Menu

1 Samuel 25:37

1 Samuel 25:37 in Multiple Translations

In the morning when Nabal was sober, his wife told him about these events, and his heart failed within him and he became like a stone.

But it came to pass in the morning, when the wine was gone out of Nabal, and his wife had told him these things, that his heart died within him, and he became as a stone.

And it came to pass in the morning, when the wine was gone out of Nabal, that his wife told him these things, and his heart died within him, and he became as a stone.

And in the morning, when the effect of the wine was gone, Nabal's wife gave him an account of all these things, and all the heart went out of him, and he became like stone.

When Nabal had sobered up the next morning, his wife told him what had happened. When he heard what she had to say he had a heart attack and was paralyzed.

Then in the morning when the wine was gone out of Nabal, his wife tolde him those wordes, and his heart died within him, and he was like a stone.

And it cometh to pass in the morning, when the wine is gone out from Nabal, that his wife declareth to him these things, and his heart dieth within him, and he hath been as a stone.

In the morning, when the wine had gone out of Nabal, his wife told him these things; and his heart died within him, and he became as a stone.

But it came to pass in the morning, when the wine had left Nabal, and his wife had told him these things, that his heart died within him, and he became as a stone.

But early in the morning when Nabal had digested his wine, his wife told him these words, and his heart died within him, and he became as a stone.

The next morning, when he was no longer drunk, she told him everything that had happened when she talked with David. Immediately ◄he had a stroke/a blood vessel burst in his brain► and he became paralyzed [MET].

In the morning Nabal was sober, so Abigail told him about David. As soon as he heard he was so shocked that he had a stroke. He became just like a stone and couldn’t move.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 25:37

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 25:37 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְהִ֣י בַ/בֹּ֗קֶר בְּ/צֵ֤את הַ/יַּ֨יִן֙ מִ/נָּבָ֔ל וַ/תַּגֶּד ל֣/וֹ אִשְׁתּ֔/וֹ אֶת הַ/דְּבָרִ֖ים הָ/אֵ֑לֶּה וַ/יָּ֤מָת לִבּ/וֹ֙ בְּ/קִרְבּ֔/וֹ וְ/ה֖וּא הָיָ֥ה לְ/אָֽבֶן
וַ/יְהִ֣י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בַ/בֹּ֗קֶר bôqer H1242 morning Prep | N-ms
בְּ/צֵ֤את yâtsâʼ H3318 to come out Prep | V-Qal-Inf-a
הַ/יַּ֨יִן֙ yayin H3196 wine Art | N-ms
מִ/נָּבָ֔ל Nâbâl H5037 Nabal Prep | N-proper
וַ/תַּגֶּד nâgad H5046 to tell Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3fs
ל֣/וֹ Prep | Suff
אִשְׁתּ֔/וֹ ʼishshâh H802 woman N-fs | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/דְּבָרִ֖ים dâbâr H1697 Chronicles Art | N-mp
הָ/אֵ֑לֶּה ʼêl-leh H428 these Art | Pron
וַ/יָּ֤מָת mûwth H4191 to die Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לִבּ/וֹ֙ lêb H3820 heart N-ms | Suff
בְּ/קִרְבּ֔/וֹ qereb H7130 entrails Prep | N-ms | Suff
וְ/ה֖וּא hûwʼ H1931 he/she/it Conj | Pron
הָיָ֥ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3ms
לְ/אָֽבֶן ʼeben H68 stone Prep | N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 25:37

וַ/יְהִ֣י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
בַ/בֹּ֗קֶר bôqer H1242 "morning" Prep | N-ms
The break of day or morning, a time of new beginnings, as in the morning sacrifices in Exodus 29:39 or the resurrection of Jesus on the first day of the week in John 20:1.
Definition: 1) morning, break of day 1a) morning 1a1) of end of night 1a2) of coming of daylight 1a3) of coming of sunrise 1a4) of beginning of day 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) 1b) morrow, next day, next morning
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: ([phrase]) day, early, morning, morrow. See also: Genesis 1:5; 1 Samuel 11:11; Psalms 5:4.
בְּ/צֵ֤את yâtsâʼ H3318 "to come out" Prep | V-Qal-Inf-a
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
הַ/יַּ֨יִן֙ yayin H3196 "wine" Art | N-ms
The Hebrew word for wine, 'yayin', refers to fermented wine and its effects, including intoxication. It is often mentioned in the Bible in the context of banquets and feasts, such as in the book of Esther.
Definition: wine
Usage: Occurs in 134 OT verses. KJV: banqueting, wine, wine(-bibber). See also: Genesis 9:21; Proverbs 20:1; Psalms 60:5.
מִ/נָּבָ֔ל Nâbâl H5037 "Nabal" Prep | N-proper
Nabal was an Israelite who lived during King David's time, known for being foolish and spurning David's messengers. His wife Abigail intervened on his behalf, later becoming David's wife after Nabal's death. Nabal means 'fool' in Hebrew.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Sa.25.3; married to Abigail (H0026) § Nabhal or Nabal = "fool" a man of Carmel who spurned David's messengers, then died of shock when he realised it might cause his death; his case was pleaded by his wife Abigail who became David's wife after his death
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: Nabal. See also: 1 Samuel 25:3; 1 Samuel 25:34; 2 Samuel 3:3.
וַ/תַּגֶּד nâgad H5046 "to tell" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3fs
To tell or declare something openly, as in Genesis 3:11 where God asks Adam to tell the truth. It means to stand boldly and announce something to someone present. In Exodus 32:27, Moses tells the Levites to declare their actions to the people.
Definition: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter. See also: Genesis 3:11; 1 Samuel 14:33; 2 Kings 9:15.
ל֣/וֹ "" Prep | Suff
אִשְׁתּ֔/וֹ ʼishshâh H802 "woman" N-fs | Suff
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/דְּבָרִ֖ים dâbâr H1697 "Chronicles" Art | N-mp
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
הָ/אֵ֑לֶּה ʼêl-leh H428 "these" Art | Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
וַ/יָּ֤מָת mûwth H4191 "to die" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.
לִבּ/וֹ֙ lêb H3820 "heart" N-ms | Suff
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
בְּ/קִרְבּ֔/וֹ qereb H7130 "entrails" Prep | N-ms | Suff
This Hebrew word means the inner part or midst of something, whether physical or emotional, and can refer to the entrails of an animal or the seat of thought and emotion. In 1 Kings 17:21, it describes Elijah's emotional plea to God.
Definition: : among/within 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) Also means: qe.rev (קֶ֫רֶב ": inner_parts" H7130H)
Usage: Occurs in 220 OT verses. KJV: [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self. See also: Genesis 18:12; Joshua 7:12; Psalms 5:10.
וְ/ה֖וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Conj | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
הָיָ֥ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לְ/אָֽבֶן ʼeben H68 "stone" Prep | N-fs
In the Bible, this word refers to a stone, which could be a rock, a weight, or even a precious gem. It is used to describe a variety of objects, from building materials to hailstones. The KJV translates it as stone or weight.
Definition: : weight 1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart
Usage: Occurs in 239 OT verses. KJV: [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s). See also: Genesis 2:12; 1 Samuel 6:15; Psalms 91:12.

Study Notes — 1 Samuel 25:37

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 28:28 The LORD will afflict you with madness, blindness, and confusion of mind,
2 1 Samuel 25:34 Otherwise, as surely as the LORD, the God of Israel, lives, who has restrained me from harming you, if you had not come quickly to meet me, then surely no male belonging to Nabal would have been left alive by morning light.”
3 1 Samuel 25:22 May God punish David, and ever so severely, if I let one of Nabal’s men survive until morning.”
4 Proverbs 23:29–35 Who has woe? Who has sorrow? Who has contentions? Who has complaints? Who has needless wounds? Who has bloodshot eyes? Those who linger over wine, who go to taste mixed drinks. Do not gaze at wine while it is red, when it sparkles in the cup and goes down smoothly. In the end it bites like a snake and stings like a viper. Your eyes will see strange things, and your mind will utter perversities. You will be like one sleeping on the high seas or lying on the top of a mast: “They struck me, but I feel no pain! They beat me, but I did not know it! When can I wake up to search for another drink?”
5 Job 15:21–22 Sounds of terror fill his ears; in his prosperity the destroyer attacks him. He despairs of his return from darkness; he is marked for the sword.

1 Samuel 25:37 Summary

[This verse shows what happened when Nabal's wife, Abigail, told him about her encounter with David. Nabal's heart failed within him and he became like a stone, which means he was very upset and possibly even had a physical reaction. This teaches us about the importance of listening to God's warnings and being humble, as seen in Proverbs 16:18. It also reminds us that our actions have consequences, and God will ultimately bring justice, as seen in 1 Samuel 25:38.]

Frequently Asked Questions

What happened to Nabal when his wife told him about the events with David?

When Nabal's wife, Abigail, told him about the events with David, his heart failed within him and he became like a stone, indicating a severe physical or emotional reaction, possibly due to fear or guilt, as seen in 1 Samuel 25:37.

Why did Abigail wait until morning to tell Nabal about the events?

Abigail waited until morning to tell Nabal about the events because he was drunk and holding a feast, and she did not want to confront him while he was in that state, as mentioned in 1 Samuel 25:36.

What was the outcome of Nabal's actions and God's judgment?

As a result of Nabal's actions and God's judgment, Nabal died about ten days later, as stated in 1 Samuel 25:38, and David was able to marry Abigail, as seen in 1 Samuel 25:39-42, which was a blessing from God, as David acknowledged in 1 Samuel 25:39.

What can we learn from Nabal's response to Abigail's news?

Nabal's response to Abigail's news teaches us about the consequences of sin and the importance of humility, as seen in Proverbs 16:18, which says, 'Pride goes before destruction, a haughty spirit before a fall.'

Reflection Questions

  1. What are some ways that I respond to difficult or confrontational news, and how can I learn from Abigail's approach with Nabal?
  2. How do I respond when God convicts me of sin or wrongdoing, and what are some steps I can take to repent and seek forgiveness, as seen in 1 John 1:9?
  3. What are some areas in my life where I may be like Nabal, hard-hearted and unresponsive to God's warnings or discipline, and how can I seek God's help to change, as encouraged in Psalm 51:10-12?
  4. How can I, like Abigail, be a voice of wisdom and warning to those around me, and what are some ways I can lovingly and respectfully confront others when necessary, as seen in Matthew 18:15?

Gill's Exposition on 1 Samuel 25:37

But it came to pass in the morning, when the wine was gone out of Nabal,.... When he had slept, and was become sober, and so capable of attending to and understanding what might be related to him:

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 25:37

But it came to pass in the morning, when the wine was gone out of Nabal, and his wife had told him these things, that his heart died within him, and he became as a stone. In the morning ... his wife ... told him these things.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 25:37

He was oppressed with grief, and fainted away through the fear and horror of so great a mischief, though it was past. As one who, having in the night galloped over a narrow plank, laid upon a broken bridge, over a deep river, when in the morning he came to review it, was struck dead with. the horror of the danger he was in.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 25:37

1 Samuel 25:37 But it came to pass in the morning, when the wine was gone out of Nabal, and his wife had told him these things, that his heart died within him, and he became [as] a stone.Ver. 37. When the wine was gone out of Nabal.] That is, The perturbation of his brain, the alienation of his mind, - when sleep had cooled his head, and restored him to himself. And his wife had told him these things.] In a pathetical manner no doubt, as she could well do it. That tongue of hers had oft advised him well and prevailed not. Now it occasioneth his death, whose reformation it could not effect. She meant nothing but his amendment. God meant to make that loving instrument the means of his revenge. Wonderful, saith one, was the force of this woman’ s speech, that as it before allayed David’ s rage, so now it pierceth Nabal to the heart. This power was not in her human eloquence, but proceeded from the Spirit of God. That his heart died within him.] Through fear, which hath a deadly force upon feeble spirits; for some have died for fear they should die: as a gentleman at the siege of St Paul, in France, fell down stark dead in the breach, without any stroke or touch, save what his heart gave him by a fearful apprehension of danger near at hand. And at the massacre of Paris, where Peter Ramus was slain in his study, Lambinus, a learned man, but a Papist - through fear of his adversary, Carpenter, a Sorbonnist, who had slain Ramus - was so frightened, that he died shortly after. And he became as a stone.] A sot he had been in his life, and as senseless he lay at his death, though he had the benefit of ten days’ sickness. Who then would defer to do the great work? “ Non aliter stupuit quam qui Iovis ignibus ictus Vivit, at est vitae nescius ipse sum. ” - Ovid. Trist., lib. i. eleg. iii. Dr Willet. Dr Hall, of Christ. Moder., lib. i. sect. 14. Epit. Hist. Gallic., p. 148. Praeclusis sensibus rigebat. - Jun.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 25:37

(37) When the wine was gone out.—Simply, when the brutish, selfish reveller had become sober by lapse of time. His heart died within him.—These words are generally understood as signifying that an attack of apoplexy had seized the intemperate man. Commentators are a little divided as to the immediate cause of the stroke. (a) It was brought on by fear, hearing to what a terrible danger he had been, through his reckless, unguarded language and churlish conduct, exposed. In that drunken sleep, out of which he was then scarcely awakened, he and all his family would have perished miserably had it not been for his wife’s forethought. In his enfeebled state, feverish and excited still with the strong drink, terror and horror seized him, and the “stroke” followed. (b) A furious burst of anger at his wife’s intelligence swept over him: that she should have humiliated herself before one whom he evidently hated, like David, was to him unbearable; and the wild burst of anger acting on the ruined, drink-shattered frame completed the mischief, and the result was the stroke of apoplexy. The first is, however, the more probable.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 25:37

Verse 37. His heart died within him, and he became as a stone.] He was thunderstruck, and was so terrified at the apprehension of what he had escaped, that the fear overcame his mind, he became insensible to all things around him, probably refused all kinds of nourishment, and died in ten days.

Cambridge Bible on 1 Samuel 25:37

37. and his wife, &c.] Better, that his wife told him … and his heart died, &c. An outburst of passion on hearing that his will had been thwarted brought on a fit of apoplexy, in which he lingered on insensible for ten days, until

Barnes' Notes on 1 Samuel 25:37

He became as a stone - Probably his violent anger at hearing it brought on a fit of apoplexy to which he was disposed by the drunken revel of the night before. After lying senseless for ten days he died.

Whedon's Commentary on 1 Samuel 25:37

37. His heart died within him — Through vexation, as some suppose, that his wife had so far complied with the desires of David; but more likely through excessive terror at learning the danger from

Sermons on 1 Samuel 25:37

SermonDescription
Billy Sunday Anti-Booze Efforts by Billy Sunday Billy Sunday passionately preaches against alcohol, expressing his determination to combat the saloon culture that he believes leads to the destruction of lives and families. He em
Peter Bisset Daniel Purposed in His Heart by Peter Bisset In this sermon, the preacher emphasizes the importance of staying true to God and the Bible in the midst of temptations. He uses the story of Daniel and his friends as an example o
Zac Poonen (Proverbs) ch.22:12 - 23:35 by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes the importance of truth, integrity, and discipline in his sermon on Proverbs 22:12 - 23:35. He highlights that God stands with those who uphold truth and warn
Kjell Olsen Do Not Gaze on Sin by Kjell Olsen In this sermon, the preacher focuses on Proverbs chapter 23, specifically verses that warn against the dangers of alcohol and the deceptive pleasure of sin. He emphasizes the negat
Billy Sunday Booze by Billy Sunday Billy Sunday passionately addresses the destructive nature of alcohol and the liquor industry, likening it to a devilish force that harms individuals, families, and society. He emp
Catherine Booth Strong Drink Versus Christianity by Catherine Booth Catherine Booth preaches on the value of temperance in religious aggressive effort, emphasizing the need for Christians to actively engage in delivering others from evil habits and

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate