Menu

1 Samuel 8:7

1 Samuel 8:7 in Multiple Translations

And the LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they say to you. For it is not you they have rejected, but they have rejected Me as their king.

And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.

And Jehovah said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee; for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not be king over them.

And the Lord said to Samuel, Give ear to the voice of the people and what they say to you: they have not been turned away from you, but they have been turned away from me, not desiring me to be king over them.

“Do what the people tell you,” the Lord said to Samuel, “because it's not you they're rejecting, but me as their king.

And the Lord said vnto Samuel, Heare the voyce of the people in all that they shall say vnto thee: for they haue not cast thee away, but they haue cast me away, that I should not reigne ouer the.

And Jehovah saith unto Samuel, 'Hearken to the voice of the people, to all that they say unto thee, for thee they have not rejected, but Me they have rejected, from reigning over them.

The LORD said to Samuel, “Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me as the king over them.

And the LORD said to Samuel, Hearken to the voice of the people in all that they say to thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.

And the Lord said to Samuel: Hearken to the voice of the people in all that they say to thee. For they have not rejected thee, but me, that I should not reign over them.

Yahweh replied, “Do what they have requested you to do. But ◄do not think/the truth is not► that you are the one whom they are really rejecting. I have been their king, and I am the one they are really rejecting.

God said to him, “Listen to them. Do what they are asking. They don’t hate you. Really it’s me they hate. They hate their God. They don’t want me to be their boss any more.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 8:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 8:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל שְׁמוּאֵ֔ל שְׁמַע֙ בְּ/ק֣וֹל הָ/עָ֔ם לְ/כֹ֥ל אֲשֶׁר יֹאמְר֖וּ אֵלֶ֑י/ךָ כִּ֣י לֹ֤א אֹֽתְ/ךָ֙ מָאָ֔סוּ כִּֽי אֹתִ֥/י מָאֲס֖וּ מִ/מְּלֹ֥ךְ עֲלֵי/הֶֽם
וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
שְׁמוּאֵ֔ל Shᵉmûwʼêl H8050 Shemuel N-proper
שְׁמַע֙ shâmaʻ H8085 to hear V-Qal-Impv-2ms
בְּ/ק֣וֹל qôwl H6963 voice Prep | N-ms
הָ/עָ֔ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
לְ/כֹ֥ל kôl H3605 all Prep | N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
יֹאמְר֖וּ ʼâmar H559 to say V-Qal-Imperf-3mp
אֵלֶ֑י/ךָ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
לֹ֤א lôʼ H3808 not Part
אֹֽתְ/ךָ֙ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
מָאָ֔סוּ mâʼaç H3988 to reject V-Qal-Perf-3cp
כִּֽי kîy H3588 for Conj
אֹתִ֥/י ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
מָאֲס֖וּ mâʼaç H3988 to reject V-Qal-Perf-3cp
מִ/מְּלֹ֥ךְ mâlak H4427 to reign Prep | V-Qal-Inf-a
עֲלֵי/הֶֽם ʻal H5921 upon Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 8:7

וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
שְׁמוּאֵ֔ל Shᵉmûwʼêl H8050 "Shemuel" N-proper
Shemuel was the name of three Israelites, including a judge and prophet of Israel during the time of King Saul and King David. His name means his name is El and he was the son of Elkanah and Hannah.
Definition: A man of the tribe of Issachar living at the time of Egypt and Wilderness, only mentioned at 1Ch.7.2; son of: Tola (H8439); brother of: Uzzi (H5813H), Rephaiah (H7509I), Jeriel (H3400), Jahmai (H3181) and Ibsam (H3005) § Samuel = "his name is El" 1) son of Elkanah by his wife Hannah and judge or prophet of Israel during the days of Saul and David 2) son Ammihud and the prince of the tribe of Simeon who was chosen to divide the land of Canaan between the tribes. Spelled 'Shemuel' 3) son of Tola and grandson of Issachar. Spelled 'Shemuel'
Usage: Occurs in 120 OT verses. KJV: Samuel, Shemuel. See also: Numbers 34:20; 1 Samuel 12:1; Psalms 99:6.
שְׁמַע֙ shâmaʻ H8085 "to hear" V-Qal-Impv-2ms
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
בְּ/ק֣וֹל qôwl H6963 "voice" Prep | N-ms
A voice or sound, it can refer to the sound of a person speaking, an animal, or a musical instrument. In the Bible, it is often used to describe God's voice or the sound of praise and worship.
Definition: : sound/noise 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument)
Usage: Occurs in 436 OT verses. KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell. See also: Genesis 3:8; Judges 5:11; Job 4:10.
הָ/עָ֔ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
לְ/כֹ֥ל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יֹאמְר֖וּ ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Imperf-3mp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֵלֶ֑י/ךָ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
לֹ֤א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
אֹֽתְ/ךָ֙ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מָאָ֔סוּ mâʼaç H3988 "to reject" V-Qal-Perf-3cp
To spurn or reject something is what this Hebrew word means. In Genesis 37:35, it is used to describe how Jacob felt when his sons told him Joseph had died.
Definition: 1) to reject, despise, refuse 1a) (Qal) 1a1) to reject, refuse 1a2) to despise 1b) (Niphal) to be rejected
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person. See also: Leviticus 26:15; Psalms 106:24; Psalms 15:4.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אֹתִ֥/י ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מָאֲס֖וּ mâʼaç H3988 "to reject" V-Qal-Perf-3cp
To spurn or reject something is what this Hebrew word means. In Genesis 37:35, it is used to describe how Jacob felt when his sons told him Joseph had died.
Definition: 1) to reject, despise, refuse 1a) (Qal) 1a1) to reject, refuse 1a2) to despise 1b) (Niphal) to be rejected
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person. See also: Leviticus 26:15; Psalms 106:24; Psalms 15:4.
מִ/מְּלֹ֥ךְ mâlak H4427 "to reign" Prep | V-Qal-Inf-a
To advise or counsel is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to reign or rule as a king. It is used in the Bible to describe the actions of leaders, like King Solomon, who sought wisdom to rule God's people. This word is found in the book of 1 Kings.
Definition: 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely. See also: Genesis 36:31; 2 Kings 8:15; 2 Chronicles 10:17.
עֲלֵי/הֶֽם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.

Study Notes — 1 Samuel 8:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Luke 10:16 Whoever listens to you listens to Me; whoever rejects you rejects Me; and whoever rejects Me rejects the One who sent Me.”
2 1 Samuel 10:19 But today you have rejected your God, who saves you from all your troubles and afflictions, and you have said to Him, ‘No, set a king over us.’ Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes and clans.”
3 Exodus 16:8 And Moses added, “The LORD will give you meat to eat this evening and bread to fill you in the morning, for He has heard your grumbling against Him. Who are we? Your grumblings are not against us but against the LORD.”
4 Luke 19:27 And these enemies of mine who were unwilling for me to rule over them, bring them here and slay them in front of me.’”
5 Matthew 10:40 He who receives you receives Me, and he who receives Me receives the One who sent Me.
6 Hosea 13:10–11 Where is your king now to save you in all your cities, and the rulers to whom you said, “Give me a king and princes”? So in My anger I gave you a king, and in My wrath I took him away.
7 Luke 19:14 But his subjects hated him and sent a delegation after him to say, ‘We do not want this man to rule over us.’
8 Psalms 81:11–12 But My people would not listen to Me, and Israel would not obey Me. So I gave them up to their stubborn hearts to follow their own devices.
9 Isaiah 66:4 So I will choose their punishment and I will bring terror upon them, because I called and no one answered, I spoke and no one listened. But they did evil in My sight and chose that in which I did not delight.”
10 John 15:20–21 Remember the word that I spoke to you: ‘No servant is greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they kept My word, they will keep yours as well. But they will treat you like this because of My name, since they do not know the One who sent Me.

1 Samuel 8:7 Summary

[This verse shows that when the people asked for a human king, they were actually rejecting God as their true King. God told Samuel to listen to the people, not because He agreed with their request, but because He wanted Samuel to understand their desires. This verse helps us understand that God is our ultimate King and authority, and we should prioritize His will and leadership in our lives, just as it is encouraged in Psalm 37:3-7 and Proverbs 3:5-6. By surrendering to God's kingship, we can experience His guidance and wisdom in our daily lives.]

Frequently Asked Questions

What does it mean that the people have rejected God as their king?

The people's request for a human king, as seen in 1 Samuel 8:5, signifies a rejection of God's direct kingship over them, as He was their true King, similar to what is described in Exodus 19:5-6 and Deuteronomy 29:10-13.

Why did God tell Samuel to listen to the voice of the people?

God instructed Samuel to listen to the people because He wanted Samuel to understand their desires and also to prepare Samuel for the role he would play in anointing a future king, as seen in 1 Samuel 10:24 and 1 Samuel 16:13.

How does this verse relate to the concept of God's sovereignty and human free will?

This verse demonstrates the complex interplay between God's sovereignty and human free will, as God allows the people to make their own choices, even if those choices are not in line with His will, similar to what is seen in Joshua 24:15 and Proverbs 16:9.

What can we learn from Samuel's initial disapproval of the people's request for a king?

Samuel's disapproval, as mentioned in 1 Samuel 8:6, shows that he understood the significance of God's role as King, and we can learn from his example to prioritize God's will and leadership in our own lives, as encouraged in Proverbs 3:5-6 and Psalm 37:3-7.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be rejecting God's kingship, and how can I surrender those areas to Him?
  2. How can I balance the desire for human leadership with the understanding that God is my ultimate King and authority?
  3. What does it mean for me to 'listen to the voice of the people' in my own life, and how can I discern when to follow their advice and when to follow God's leading?
  4. In what ways can I prioritize God's will and leadership in my daily decisions and actions, just like Samuel did in his role as prophet and leader?

Gill's Exposition on 1 Samuel 8:7

And the Lord said unto Samuel,.... He appeared to him in a vision or dream, and by an articulate voice delivered to him what follows: hearken unto the voice of the people in all that they say unto

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 8:7

And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 8:7

Hearken unto the voice of the people; God grants their desire in anger, and for their punishment, as is affirmed, . Compare ,20 Deuteronomy 1:22 . They have not rejected thee, i.e. not thee only, nor principally; compare ; but this injury and contumely reflects chiefly upon me and my government, that I should not reign over them, to wit, by my immediate and peculiar government, which was the great honour, safety, and happiness of his people, if they had had wit to know it, or hearts to prize it. And all the infelicities of Israel, under this kind of government, did not proceed from the nature of the government, but from the ungovernableness and wickedness of the people, which, they might be sure, would produce the same or greater calamities under their kingly government. Quest. First, Did not God reign over them when they had kings? Answ. Yes, in a general way, but not in such a peculiar manner as he did by the judges, who were generally raised and called by God’ s particular appointment, endowed and sanctified by his Spirit, directed and assisted by his special providence upon all emergencies; whereas all things were for the most part contrary in their kings. Quest. Secondly, Was it simply unlawful for the people to desire a king? Answ. No, as appears from ; but herein was their sin, that they desired it upon sinful grounds, of which see on , and in an impetuous manner, and at an unseasonable time, and without asking leave or advice from God; which in so weighty and difficult a case they could not neglect without great sin.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 8:7

1 Samuel 8:7 And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.Ver. 7. Hearken unto the voice of the people.] Verba sunt irati, these words were uttered in anger, as appeareth by Hosea 13:11, q.d., Let them have a king, since they will needs have it so, but they shall soon have enough of him. Deus saepe dat iratus, quod negat propitius. It is not safe to prescribe to God, nor to be too importunate for any temporal blessing. Those in the gospel that indented for a penny a day had it, but had no good content with it. For they have not rejected thee.] That is, Thee only, but me also. And if Phocion could say to one that was to die with him, Mayest thou not be glad to fare as Phocion fareth? how much more might Samuel take his rejection well, since God also was rejected. Christ was in like sort afterwards cast off by those that cried, We have no king but Caesar! Plutarch.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 8:7

(7) Hearken unto the voice of the people.—The words spoken to Samuel, probably in a vision, by the Most High are very touching and very sad. Very touching, in their extreme tenderness to the noble old man. Take courage, they seem to say, “my old true servant, and be not dismayed at this apparently bitter proof of the ingratitude of the people you loved so well. This deliberate complaint on the part of Israel is directed not against you, the judge, but against Me, the invisible King. They have ever been the same—incapable of becoming my true subjects, and of winning on earth the lofty position I would have given them; you must give them now their hearts’ desire. It has all been foreseen and provided for; only make them understand what they are asking. Then give them their earthly king.” Very sad, for it was the deliberate abandonment by the Eternal God of His first intention as regarded Israel—the deliberate lowering of the grand ideal once formed for His chosen people. Here, as is not unfrequent in the Divine records, we have a corner of the veil which hangs between the creature and the Creator lifted for a moment. We see how sadly possible it is for man in the exercise of his perfect freewill to mar the glorious work arranged for him by his God. We see too in the records of such a transaction as this (see Deuteronomy 17:14) how all was foreseen by the King of heaven, and we catch sight of the sorrowful regret—if we may use the term—of the Creator for the perverse folly of His creatures.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 8:7

Verse 7. They have rejected me] They wish to put that government in the hands of a mortal, which was always in the hands of their GOD. But hearken unto their voice-grant them what they request. So we find God grants that in his displeasure which he withholds in his mercy.

Whedon's Commentary on 1 Samuel 8:7

7. They have not rejected thee, but… me — These words imply that in his intercourse with Jehovah, Samuel had complained that the people had rejected him, and were dissatisfied with his

Sermons on 1 Samuel 8:7

SermonDescription
T. Austin-Sparks The Heavenly Calling - Part 6 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of understanding the true purpose of God's Church through Christ Jesus. He highlights that in this dispensation, believers hav
T. Austin-Sparks Power With God Exemplified in Samuel by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the significance of Samuel's ministry as a representation of power with God, particularly in a time when the people of Israel were not aligned with God'
G. Campbell Morgan The Message of 1 Samuel by G. Campbell Morgan G. Campbell Morgan explores the profound themes in 1 Samuel, emphasizing God's sovereignty and the human response to His reign. He illustrates how God adapts His methods through th
John Nelson Darby Thoughts on 1 Samuel by John Nelson Darby John Nelson Darby reflects on the Book of 1 Samuel, emphasizing God's sovereignty and grace in the face of Israel's failures. He discusses how God provided Samuel as a prophet when
Chuck Smith Zechariah 9:9 by Chuck Smith Chuck Smith discusses the significance of Zechariah 9:9, emphasizing the inefficiencies of human governments and the longing for a just king. He reflects on Israel's history, notin
Robert Wurtz II (I) the Gospel of God's Great Love - Part 9 (This Is Eternal Life) by Robert Wurtz II Robert Wurtz II delves into the biblical perspective of becoming a Christian, emphasizing the true essence of the question as becoming a place of God's rest, a concept often missed
Rolfe Barnard Sudden Death by Rolfe Barnard In this sermon, the preacher discusses the unpredictability of death and the importance of being prepared for it. He uses examples of individuals who met sudden death without havin

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate