Menu

1 Samuel 16:1

1 Samuel 16:1 in Multiple Translations

Now the LORD said to Samuel, “How long are you going to mourn for Saul, since I have rejected him as king over Israel? Fill your horn with oil and go. I am sending you to Jesse of Bethlehem, for I have selected from his sons a king for Myself.”

And the LORD said unto Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? fill thine horn with oil, and go, I will send thee to Jesse the Beth-lehemite: for I have provided me a king among his sons.

And Jehovah said unto Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from being king over Israel? fill thy horn with oil, and go: I will send thee to Jesse the Beth-lehemite; for I have provided me a king among his sons.

And the Lord said to Samuel, How long will you go on sorrowing for Saul, seeing that I have put him from his place as king over Israel? Take oil in your vessel and go; I will send you to Jesse, the Beth-lehemite: for I have got a king for myself among his sons.

The Lord asked Samuel, “How long are you going to continue to mourn over Saul because I have rejected him as king of Israel? Fill your flask with olive oil and go. I'm sending you to Jesse of Bethlehem, for I have chosen a king for myself from among his sons.”

The Lord then saide vnto Samuel, Howe long wilt thou mourne for Saul, seeing I haue cast him away from reigning ouer Israel? fill thine horne with oyle and come, I will sende thee to Ishai the Bethlehemite: for I haue prouided mee a King among his sonnes.

And Jehovah saith unto Samuel, 'Till when art thou mourning for Saul, and I have rejected him from reigning over Israel? fill thy horn with oil, and go, I send thee unto Jesse the Beth-Lehemite, for I have seen among his sons for Myself a king.

The LORD said to Samuel, “How long will you mourn for Saul, since I have rejected him from being king over Israel? Fill your horn with oil, and go. I will send you to Jesse the Bethlehemite, for I have provided a king for myself among his sons.”

And the LORD said to Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? fill thy horn with oil, and go, I will send thee to Jesse the Beth-lehemite: for I have provided me a king among his sons.

And the Lord said to Samuel. How It long wilt thou mourn for Saul, whom I have rejected from reigning over Israel? fill thy horn with oil, and come, that I may send thee to Isai the Bethlehemite: for I have provided me a king among his sons.

Finally, Yahweh said to Samuel, “I have decided that I will not allow Saul to continue to be the king. So you should not [RHQ] keep feeling sad about what he has done. Put some olive oil in a small container and go to Bethlehem to anoint someone with the oil, and appoint him to be king. I am sending you there to a man named Jesse, because I have chosen one of his sons to be the king of Israel.”

After that, God said to Samuel, “Saul is not a good boss any more. I will not help him now. Why do you keep on being sad for him? Forget about him now. Get a bottle of olive oil. Go and see that old man Jesse at the place called Bethlehem. I picked one of his sons to be the new big boss of Israel.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 16:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 16:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל שְׁמוּאֵ֗ל עַד מָתַי֙ אַתָּה֙ מִתְאַבֵּ֣ל אֶל שָׁא֔וּל וַ/אֲנִ֣י מְאַסְתִּ֔י/ו מִ/מְּלֹ֖ךְ עַל יִשְׂרָאֵ֑ל מַלֵּ֨א קַרְנְ/ךָ֜ שֶׁ֗מֶן וְ/לֵ֤ךְ אֶֽשְׁלָחֲ/ךָ֙ אֶל יִשַׁ֣י בֵּֽית הַלַּחְמִ֔י כִּֽי רָאִ֧יתִי בְּ/בָנָ֛י/ו לִ֖/י מֶֽלֶךְ
וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֜ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
שְׁמוּאֵ֗ל Shᵉmûwʼêl H8050 Shemuel N-proper
עַד ʻad H5704 till Prep
מָתַי֙ mâthay H4970 how Part
אַתָּה֙ ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
מִתְאַבֵּ֣ל ʼâbal H56 to mourn V-Hithpael
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
שָׁא֔וּל Shâʼûwl H7586 Shaul N-proper
וַ/אֲנִ֣י ʼănîy H589 I Conj | Pron
מְאַסְתִּ֔י/ו mâʼaç H3988 to reject V-Qal-Perf-1cs | Suff
מִ/מְּלֹ֖ךְ mâlak H4427 to reign Prep | V-Qal-Inf-a
עַל ʻal H5921 upon Prep
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
מַלֵּ֨א mâlêʼ H4390 to fill V-Piel-Impv-2ms
קַרְנְ/ךָ֜ qeren H7161 horn N-cs | Suff
שֶׁ֗מֶן shemen H8081 oil N-ms
וְ/לֵ֤ךְ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-Impv-2ms
אֶֽשְׁלָחֲ/ךָ֙ shâlach H7971 to send V-Qal-Imperf-1cs | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
יִשַׁ֣י Yishay H3448 Jesse N-proper
בֵּֽית Bêyth hal-Lachmîy H1022 Bethlehemite Ngmsa
הַלַּחְמִ֔י Bêyth hal-Lachmîy H1022 Bethlehemite Ngmsa
כִּֽי kîy H3588 for Conj
רָאִ֧יתִי râʼâh H7200 Provider V-Qal-Perf-1cs
בְּ/בָנָ֛י/ו bên H1121 son Prep | N-mp | Suff
לִ֖/י Prep | Suff
מֶֽלֶךְ melek H4428 King's N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 16:1

וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָ֜ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
שְׁמוּאֵ֗ל Shᵉmûwʼêl H8050 "Shemuel" N-proper
Shemuel was the name of three Israelites, including a judge and prophet of Israel during the time of King Saul and King David. His name means his name is El and he was the son of Elkanah and Hannah.
Definition: A man of the tribe of Issachar living at the time of Egypt and Wilderness, only mentioned at 1Ch.7.2; son of: Tola (H8439); brother of: Uzzi (H5813H), Rephaiah (H7509I), Jeriel (H3400), Jahmai (H3181) and Ibsam (H3005) § Samuel = "his name is El" 1) son of Elkanah by his wife Hannah and judge or prophet of Israel during the days of Saul and David 2) son Ammihud and the prince of the tribe of Simeon who was chosen to divide the land of Canaan between the tribes. Spelled 'Shemuel' 3) son of Tola and grandson of Issachar. Spelled 'Shemuel'
Usage: Occurs in 120 OT verses. KJV: Samuel, Shemuel. See also: Numbers 34:20; 1 Samuel 12:1; Psalms 99:6.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
מָתַי֙ mâthay H4970 "how" Part
In the Bible, this Hebrew word means 'when' or 'how long', often used to ask about time or duration, like in Genesis when asking how long a task will take.
Definition: 1) when? 1a) with prep 1a1) against when?, until when?, how long?, after how long?
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: long, when. See also: Genesis 30:30; Psalms 101:2; Psalms 6:4.
אַתָּה֙ ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
מִתְאַבֵּ֣ל ʼâbal H56 "to mourn" V-Hithpael
To mourn or lament, as seen in human and inanimate objects, like gates or land, and used in various forms in the Bible.
Definition: 1) to mourn, lament 1a) (Qal) to mourn, lament 1a1) of humans 1a2) of inanimate objects (fig.) 1a2a) of gates 1a2b) of land 1b) (Hiphil) 1b1) to mourn, cause to mourn (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to mourn 1c2) play the mourner
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: lament, mourn. See also: Genesis 37:34; Isaiah 33:9; Isaiah 3:26.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
שָׁא֔וּל Shâʼûwl H7586 "Shaul" N-proper
Shaul is a personal name meaning desired, given to several individuals in the Bible, including a Benjamite who became the first king of Israel and a Levite living during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Chronicles and 1 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.24; son of: Uzziah (H5818H); father of: Elkanah (H0511I); also called Joel at 1Ch.6.36; Also named: yo.el (יוֹאֵל "Joel" H3100U) § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: Saul, Shaul. See also: Genesis 36:37; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 24:5.
וַ/אֲנִ֣י ʼănîy H589 "I" Conj | Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
מְאַסְתִּ֔י/ו mâʼaç H3988 "to reject" V-Qal-Perf-1cs | Suff
To spurn or reject something is what this Hebrew word means. In Genesis 37:35, it is used to describe how Jacob felt when his sons told him Joseph had died.
Definition: 1) to reject, despise, refuse 1a) (Qal) 1a1) to reject, refuse 1a2) to despise 1b) (Niphal) to be rejected
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person. See also: Leviticus 26:15; Psalms 106:24; Psalms 15:4.
מִ/מְּלֹ֖ךְ mâlak H4427 "to reign" Prep | V-Qal-Inf-a
To advise or counsel is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to reign or rule as a king. It is used in the Bible to describe the actions of leaders, like King Solomon, who sought wisdom to rule God's people. This word is found in the book of 1 Kings.
Definition: 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely. See also: Genesis 36:31; 2 Kings 8:15; 2 Chronicles 10:17.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
מַלֵּ֨א mâlêʼ H4390 "to fill" V-Piel-Impv-2ms
To fill means to make something full or complete, like filling a container or fulfilling a promise. This word is used in many contexts, including being full of joy or having a job completed.
Definition: 1) to fill, be full 1a) (Qal) 1a1) to be full 1a1a) fulness, abundance (participle) 1a1b) to be full, be accomplished, be ended 1a2) to consecrate, fill the hand 1b) (Niphal) 1b1) to be filled, be armed, be satisfied 1b2) to be accomplished, be ended 1c) (Piel) 1c1) to fill 1c2) to satisfy 1c3) to fulfil, accomplish, complete 1c4) to confirm 1d) (Pual) to be filled 1e) (Hithpael) to mass themselves against Aramaic equivalent: me.la (מְלָא "to fill" H4391)
Usage: Occurs in 242 OT verses. KJV: accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly. See also: Genesis 1:22; 2 Chronicles 16:14; Psalms 10:7.
קַרְנְ/ךָ֜ qeren H7161 "horn" N-cs | Suff
In the Bible, this word means a horn or a corner, and can also refer to power or a mountain peak. It's used to describe a place called Karnaim, which was conquered by Israel. The KJV translation uses phrases like 'hill' or 'horn' to convey the idea.
Definition: 1) horn 1a) horn 1b) of strength (fig) 1c) flask (container for oil) 1d) horn (as musical instrument) 1e) horn (of horn-like projections on the altar) 1f) of rays of light 1g) hill Aramaic equivalent: qe.ren (קֶ֫רֶן "horn" H7162)
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: [idiom] hill, horn. See also: Genesis 22:13; Psalms 75:5; Psalms 18:3.
שֶׁ֗מֶן shemen H8081 "oil" N-ms
The Hebrew word for oil, often referring to olive oil, which was highly valued in ancient times. It symbolizes richness, anointing, and healing, and is used in various biblical contexts, including rituals and medicinal practices.
Definition: 1) fat, oil 1a) fat, fatness 1b) oil, olive oil 1b1) as staple, medicament or unguent 1b2) for anointing 1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)
Usage: Occurs in 176 OT verses. KJV: anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine. See also: Genesis 28:18; Deuteronomy 8:8; Psalms 23:5.
וְ/לֵ֤ךְ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-Impv-2ms
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
אֶֽשְׁלָחֲ/ךָ֙ shâlach H7971 "to send" V-Qal-Imperf-1cs | Suff
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
יִשַׁ֣י Yishay H3448 "Jesse" N-proper
Jesse was the father of King David and a member of the tribe of Judah, and his name means 'I possess', showing his importance in the family and community.
Definition: A man of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Obed (H5744); father of: David (H1732), Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?) and Elihu (H0453J) Also named: Iessai (Ἰεσσαί "Jesse" G2421) § Jesse = "I possess" son of Boaz and the father of king David
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: Jesse. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:30; Psalms 72:20.
בֵּֽית Bêyth hal-Lachmîy H1022 "Bethlehemite" Ngmsa
A Bethlehemite is someone from Bethlehem, a city in Israel that means house of bread. It appears in the Bible as the hometown of Jesus and King David. The city is significant in the Bible.
Definition: Group of bet le.chem (בֵּית לֶ֫חֶם "Bethlehem" H1035) § Bethlehemite = "house of bread" an inhabitant of Bethlehem
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: Bethlehemite. See also: 1 Samuel 16:1; 1 Samuel 17:58; 2 Samuel 21:19.
הַלַּחְמִ֔י Bêyth hal-Lachmîy H1022 "Bethlehemite" Ngmsa
A Bethlehemite is someone from Bethlehem, a city in Israel that means house of bread. It appears in the Bible as the hometown of Jesus and King David. The city is significant in the Bible.
Definition: Group of bet le.chem (בֵּית לֶ֫חֶם "Bethlehem" H1035) § Bethlehemite = "house of bread" an inhabitant of Bethlehem
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: Bethlehemite. See also: 1 Samuel 16:1; 1 Samuel 17:58; 2 Samuel 21:19.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
רָאִ֧יתִי râʼâh H7200 "Provider" V-Qal-Perf-1cs
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
בְּ/בָנָ֛י/ו bên H1121 "son" Prep | N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
לִ֖/י "" Prep | Suff
מֶֽלֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.

Study Notes — 1 Samuel 16:1

Show Verse Quote Highlights

Context — Samuel Anoints David

1Now the LORD said to Samuel, “How long are you going to mourn for Saul, since I have rejected him as king over Israel? Fill your horn with oil and go. I am sending you to Jesse of Bethlehem, for I have selected from his sons a king for Myself.”

2“How can I go?” Samuel asked. “Saul will hear of it and kill me!” The LORD answered, “Take a heifer with you and say, ‘I have come to sacrifice to the LORD.’ 3Then invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you are to do. You are to anoint for Me the one I indicate.”

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Kings 9:1 Now Elisha the prophet summoned one of the sons of the prophets and said to him, “Tuck your cloak under your belt, take this flask of oil, and go to Ramoth-gilead.
2 1 Samuel 15:23 For rebellion is like the sin of divination, and arrogance is like the wickedness of idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, He has rejected you as king.”
3 Psalms 78:68–71 But He chose the tribe of Judah, Mount Zion, which He loved. He built His sanctuary like the heights, like the earth He has established forever. He chose David His servant and took him from the sheepfolds; from tending the ewes He brought him to be shepherd of His people Jacob, of Israel His inheritance.
4 1 Samuel 15:35 And to the day of his death, Samuel never again visited Saul. Samuel mourned for Saul, and the LORD regretted that He had made Saul king over Israel.
5 1 Samuel 16:15 Saul’s servants said to him, “Surely a spirit of distress from God is tormenting you.
6 1 Samuel 10:1 Then Samuel took a flask of oil, poured it on Saul’s head, kissed him, and said, “Has not the LORD anointed you ruler over His inheritance?
7 Romans 15:12 And once more, Isaiah says: “The Root of Jesse will appear, One who will arise to rule over the Gentiles; in Him the Gentiles will put their hope.”
8 1 Samuel 15:26 “I will not return with you,” Samuel replied. “For you have rejected the word of the LORD, and He has rejected you as king over Israel.”
9 1 Samuel 9:16 “At this time tomorrow I will send you a man from the land of Benjamin, and you are to anoint him leader over My people Israel; he will save them from the hand of the Philistines. For I have looked upon My people, because their cry has come to Me.”
10 1 Samuel 13:13–14 “You have acted foolishly,” Samuel declared. “You have not kept the command that the LORD your God gave you; if you had, the LORD would have established your kingdom over Israel for all time. But now your kingdom will not endure; the LORD has sought a man after His own heart and appointed him ruler over His people, because you have not kept the command of the LORD.”

1 Samuel 16:1 Summary

This verse is about God telling Samuel to stop mourning for Saul, who had been rejected as king, and to go to Jesse's house to anoint a new king. God had already chosen one of Jesse's sons to be the new king, and Samuel was to follow God's instructions to anoint him. This shows us that God is always in control and has a plan, even when things seem uncertain or unclear (Psalm 23:4, Jeremiah 29:11). We can trust in God's sovereignty and timing, and follow His leading and guidance in our lives.

Frequently Asked Questions

Why did God reject Saul as king over Israel?

God rejected Saul because of his disobedience and lack of faith, as seen in 1 Samuel 15:23, where it is written that rebellion is like the sin of divination, and arrogance is like the evil of idolatry.

What does it mean for God to 'reject' someone?

When God rejects someone, it means He is removing His blessing and favor from them, as seen in 1 Samuel 16:1, and often it is a result of their own actions, as stated in Deuteronomy 30:19, where we are told to choose life and obedience to God's commands.

Who is Jesse of Bethlehem and why is he significant?

Jesse is the father of David, who would become the next king of Israel, and he is significant because he is part of the lineage of Jesus Christ, as mentioned in Matthew 1:6, where it is written that Jesse was the father of King David.

What is the significance of the horn of oil in this verse?

The horn of oil is a symbol of God's anointing and blessing, and it is used here to signify the anointing of a new king, as seen in 1 Samuel 10:1, where Samuel anointed Saul with oil, and in Psalm 23:5, where it is written that God anoints our heads with oil.

Reflection Questions

  1. What are some things in my life that I am mourning or holding onto, and how can I let go and trust in God's plan?
  2. How can I be more sensitive to God's leading and guidance in my life, like Samuel was in this verse?
  3. What are some ways that I can be a part of God's plan to bring hope and restoration to those around me?
  4. How can I trust in God's sovereignty and timing, even when things don't make sense or seem unclear?

Gill's Exposition on 1 Samuel 16:1

And the Lord said unto Samuel,.... In a vision or dream, or by an articulate voice: how long wilt thou mourn for Saul?

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 16:1

And the LORD said unto Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel?

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 16:1

1 SAMUEL CHAPTER 16 Samuel is sent by God; who, under pretence of a sacrifice for fear of Saul, cometh to Bethlehem; sanctifieth Jesse and his sons, . His human judgment in choosing Eliab the eldest son is reproved, ,7. God had chosen David the youngest to be king in Saul’ s place, . Samuel anointeth him, and the Spirit of God cometh upon him; but departeth from Saul, and an evil spirit cometh on him, ,14. He sends for David to quiet it: his praise: Saul loveth him, and maketh him his armour-bearer: he playeth before Saul when the evil spirit disquieted him, . How long wilt thou mourn for Saul, and pray for his restitution? which the following words imply that he did. I have rejected him from reigning over Israel: the manifestation of my peremptory will should make thee submit to my pleasure. Fill thine horn with oil; which was used in the inauguration of kings, as . But here it is used in the designation of a king, though David was not actually made king by it, but still remained a subject, as is evident from . And the reason of this anticipation was, partly the comfort of Samuel, and other good men, against their great fears in case of Saul’ s death, of which they expected every day to hear; and partly the assurance of David’ s title, which otherwise would have been very doubtful. For the prevention of which doubts, it was very meet that the same person and prophet who had anointed Saul, might now, upon God’ s rejection of Saul, anoint David to succeed him upon his death; and because Samuel was now not far from his death, and was to die before Saul, it was fit that David’ s anointing should be hastened and done before its proper time. I have provided me a king: this phrase is very emphatical, and implies the difference between this and the former king. Saul was a king of the people’ s providing, he was the product of their inordinate and sinful desires; they desired him for themselves, and for their own glory and safety, as they supposed; but this is a king of my own providing, one that I have spied out, one of that tribe to which I have allotted the kingdom, . A king for me; not one to gratify the people’ s desires, but to fulfil all my will, as is said, , and to serve my glory. Or, my king; the Hebrew phrase, to me, or for me, being commonly used for the word mine.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 16:1

1 Samuel 16:1 And the LORD said unto Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? fill thine horn with oil, and go, I will send thee to Jesse the Bethlehemite: for I have provided me a king among his sons.Ver. 1. How long wilt thou mourn for Saul?] Mourn he might, but it was too long that he mourned. Est modus in rebus: It is not fit to wash stables with sweet water. Ad ignem charitatis incalescente pectore liquefactus intus pietatis adeps foras emanabat per oculos, saith Bernard, speaking of Samuel’ s mourning. Fill thine horn with oil.] See 1 Samuel 10:1. I will send thee to Jesse the Bethlehemite.] First, Samuel was told that God had found him out a man after his own heart; now, that this man shall be one of the sons of Jesse the Bethlehemite; and lastly, that it should be David, after a refusal of his other brethren. God oft revealeth not his will to men, but at sundry times, and by various degrees. So the Messiah was made known to the Church: first, that he should be the seed of the woman; then, that he should be of the posterity of Abraham; then, of the tribe of Judah; then, of the house of David; then, that he should be born of a virgin. Serm. xii. in Cantic.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 16:1

(1) How long wilt thou mourn for Saul?—The constant references to the influence Saul acquired, and the love and admiration he attracted, is a striking feature in this most ancient Book of Samuel, where the fall and ruin of the first Hebrew king is so pathetically related. Though it tells us how Saul was tried, and found utterly wanting, still the record, which dwells on the evil qualities which ruined the great life, never loses an opportunity of telling how men like Samuel and David mourned for Saul, and how heroes like Jonathan loved the king who might have been so great. The ordinary reader of the story, but. for these touches of feeling, would be tempted to condemn with far too sweeping a condemnation the unhappy Saul, whose sun, as far as the world was concerned, set amidst clouds and thick darkness. Is it too much to think that for Saul the punishment ended here? that the bitter suffering caused by the solemn anger of his prophet friend, the gloomy last years of unhappiness and distrust, and the shame and defeat of the last campaign, purged away from the noble soul the scars left by the self-will and disobedience? The Divine Voice, so well-known to the seer, at length roused him from his mourning inactivity. Though that instrument, prepared with so much care, was broken, the work of God for which this instrument was created must be done. If Saul had failed, another must be looked for. and trained to fill the place of the deposed disobedient king. Fill thine horn with oil.—Heb., the oil; probably, as Stanley suggests, the consecrated oil preserved in the Tabernacle at Nob. (On the use to be made of this “sacred oil,” see Note on 1 Samuel 16:3.) Jesse the Beth-lehemite.—From this day forward the village of Bethlehem obtained a strange notoriety in the annals of the world. David loved the village, where his father, most probably, was the sheik, or head man. “The future king never forgot the flavour,” as Stanley graphically reminds us, “of the water of the well of Bethlehem” (1 Chronicles 11:17). It was Bethlehem, the cradle of the great ancestor, that was selected in the counsels of the Most High as the birthplace of Jesus Christ. This Jesse was evidently a man of some wealth, Mohammedan tradition speaks of him as one who, in addition to his farming pursuits, was famous for his skill in making hair-cloths and sack-cloths.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 16:1

CHAPTER XVI Samuel is sent from Ramah to Bethlehem, to anoint David, 1-13. The Spirit of the Lord departs from Saul, and an evil spirit comes upon him, 14. His servants exhort him to get a skilful harper to play before him, 15, 16. He is pleased with the counsel, and desires them to find such a person, 17. They recommend David, 18. He is sent for, comes, plays before Saul, and finds favour in his sight, 19-23. NOTES ON CHAP. XVI Verse 1. Fill thine horn with oil] Horns appear to have been the ancient drinking vessels of all nations; and we may suppose that most persons who had to travel much, always carried one with them, for the purpose of taking up water from the fountains to quench their thirst. Such a horn had Samuel; and on this occasion he was commanded to fill it with oil, for the purpose of consecrating a king over Israel from among the sons of Jesse.

Cambridge Bible on 1 Samuel 16:1

Ch. 1 Samuel 16:1-13. The choice of Saul’s successor 1. Jesse the Beth-lehemite] Grandson of Ruth the Moabitess, and belonging to the tribe of Judah through the line of his male ancestors (Rth 4:18-22).

Whedon's Commentary on 1 Samuel 16:1

1. How long wilt thou mourn for Saul — Samuel’s affectionate nature passed through a bitter struggle before he could become reconciled to the will of Jehovah. He had loved Saul, and done his utmost to preserve him.

Sermons on 1 Samuel 16:1

SermonDescription
Major Ian Thomas (1986 Prairie Series) 8 - Biggest Thing God Ever Said by Major Ian Thomas In this sermon, the preacher discusses how God chooses individuals based on their hearts, rather than their outward appearance or qualifications. The preacher uses the example of D
Major Ian Thomas The Power of His Resurrection by Major Ian Thomas In this sermon, the preacher emphasizes the importance of demonstrating the presence of God in every aspect of our lives. He uses the story of David and Goliath to illustrate the p
Stephen Olford The Greatest Sin in the Church by Stephen Olford In this sermon, the preacher focuses on the greatest sin in the Church and aims to uncover what it is. The sermon begins by referencing 1 Samuel 15:22, where Samuel questions the i
Zac Poonen God's Preparation for Ministry by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of exalting Jesus Christ and proclaiming His message loudly and clearly, without seeking recognition or fame for ourselves or
Willie Mullan (Men God Made) Gideon by Willie Mullan In this sermon, the preacher announces that the next week's topic will be the life of David. He mentions that there are about 42 chapters dedicated to David in the Bible, and he pr
Denny Kenaston (The Life of David) 06 a Man After God's Own Heart by Denny Kenaston In this sermon, the speaker emphasizes the importance of learning from the lives of biblical figures, particularly David. He explains that studying the principles and actions of th
David Guzik (1 Samuel) God’s Kind of King by David Guzik In this sermon, the preacher discusses the calling and destiny of David, the shepherd boy who became a great king. The preacher highlights three evidences that God gave to David to

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate