ἐγώ and ἡμεῖς, common in π., appears in Pauline Epp. (see M, Pr., 86f., M, Th., 131f.). __(f) κἀγώ (= καὶ ἐγώ), and I, even I, I also: Mat.2:8, Luk.2:48, Jhn.6:56, Rom.3:7, 1Co.7:40, al.; κἀγώ . . . καί, both . . . and, Jhn.7:28. (AS)
Usage: Occurs in 1872 NT verses. KJV: I, me See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Corinthians 16:24; 1 Peter 1:3.

Study Notes — 1 Peter 5:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Acts 12:12 And when he had realized this, he went to the house of Mary the mother of John, also called Mark, where many people had gathered together and were praying.
2 Acts 12:25 When Barnabas and Saul had fulfilled their mission to Jerusalem, they returned, bringing with them John, also called Mark.
3 Psalms 87:4 “I will mention Rahab and Babylon among those who know Me— along with Philistia, Tyre, and Cush — when I say, ‘This one was born in Zion.’”
4 Revelation 18:2 And he cried out in a mighty voice: “Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a lair for demons and a haunt for every unclean spirit, every unclean bird, and every detestable beast.
5 2 John 1:13 The children of your elect sister send you greetings.
6 Revelation 17:5 And on her forehead a mysterious name was written: BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF PROSTITUTES AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.

1 Peter 5:13 Summary

The church in Babylon, which is likely the church in Rome, is sending greetings to the readers of 1 Peter, along with Mark, who is like a son to Peter. This shows that even though they are far apart, they are still connected and care about each other, just like we are all part of the body of Christ, as noted in 1 Corinthians 12:27. This verse reminds us that we are not alone in our faith, but are part of a larger community of believers who support and encourage one another, as seen in Hebrews 10:24-25. By greeting one another with love and peace, as mentioned in 1 Peter 5:14, we can demonstrate our unity and solidarity with other Christians, and fulfill the command to love one another, as Jesus taught in John 13:34-35.

Frequently Asked Questions

What does 'the church in Babylon' refer to in 1 Peter 5:13?

The church in Babylon likely refers to the church in Rome, as Babylon was a common code name for Rome in the early Christian era, similar to how it is used in Revelation 17:5, which refers to the worldly system opposed to God, and also possibly referencing the Jewish diaspora community in Rome, as seen in Acts 2:10 and 18:2.

Who is Mark, referred to as Peter's son in 1 Peter 5:13?

Mark, referred to as Peter's son, is believed to be John Mark, who accompanied Paul and Barnabas on their missionary journeys, as mentioned in Acts 12:25 and 13:5, and is also thought to be the author of the Gospel of Mark, which is based on Peter's eyewitness accounts, as noted in 1 Peter 5:13 and possibly 2 Peter 1:16-18.

What is the significance of the church in Babylon sending greetings to the recipients of 1 Peter?

The church in Babylon sending greetings to the recipients of 1 Peter signifies the unity and fellowship among early Christian communities, as seen in Romans 16:16, where Paul greets various churches, and emphasizes their shared experience and hope in Christ, as expressed in 1 Peter 5:12-14.

How does this verse relate to the rest of 1 Peter?

This verse serves as a conclusion to the letter, emphasizing the unity and solidarity among believers, as seen in 1 Peter 5:12, and preparing the readers for the final greeting and benediction in 1 Peter 5:14, which is reminiscent of other New Testament conclusions, such as 2 Corinthians 13:14 and Ephesians 6:23-24.

Reflection Questions

  1. What does it mean to be 'chosen together' with other believers, and how does this impact our sense of community and purpose?
  2. How can we, like the church in Babylon, demonstrate our unity and solidarity with other Christians, even across geographical distances?
  3. What role does Mark, as Peter's son, play in the early Christian community, and what can we learn from his example?
  4. In what ways can we, like Peter, encourage and support one another in our shared faith, as expressed in 1 Peter 5:12-14?

Gill's Exposition on 1 Peter 5:13

The church that is at Babylon,.... The Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, supply the word "church", as we do.

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Peter 5:13

The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son. The ... at Babylon.

Matthew Poole's Commentary on 1 Peter 5:13

The church that is at Babylon; Babylon in Chaldea, where it is most probable the apostle was at the writing of this Epistle; the Jews being very numerous in those parts, as having settled themselves there ever since the captivity, and Peter being an apostle of the circumcision, his work lay much thereabout. The papists would have Babylon here to be Rome, as , and that Peter gives it that name rather than its own, because, being escaped out of prison at Jerusalem, ,25, he would not have it known where he was. But how comes he, that had been so bold before, to be so timorous now? Did this become the head of the church, the vicar of Christ, and prince of the apostles? And is it probable he should live twenty-five years at Rome, (as they pretend he did), and yet not be known to be there? Wherever he was, he had Mark now with him, who is said to have died at Alexandria the eighth year of Nero, and Peter not till six years after. If Mark then did first constitute the church of Alexandria, and govern it (as they say he did) for many years, it will be hard to find him and Peter at Rome together. But if they will needs have Rome be meant by Babylon, let them enjoy their zeal, who rather than not find Peter’ s chair, would go to hell to seek it; and are more concerned to have Rome be the seat of Peter than the church of Christ.

Trapp's Commentary on 1 Peter 5:13

13 The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son. Ver. 13. The Church that is at Babylon] At Rome, say the Papists, that they may prove Peter to have been bishop of Rome. But though this be far fetched, yet here they grant us that mystical Babylon mentioned in the Revelation. It is probable that St Peter meant no other Babylon than the metropolis of Chaldaea, where he, being the apostle of the circumcision, preached to those dispersed Jews, and other Gentiles that he had converted.

Ellicott's Commentary on 1 Peter 5:13

(13) The church. . . . elected together with you.—In the original it simply stands “the co-elect one [fern. sing.] in Babylon.” Some, therefore, seeing immediately after, “Marcus, my son,” and knowing that St. Peter was a married man (Matthew 8:14, 1 Corinthians 9:5), have thought that this “co-elect one” was St. Peter’s wife. But (1) it is highly improbable that St. Mark was in that sense “son” to St. Peter; (2) quite as improbable that she would have been put so prominently forward in such an Epistle; (3) the word “co-elect” evidently refers back to 1 Peter 1:2, and means “co-elect with you,” not “with me.” It was becoming a not infrequent mode of designating a church, to personify it under a female title (see 2 John 1:1; 1 Peter 1:4-5; 1 Peter 1:13); and it seems therefore much more natural to suppose that the salutation is from this church of “Babylon” to her sister churches in the provinces of Asia Minor. The modesty with which this church at “Babylon” is spoken of, as being only one of many “co-elect” ones is noteworthy. She does not claim such a position among churches as (e.g.) in Son 6:8-9. That is at Babylon.—Three places have claimed to be understood under this name: (1) A little place called Babylon in Egypt, which has nothing to plead for itself except the unlikelihood of St. Peter ever being at the Oriental Babylon, coupled with the difficulty of supposing that the name is used quite figuratively. Perhaps, also, we should mention the traditional connection of St. Mark with Egypt. No one now, however, maintains this view. (2) The literal Babylon in the East. This has for itself the simple way in which St. Peter uses the word without any circumlocution. But it has ‘nothing else for it, to set against all the overwhelming arguments in favour of the third claimant; besides which we learn from Josephus of a great expulsion of Jews from the Oriental Babylon a few years before this date: these Jews might of course, however, have gathered there again, as they did at Rome, in spite of frequent expulsions. (3) It may be called the established interpretation that the place meant is Rome. We never hear of St. Peter being in the East, and the thing in itself is improbable, whereas nothing but Protestant prejudice can stand against the historical evidence that St. Peter sojourned and died at Rome. Whatever theological consequences may flow from it, it is as certain that St. Peter was at Rome as that St. John was at Ephesus. Everything in the Letter also points to such a state of things as was to be found at Rome about the date when we believe the Letter to have been written. It is objected that St. Peter would not gravely speak of Rome under a fanciful name when dating a letter; but the symbolism in the name is quite in keeping with the context. St.

Adam Clarke's Commentary on 1 Peter 5:13

Verse 13. The Church that is at Babylon] After considering all that has been said by learned men and critics on this place, I am quite of opinion that the apostle does not mean Babylon in Egypt, nor Jerusalem, nor Rome as figurative Babylon, but the ancient celebrated Babylon in Assyria, which was, as Dr. Benson observes, the metropolis of the eastern dispersion of the Jews; but as I have said so much on this subject in the preface, I beg leave to refer the reader to that place. Instead of Babylon, some MSS. mentioned by Syncellus in his Chronicon have ιοππη, Joppa; and one has ρωμη, Rome, in the margin, probably as the meaning, according to the writer, of the word Babylon. Elected together with you] συνεκλεκτη. Fellow elect, or elected jointly with you. Probably meaning that they, and the believers at Babylon, received the Gospel about the same time. On the election of those to whom St. Peter wrote, 1 Peter 1:2. And-Marcus my son.] This is supposed to be the same person who is mentioned Acts 12:12, and who is known by the name of John Mark; he was sister's son to Barnabas, Colossians 4:10, his mother's name was Mary, and he is the same who wrote the gospel that goes under his name. He is called here Peter's son, i.e. according to the faith, Peter having been probably the means of his conversion. This is very likely, as Peter seems to have been intimate at his mother's house. See the account, Acts 12:6-17.

Cambridge Bible on 1 Peter 5:13

13. The church that is at Babylon, elected together with you] The Greek MSS. (with the notable exception, however, of the Sinaitic), as the italics shew, have no noun corresponding to “church,” and it is, at least, a question whether it ought to be inserted, and the same holds good of the pronoun “you.” On the one hand there is the consent of many of the early Fathers in favour of the insertion (see next note) and, perhaps, the improbability that a salutation would be sent to the Asiatic Churches from any individual convert in the Church of Babylon. On the other there is the fact (1) that there is no parallel use of the adjective without the noun in this sense in any other passage of the New Testament; (2) that in 2 John 1:1, which presents the nearest parallel, it is almost certain that the “elect lady,” or the “elect Kyria,” or the “lady Eclecta” is a person and not a Church; and (3) that if a salutation was sent from “Marcus my son” to the Churches of Asia, there is nothing surprising in a like salutation being sent from another individual disciple. If we adopt, as on the whole, in spite of the weight due to the Sinaitic MS., seems preferable, the latter view, the question who the person was remains open to conjecture. It may have been St Peter’s wife who was, as we learn from 1 Corinthians 9:5, the companion of his labours, and in this case there would be a special appropriateness in her sending her greeting in an Epistle which had dwelt so fully on the duties of the female members of the Church (chap. 1 Peter 3:1-6). It may have been some conspicuous member of the Church of Babylon otherwise unknown to us. The former view seems to have most in its favour.The further question, what place is meant by Babylon, remains for discussion, and here also we have to note a wide diversity of opinion. On the one hand, Papias, Bishop of Hierapolis, and Clement of Alexandria, as reported by Eusebius (Hist. ii. 15), take the words figuratively, as interpreted by the symbolism of the Apocalypse (Revelation 14:8; Revelation 18:2; Revelation 18:10), for Rome, and this view has naturally been taken by most Romish commentators, who find in this passage a proof, otherwise wanting, as far as the New Testament is concerned, of St Peter’s connexion with that Church. Against this it has been urged chiefly, as might be expected, by Protestant interpreters, that there would be something unnatural in the use of a symbolic term belonging to an apocalyptic vision in the simple words of a salutation, and that it was not likely to be intelligible to those who read the Epistle unless they had previously become acquainted with the book in which the symbolism occurs. The order in which the names of the Asiatic provinces are given in chap.

Barnes' Notes on 1 Peter 5:13

The church that is at Babylon, elected together with you - It will be seen at once that much of this is supplied by our translators; the words “church that is” not being in the original.

Whedon's Commentary on 1 Peter 5:13

13. The Church… with you—Literally, The co-elect at Babylon. Some, as Alford, understand Peter’s wife. 1 Corinthians 9:5. Most expositors understand the Church, which, indeed, the Sinaitic MS. inserts.

Sermons on 1 Peter 5:13

SermonDescription
Stephen Kaung Gospel According to Mark I by Stephen Kaung In this sermon, the speaker emphasizes the importance of learning Christ before being able to effectively present Him to others. He explains that the measure of our gospel is based
Brian Brodersen (Acts) Lead by the Spirit by Brian Brodersen In this sermon, the speaker shares his experiences of preaching the gospel in different places and the varying responses they received. They encountered aggressive and violent reac
John Gill 1 Peter 5:13 by John Gill John Gill expounds on 1 Peter 5:13, discussing the church located in Babylon, which he interprets literally rather than figuratively as Rome. He emphasizes that this church was com
Samuel Logan Brengle The Soul-Winner's Commission to the Children by Samuel Logan Brengle Samuel Logan Brengle emphasizes the importance of reaching out to children in his sermon 'The Soul-Winner's Commission to the Children.' He reflects on Peter's unexpected commissio
Michael L. Brown A Call to Prayer by Michael L. Brown In this sermon, the speaker emphasizes the importance of prayer in experiencing God's blessings and seeing Him move in our lives. He shares stories of persecuted workers who rely o
John Piper 2000 Advent Week 4 - John Mark by John Piper In this sermon, John Mark shares a personal story about a mistake he made fifteen years ago. He recounts how the apostle Paul suggested they travel to Cyprus together, but John Mar
George Verwer Does Prayer Really Matter by George Verwer In this sermon, the preacher emphasizes the neglect of prayer in the Christian movement. He acknowledges the many distractions and activities that can easily take precedence over p

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate