Menu

1 Samuel 28:12

1 Samuel 28:12 in Multiple Translations

But when the woman saw Samuel, she cried out in a loud voice and said to Saul, “Why have you deceived me? You are Saul!”

And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice: and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou art Saul.

And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice; and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou art Saul.

And the woman saw that it was Saul, and she gave a loud cry, and said to Saul, Why have you made use of deceit? for you are Saul.

But when the woman saw Samuel, she shouted loudly, and said to Saul, “Why have you tricked me? You're Saul!”

And when the woman sawe Samuel, she cryed with a loude voyce, and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceiued me? for thou art Saul.

And the woman seeth Samuel, and crieth with a loud voice, and the woman speaketh unto Saul, saying, 'Why hast thou deceived me — and thou Saul?'

When the woman saw Samuel, she cried with a loud voice; and the woman spoke to Saul, saying, “Why have you deceived me? For you are Saul!”

And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice: and the woman spoke to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou art Saul.

And when the woman saw Samuel, she cried out with a loud voice, and said to Saul: Why hast thou deceived me? for thou art Saul.

So the woman did that. But when she saw Samuel, she screamed. She said, “You have tricked me [RHQ]! You are Saul! You will execute me for doing this!”

Then she talked to Samuel’s spirit, and he came to her. As soon as she saw him, she was frightened and yelled at Saul, “You tricked me. You are Saul.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 28:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 28:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/תֵּ֤רֶא הָֽ/אִשָּׁה֙ אֶת שְׁמוּאֵ֔ל וַ/תִּזְעַ֖ק בְּ/ק֣וֹל גָּד֑וֹל וַ/תֹּאמֶר֩ הָ/אִשָּׁ֨ה אֶל שָׁא֧וּל לֵ/אמֹ֛ר לָ֥/מָּה רִמִּיתָ֖/נִי וְ/אַתָּ֥ה שָׁאֽוּל
וַ/תֵּ֤רֶא râʼâh H7200 Provider Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
הָֽ/אִשָּׁה֙ ʼishshâh H802 woman Art | N-fs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
שְׁמוּאֵ֔ל Shᵉmûwʼêl H8050 Shemuel N-proper
וַ/תִּזְעַ֖ק zâʻaq H2199 to cry out Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
בְּ/ק֣וֹל qôwl H6963 voice Prep | N-ms
גָּד֑וֹל gâdôwl H1419 Great (Sea) Adj
וַ/תֹּאמֶר֩ ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
הָ/אִשָּׁ֨ה ʼishshâh H802 woman Art | N-fs
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
שָׁא֧וּל Shâʼûwl H7586 Shaul N-proper
לֵ/אמֹ֛ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
לָ֥/מָּה mâh H4100 what? Prep | Part
רִמִּיתָ֖/נִי râmâh H7411 to shoot V-Piel-Perf-2ms | Suff
וְ/אַתָּ֥ה ʼattâh H859 you(m.s.) Conj | Pron
שָׁאֽוּל Shâʼûwl H7586 Shaul N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 28:12

וַ/תֵּ֤רֶא râʼâh H7200 "Provider" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
הָֽ/אִשָּׁה֙ ʼishshâh H802 "woman" Art | N-fs
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שְׁמוּאֵ֔ל Shᵉmûwʼêl H8050 "Shemuel" N-proper
Shemuel was the name of three Israelites, including a judge and prophet of Israel during the time of King Saul and King David. His name means his name is El and he was the son of Elkanah and Hannah.
Definition: A man of the tribe of Issachar living at the time of Egypt and Wilderness, only mentioned at 1Ch.7.2; son of: Tola (H8439); brother of: Uzzi (H5813H), Rephaiah (H7509I), Jeriel (H3400), Jahmai (H3181) and Ibsam (H3005) § Samuel = "his name is El" 1) son of Elkanah by his wife Hannah and judge or prophet of Israel during the days of Saul and David 2) son Ammihud and the prince of the tribe of Simeon who was chosen to divide the land of Canaan between the tribes. Spelled 'Shemuel' 3) son of Tola and grandson of Issachar. Spelled 'Shemuel'
Usage: Occurs in 120 OT verses. KJV: Samuel, Shemuel. See also: Numbers 34:20; 1 Samuel 12:1; Psalms 99:6.
וַ/תִּזְעַ֖ק zâʻaq H2199 "to cry out" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
This verb means to cry out for help or announce something publicly, often in a loud voice, like a herald calling people together. It is used in the Bible to describe people crying out to God for aid. It can also mean to summon or assemble people.
Definition: 1) to cry, cry out, call, call for help 1a) (Qal) 1a1) to call (to one's aid) 1a2) to cry, cry out (in need) 1b) (Niphal) to be assembled, be called together, be joined together 1c) (Hiphil) 1c1) to call, call out, call together, summon 1c2) to make a crying, proclaim 1c3) to have a proclamation made 1c4) to call out to, call out at Aramaic equivalent: ze.iq (זְעִ֑ק "to cry out" H2200)
Usage: Occurs in 72 OT verses. KJV: assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed. See also: Exodus 2:23; Nehemiah 9:28; Psalms 22:6.
בְּ/ק֣וֹל qôwl H6963 "voice" Prep | N-ms
A voice or sound, it can refer to the sound of a person speaking, an animal, or a musical instrument. In the Bible, it is often used to describe God's voice or the sound of praise and worship.
Definition: : sound/noise 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument)
Usage: Occurs in 436 OT verses. KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell. See also: Genesis 3:8; Judges 5:11; Job 4:10.
גָּד֑וֹל gâdôwl H1419 "Great (Sea)" Adj
In the Bible, this Hebrew word means something or someone great, whether in size, age, or importance. It appears in descriptions of the Great Sea and the Philistines. The word is used to convey a sense of magnitude or grandeur.
Definition: adj great Also named: pe.lish.ti (פְּלִשְׁתִּי "(Sea of the )Philistines" H6430I)
Usage: Occurs in 499 OT verses. KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very. See also: Genesis 1:16; Joshua 7:26; 1 Kings 20:13.
וַ/תֹּאמֶר֩ ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הָ/אִשָּׁ֨ה ʼishshâh H802 "woman" Art | N-fs
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
שָׁא֧וּל Shâʼûwl H7586 "Shaul" N-proper
Shaul is a personal name meaning desired, given to several individuals in the Bible, including a Benjamite who became the first king of Israel and a Levite living during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Chronicles and 1 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.24; son of: Uzziah (H5818H); father of: Elkanah (H0511I); also called Joel at 1Ch.6.36; Also named: yo.el (יוֹאֵל "Joel" H3100U) § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: Saul, Shaul. See also: Genesis 36:37; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 24:5.
לֵ/אמֹ֛ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
לָ֥/מָּה mâh H4100 "what?" Prep | Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
רִמִּיתָ֖/נִי râmâh H7411 "to shoot" V-Piel-Perf-2ms | Suff
To deceive or betray someone, like causing them to fall or be misled. The word is used in the Bible to describe treacherous actions. It is translated as beguile or deceive in the KJV.
Definition: 1) to cast, shoot, hurl 1a) (Qal) 1a1) to throw 1a2) bow-shooters, bowmen (participle) 1b) (Piel) to throw down Aramaic equivalent: re.mah (רְמָא "to cast" H7412)
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: beguile, betray, (bow-) man, carry, deceive, throw. See also: Genesis 29:25; 1 Samuel 28:12; Psalms 78:9.
וְ/אַתָּ֥ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Conj | Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
שָׁאֽוּל Shâʼûwl H7586 "Shaul" N-proper
Shaul is a personal name meaning desired, given to several individuals in the Bible, including a Benjamite who became the first king of Israel and a Levite living during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Chronicles and 1 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.24; son of: Uzziah (H5818H); father of: Elkanah (H0511I); also called Joel at 1Ch.6.36; Also named: yo.el (יוֹאֵל "Joel" H3100U) § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: Saul, Shaul. See also: Genesis 36:37; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 24:5.

Study Notes — 1 Samuel 28:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Samuel 28:3 Now by this time Samuel had died, and all Israel had mourned for him and buried him in Ramah, his own city. And Saul had removed the mediums and spiritists from the land.
2 1 Kings 14:5 But the LORD had said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to ask you about her son, for he is ill. You are to say such and such to her, because when she arrives, she will be disguised.”

1 Samuel 28:12 Summary

[This verse shows how a woman who claimed to have spiritual powers was surprised and frightened when she actually saw the spirit of Samuel, which teaches us about the power of spiritual realities and the importance of being honest and transparent. As seen in 1 Samuel 28:12, the woman's reaction is a reminder that we should seek guidance and wisdom from God, rather than relying on worldly sources or mediums, as expressed in Proverbs 3:5-6. By seeking God's will and being honest with ourselves and others, we can avoid the consequences of disobedience and deception, and instead experience the peace and joy that comes from following God's plan, as described in Jeremiah 29:11.]

Frequently Asked Questions

Why did the woman cry out in a loud voice when she saw Samuel?

The woman cried out because she realized she had been deceived by Saul, who had disguised himself to consult with her, as seen in 1 Samuel 28:12, and this reaction is similar to the fear and surprise expressed in other biblical accounts, such as Exodus 19:16 when the people of Israel saw the glory of God.

Was the woman really seeing Samuel, or was it just a trick?

According to the biblical account in 1 Samuel 28:12-14, the woman did see Samuel, and her description of him as an old man wearing a robe confirmed to Saul that it was indeed Samuel, which is consistent with the concept of spiritual realities intersecting with the physical world, as described in 2 Corinthians 5:8.

Why did Saul seek out the medium at En-dor in the first place?

Saul sought out the medium because he was desperate for guidance, having been rejected by God, as seen in 1 Samuel 28:6, and this action is a clear example of the consequences of disobedience and the importance of seeking God's will, as emphasized in Proverbs 3:5-6.

What can we learn from the woman's reaction to seeing Samuel?

The woman's reaction teaches us about the power of spiritual realities and the importance of being honest and transparent, as seen in 1 Samuel 28:12, and this is reinforced by the biblical principle of honesty and integrity, as expressed in Proverbs 10:9.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I may be deceiving myself or others, and how can I seek honesty and transparency in my relationships?
  2. How do I respond when I am faced with unexpected or surprising spiritual realities, and what can I learn from the woman's reaction in this verse?
  3. In what ways can I seek guidance and wisdom from God, rather than relying on worldly sources or mediums, as seen in 1 Samuel 28:6?
  4. What are some areas in my life where I need to seek forgiveness and restoration, just as Saul needed to seek forgiveness for his disobedience?

Gill's Exposition on 1 Samuel 28:12

And when the woman saw Samuel,.... The appearance of him whom she took for Samuel; no mention is made of the methods she used to raise him, to check the curiosity of such as might be desirous to know

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 28:12

And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice: and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou art Saul. No JFB commentary on this verse.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 28:12

She cried with a loud voice, for fear of her life, Saul himself being witness of her crime. Thou art Saul: this she knew, either by some gesture of reverence which this supposed Samuel might show to Saul, as to the king; or by information from this ghost; or from the spirit by whose help she had raised him.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 28:12

1 Samuel 28:12 And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice: and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou [art] Saul.Ver. 12. And when the woman saw Samuel.] That is, The devil in Samuel’ s mantle. Who also told her that it was Saul, whence her outcry.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 28:12

(12) And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice.—Nothing is more clear from the narration than that the woman of En-dor saw something she never dreamed of seeing. Whatever did appear that night was different from anything she had seen before. Whether or not she was an impostor matters little to us. From the severe enactments in the Mosaic code respecting these practices, it would seem as though in the background there was something dark and sinister. At all events, on this memorable occasion, the witch was evidently amazed and appalled at the success of her enchantments. Ewald supposes that she burst into a loud cry on seeing Samuel’s shade, because it ascended with such frightfully threatening gestures, as it could have used only against its deadly enemy, Saul; and she then saw that the questioner must be Saul. This can, however, only be taken as an ingenious surmise. There is a singular passage in the Chaggigah Treatise of the Babylonian Talmud (quoted below), which—contrary to the usual interpretation of the word rendered “gods” (1 Samuel 28:13)—assumes that a second form “came up” with Samuel; and one Jewish interpretation tells us that these were “judges”—so rendering the Elohim of 1 Samuel 28:13—judges robed in their judicial mantles; and it was the sight of these awful ministers of justice which appalled the consciously guilty woman. Deeply interesting, however, as are these traditions and comments, handed down probably from a school of expositors which flourished before the Christian era, we hardly need anything more to account for the cry of terror which burst from the woman than this appearance of the venerable seer, evidently by her quite unlooked for. And the woman spake to Saul.—At this juncture the woman recognised in the unknown stranger King Saul. For a moment remembering his stern, ruthless procedure in such cases of sorcery as the one in which she was then engaged, she thinks herself betrayed, and given over to a shameful death of agony; and she turns to the king boeide her with a piteous expostulation, “Why hast thou deceived me?” The question now comes up, How did she come to recognise Saul in the unknown? Ewald’s ingenious suggestion has been mentioned above. Keil suggests that the woman had fallen into a state of clairvoyance, in which she recognised persons who, like Saul in his disguise, were unknown to her by face. Josephus (6:14, 2), no doubt writing from traditional sources, asserts that Samuel had most likely revealed the presence of Saul to the witch. “Samuel saw through Saul’s disguise, which had deceived her whom Saul came to consult, as he spoke to Saul as Saul. So Ahijah the prophet, though blind by age, saw through the disguise of the wife of Jeroboam (1 Kings 14:2; 1 Kings 14:6).”—Bishop Wordsworth.On the whole, Josephus’s explanation is probably the true one. It was some word—probably spoken by Samuel—not related here which betrayed the king’s identity to the woman.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 28:12

Verse 12. When the woman saw Samuel] That Samuel did appear on this occasion, is most evident from the text; nor can this be denied from any legitimate mode of interpretation: and it is as evident that he was neither raised by the power of the devil nor the incantations of the witch, for the appearances which took place at this time were such as she was wholly unacquainted with. Her familiar did not appear; and from the confused description she gives, it is fully evident that she was both surprised and alarmed at what she saw, being so widely different from what she expected to see.

Cambridge Bible on 1 Samuel 28:12

12. thou art Saul] The woman had not previously recognised her visitor, but simultaneously with the apparition of Samuel, discovered that he was Saul, either by the fact of the apparition for which she was unprepared, or by her intensified perception in a state of clairvoyance.

Barnes' Notes on 1 Samuel 28:12

It is manifest both that the apparition of Samuel was real, and also that the woman was utterly unprepared for it.

Whedon's Commentary on 1 Samuel 28:12

12. When the woman saw Samuel, she cried with a loud voice — As soon as he said whom he wished to consult, she proceeded, by her peculiar arts, to place herself in a clairvoyant state, and as soon as

Sermons on 1 Samuel 28:12

SermonDescription
Chuck Smith God Not Answering Saul by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the story of Saul in 1 Samuel chapter 28. Saul is facing a daunting battle against the Philistines, but he is filled with fear and his
David Guzik (1 Samuel) When God Won’t Talk to You by David Guzik In this sermon, the speaker emphasizes the importance of obeying what we already know to hear from the Lord. He warns against any connection with the occult or demonic, stating tha
F.B. Meyer I Am Sent to Thee With Heavy Tidings by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes the importance of delivering both the heavy and good tidings of God's message, as exemplified in the story of Jeroboam and the old prophet. He warns that sin

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate