Menu

1 Samuel 11:13

1 Samuel 11:13 in Multiple Translations

But Saul ordered, “No one shall be put to death this day, for today the LORD has worked salvation in Israel.”

And Saul said, There shall not a man be put to death this day: for to day the LORD hath wrought salvation in Israel.

And Saul said, There shall not a man be put to death this day; for to-day Jehovah hath wrought deliverance in Israel.

And Saul said, Not a man is to be put to death today: for today the Lord has made Israel safe.

But Saul replied, “No one's going to be executed today, for this is the day that the Lord saved Israel.”

But Saul said, There shall no man die this day: for to day the Lord hath saued Israel.

And Saul saith, 'There is no man put to death on this day, for to-day hath Jehovah wrought salvation in Israel.'

Saul said, “No man shall be put to death today; for today the LORD has rescued Israel.”

And Saul said, There shall not a man be put to death this day: for to-day the LORD hath wrought salvation in Israel.

And Saul said: No man shall be killed this day, because the Lord this day hath wrought salvation in Israel:

But Saul replied, “No, we are not going to execute anyone today, because this is the day that Yahweh has saved us Israeli people. It is a day to rejoice, not to kill anyone.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 11:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 11:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֣אמֶר שָׁא֔וּל לֹֽא יוּמַ֥ת אִ֖ישׁ בַּ/יּ֣וֹם הַ/זֶּ֑ה כִּ֥י הַ/יּ֛וֹם עָשָֽׂה יְהוָ֥ה תְּשׁוּעָ֖ה בְּ/יִשְׂרָאֵֽל
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
שָׁא֔וּל Shâʼûwl H7586 Shaul N-proper
לֹֽא lôʼ H3808 not Part
יוּמַ֥ת mûwth H4191 to die V-Hophal-Imperf-3ms
אִ֖ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
בַּ/יּ֣וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
הַ/זֶּ֑ה zeh H2088 this Art | Pron
כִּ֥י kîy H3588 for Conj
הַ/יּ֛וֹם yôwm H3117 day Art | N-ms
עָשָֽׂה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
תְּשׁוּעָ֖ה tᵉshûwʻâh H8668 deliverance N-fs
בְּ/יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 Israel Prep | N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 11:13

וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
שָׁא֔וּל Shâʼûwl H7586 "Shaul" N-proper
Shaul is a personal name meaning desired, given to several individuals in the Bible, including a Benjamite who became the first king of Israel and a Levite living during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Chronicles and 1 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.24; son of: Uzziah (H5818H); father of: Elkanah (H0511I); also called Joel at 1Ch.6.36; Also named: yo.el (יוֹאֵל "Joel" H3100U) § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: Saul, Shaul. See also: Genesis 36:37; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 24:5.
לֹֽא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יוּמַ֥ת mûwth H4191 "to die" V-Hophal-Imperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.
אִ֖ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
בַּ/יּ֣וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/זֶּ֑ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
כִּ֥י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
הַ/יּ֛וֹם yôwm H3117 "day" Art | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
עָשָֽׂה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
תְּשׁוּעָ֖ה tᵉshûwʻâh H8668 "deliverance" N-fs
In the Bible, this word means salvation or deliverance, often describing God's rescue of his people. It appears in books like Psalms and Isaiah, where God promises to save and deliver his people.
Definition: : salvation 1) salvation, deliverance 1a) deliverance (usually by God through human agency) 1b) salvation (spiritual in sense) Also means: te.shu.ah (תְּשׁוּעָה ": victory" H8668H)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: deliverance, help, safety, salvation, victory. See also: Judges 15:18; Psalms 40:17; Psalms 33:17.
בְּ/יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 "Israel" Prep | N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.

Study Notes — 1 Samuel 11:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Samuel 19:22 And David replied, “Sons of Zeruiah, what have I to do with you, that you should be my adversaries today? Should any man be put to death in Israel today? Am I not indeed aware that today I am king over Israel?”
2 1 Samuel 19:5 He took his life in his hands when he struck down the Philistine, and the LORD worked a great salvation for all Israel. You saw it and rejoiced, so why would you sin against innocent blood by killing David for no reason?”
3 Exodus 14:13 But Moses told the people, “Do not be afraid. Stand firm and you will see the LORD’s salvation, which He will accomplish for you today; for the Egyptians you see today, you will never see again.
4 Psalms 44:4–8 You are my King, O God, who ordains victories for Jacob. Through You we repel our foes; through Your name we trample our enemies. For I do not trust in my bow, nor does my sword save me. For You save us from our enemies; You put those who hate us to shame. In God we have boasted all day long, and Your name we will praise forever. Selah
5 Exodus 14:30 That day the LORD saved Israel from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the shore.
6 Isaiah 59:16 He saw that there was no man; He was amazed that there was no one to intercede. So His own arm brought salvation, and His own righteousness sustained Him.
7 1 Samuel 14:45 But the people said to Saul, “Must Jonathan die—he who accomplished such a great deliverance for Israel? Never! As surely as the LORD lives, not a hair of his head will fall to the ground, for with God’s help he has accomplished this today.” So the people rescued Jonathan, and he did not die.
8 1 Corinthians 15:10 But by the grace of God I am what I am, and His grace to me was not in vain. No, I worked harder than all of them—yet not I, but the grace of God that was with me.

1 Samuel 11:13 Summary

In this verse, Saul shows mercy to those who opposed him, choosing not to punish them because he recognizes that God has worked salvation in Israel. This shows that Saul is a leader who is able to put the interests of the nation above personal grievances. We can learn from Saul's example by showing mercy and forgiveness to those who have wronged us, just as God shows mercy to us (as seen in Psalm 103:8-12). By trusting in God's salvation and provision, we can respond to difficult situations with kindness and compassion, rather than seeking revenge or punishment (see Romans 12:14-21).

Frequently Asked Questions

What motivated Saul to spare the lives of those who opposed him?

Saul's decision to spare their lives was motivated by his recognition of God's salvation in Israel, as stated in 1 Samuel 11:13, and his desire to honor the Lord's work, similar to the attitude expressed in Psalm 106:8, where God's name is glorified despite the people's rebellion.

How does this verse relate to the concept of capital punishment in the Bible?

This verse does not necessarily address the concept of capital punishment, but rather Saul's decision to show mercy, which is a theme also found in Deuteronomy 13:12-18, where the punishment for idolatry is balanced with the call to purge evil and show obedience to God's commands.

Is Saul's action in this verse an example of forgiveness or mercy?

Saul's action can be seen as an example of mercy, as he chooses to spare the lives of those who opposed him, similar to the mercy shown by God in Exodus 34:6-7, where the Lord describes Himself as merciful and gracious, and in Matthew 5:7, where Jesus teaches about showing mercy to others.

How does this verse reflect the character of Saul as a leader?

This verse reflects Saul's character as a leader who is able to put the interests of the nation above personal grievances, as seen in his refusal to punish those who opposed him, demonstrating a quality of leadership also found in 1 Timothy 5:20, where leaders are called to rebuke and correct with humility and patience.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can show mercy and forgiveness to those who have wronged me, just as Saul did in this verse?
  2. How can I, like Saul, recognize and respond to the Lord's work in my life and in the lives of those around me?
  3. In what ways can I balance the need for justice with the call to show mercy, as seen in this verse and in other parts of the Bible?
  4. What are some areas in my life where I need to trust in God's salvation and provision, rather than relying on my own strength or abilities?

Gill's Exposition on 1 Samuel 11:13

And Saul said,.... Preventing Samuel from giving an answer, being ready to forgive injuries; as it was in his power as a king, and him only, to pardon those persons that treated him in so ill a

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 11:13

And Saul said, There shall not a man be put to death this day: for to day the LORD hath wrought salvation in Israel. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 11:13

I will not destroy any of those whom God hath so graciously preserved; nor sully the mirth of this glorious and comfortable day with the slaughter of any of my subjects; and therefore I freely forgive them. Wherein Saul showed his policy as well as his clemency, this being the most likely way to gain his enemies, and secure his friends, and stablish his throne in the hearts of his people.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 11:13

1 Samuel 11:13 And Saul said, There shall not a man be put to death this day: for to day the LORD hath wrought salvation in Israel.Ver. 13. There shall not a man be put to death this day.] Mitisima sors est Regnorum sub Rege novo. But this held not long with Saul; witness his dealing with David, Jonathan, the Lord’ s priests, &c. He was never right. For today the Lord hath wrought, &c.] Therefore this day shall not be obscured or fouled with shedding of blood. So the citizens of Berne, for joy of the reformation there wrought, pardoned a couple of traitors, and gave liberty to all their exiles to return home again. Claudian. Scultet., Annal.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 11:13

(13) And Saul said, There shall not a man be put to death this day.—A wise, as well as a generous, decision; anything like a bloody vengeance would have been the commencement of future feuds and bitter heart-burnings between the new king and the powerful families of the other tribes, who misliked and opposed his election. Saul began his reign with wise discretion, as well as with heroic valour. By this determined refusal to avenge the cruel affront showed to him, he taught “kings to be” how truly a royal virtue was forgiveness of all past wrongs. For to day the Lord hath wrought salvation in Israel.—And as yet unspoiled, the king’s heart was full of humble reverent piety. By this first public act of pardon, he “not only signified that the public rejoicing should not be interrupted, but reminded them of the clemency of God, and urged that since Jehovah had shown such clemency upon that day, that He overlooked their sins, and had given them a glorious victory. it was only right they should follow His example, and forgive their neighbours’ sins without bloodshed.” (Seb. Schmidt, quoted by Keil and Delitsch.)

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 11:13

Verse 13. There shall not a man be put to death] This was as much to Saul's credit as the lately proposed measure was to the discredit of his soldiers.

Cambridge Bible on 1 Samuel 11:13

12–15. Confirmation of Saul as King 13. There shall not a man be put to death this day] The execution even of malcontents would have clouded the general rejoicing: and Saul’s best hope of uniting the kingdom under his rule lay in a policy of conciliation. Cp. 1 Samuel 10:27; 2 Samuel 19:22. salvation] Deliverance. See note on 1 Samuel 11:9.

Barnes' Notes on 1 Samuel 11:13

There shall not a man ... - An instance of great moderation, as well as good policy, on the part of Saul. Compare David’s conduct (marginal reference).

Sermons on 1 Samuel 11:13

SermonDescription
David Wilkerson Stand Still and See the Salvation of the Lord by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of standing still and trusting in the salvation of the Lord, even in the midst of difficult circumstances. He encourages the
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 14:13-16 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the story of Moses and the Israelites crossing the Red Sea. He emphasizes that it is God who works on their behalf and they simply need to a
Erlo Stegen Flee the Lusts of the Flesh - Escape for Your Life by Erlo Stegen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of living a righteous and pure life. He encourages listeners to flee from bad talk, foul mouthing, and stealing, and instead,
J. Oswald Sanders Paul's Hymn of Love by J. Oswald Sanders In this sermon, the speaker emphasizes the importance of love and patience in our lives. He uses examples from the Bible, such as Peter's question about forgiveness, to illustrate
Manley Beasley The Prayer of Faith by Manley Beasley In this sermon, the preacher emphasizes the need for believers to learn how to overcome the devil's influence in their lives. He highlights the lack of spiritual understanding and
Keith Daniel The Five Smooth Stones by Keith Daniel In this sermon, the speaker shares his experience of facing opposition and persecution in his ministry. Despite doors being shut and attempts to destroy him, he did not lose anyone
Carter Conlon Say Goodbye to Captivity by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the power and passion that comes from having a heart filled with God's word. He starts by reading from Exodus 14, where Moses tells the Isra

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate