Menu

1 Thessalonians 5:14

1 Thessalonians 5:14 in Multiple Translations

And we urge you, brothers, to admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, and be patient with everyone.

Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men.

And we exhort you, brethren, admonish the disorderly, encourage the fainthearted, support the weak, be longsuffering toward all.

And our desire is that you will keep control over those whose lives are not well ordered, giving comfort to the feeble-hearted, supporting those with little strength, and putting up with much from all.

We urge you, brothers and sisters, to warn those who are lazy, encourage those who are anxious, help those who are weak, and be patient with everyone.

We desire you, brethren, admonish them that are out of order: comfort ye feeble minded: beare with the weake: be pacient toward all men.

and we exhort you, brethren, admonish the disorderly, comfort the feeble-minded, support the infirm, be patient unto all;

We exhort you, brothers: Admonish the disorderly; encourage the faint-hearted; support the weak; be patient toward all.

Now we exhort you, brethren, warn them that are disorderly, comfort the feeble-minded, support the weak, be patient towards all men .

And we beseech you, brethren, rebuke the unquiet, comfort the feeble minded, support the weak, be patient towards all men.

My fellow believers, we urge that you warn believers who will not work in order to ◄obtain/earn the money to buy► things that they need to live. Tell them that they are behaving wrongly. We urge you that you encourage believers who are fearful (OR, discouraged), and that you help all people who are weak in any way. We also urge you to be patient with everyone.

And the next thing, friends, tell lazy people that they have to work. – And if somebody is frightened, talk to them in a way that helps them to be brave. – And help anybody that is weak. – And don’t get angry with anyone, keep on trying to help them. –

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Thessalonians 5:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Thessalonians 5:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK παρακαλουμεν δε υμας αδελφοι νουθετειτε τους ατακτους παραμυθεισθε τους ολιγοψυχους αντεχεσθε των ασθενων μακροθυμειτε προς παντας
παρακαλουμεν parakaleō G3870 to plead/comfort Verb-PAI-1P
δε de G1161 then Conj
υμας su G4771 you Pron-2AP
αδελφοι adelphos G80 brother Noun-VPM
νουθετειτε noutheteō G3560 to admonish Verb-PAM-2P
τους ho G3588 the/this/who Art-APM
ατακτους ataktos G813 disorderly Adj-APM
παραμυθεισθε paramutheomai G3888 to encourage Verb-PNM-2P
τους ho G3588 the/this/who Art-APM
ολιγοψυχους oligopsuchos G3642 fainthearted Adj-APM
αντεχεσθε antechō G472 to cling to Verb-PNM-2P
των ho G3588 the/this/who Art-GPM
ασθενων asthenēs G772 weak Adj-GPM
μακροθυμειτε makrothumeō G3114 to have patience Verb-PAM-2P
προς pros G4314 to/with Prep
παντας pas G3956 all Adj-APM
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — 1 Thessalonians 5:14

παρακαλουμεν parakaleō G3870 "to plead/comfort" Verb-PAI-1P
To plead with or comfort someone, as Jesus did with his disciples in Matthew 26:53 when he told them to have faith. This word can also mean to invoke or call on someone for help or guidance.
Definition: παρακαλέω, -ῶ, [in LXX chiefly for נחם ni., pi. ;] __1. to call to one, call for, summon: Act.28:20 (R, mg.; R, txt., entreat); hence (of the gods: Dem., Xen., al.), to invoke, call on, beseech, entreat: τ. πατέρα μου, Mat.26:53; τ. κύριον, 2Co.12:8; in late writers (Polyb., Diod., al.; rarely in LXX; in π., see Deiss., LAE, 176.14), also of men: absol., Phm 9; with accusative, Mat.8:5, Mrk.1:40, Act.16:9, al.; with inf., Mrk.5:17, Luk.8:41, Act.8:31, al.; before ἵνα (see M, Pr., 205, 208), Mt 14"36, Mrk.5:18, Luk.8:31, al. __2. to admonish, exhort: absol., Luk.3:18, Rom.12:8, 2Ti.4:2, al.; with accusative, Act.15:32, 1Th.2:11, Heb.3:13, al.; id. before inf., Act.11:23, Rom.12:1, Php.4:2, 1Th.4:10, al.; before ἵνα (see M, Pr., l.with), 1Co.1:10, 2Co.8:6, 1Th.4:1, al. __3. to cheer, encourage, comfort (Plut., LXX: Jb 43, Isa.35:3, Sir.43:24, al.): with accusative, 2Co.1:6, Eph.6:22, Col.2:2, al.; id. before ἐν, 1Th.4:18; διά, 2Co.1:4; pass., Mat.5:4, Luk.16:25, Act.20:12. SYN.: παραμυθέω (cf. M, Th., 25). (AS)
Usage: Occurs in 104 NT verses. KJV: beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray See also: 1 Corinthians 1:10; Acts 20:12; 1 Peter 2:11.
δε de G1161 "then" Conj
This is a conjunction that means and, but, or then, used to connect ideas like in Matthew 1:2 and 2 Corinthians 6:15.
Definition: δέ (before vowels δ᾽; on the general neglect of the elision in NT, see WH, App., 146; Tdf., Pr., 96), post-positive conjunctive particle; __1. copulative, but, in the next place, and, now (Abbott, JG, 104): Mat.1:2ff., 2Co.6:15, 16, 2Pe.1:5-7; in repetition for emphasis, Rom.3:21, 22, 9:30, 1Co.2:6, Gal.2:2, Php.2:8; in transition to something new, Mat.1:18, 2:19, Luk.13:1, Jhn.7:14, Act.6:1, Rom.8:28, 1Co.7:1 8:1, al.; in explanatory parenthesis or addition, Jhn.3:19, Rom.5:8, 1Co.1:12, Eph.2:4, 5:32, al.; ὡς δέ, Jhn.2:9; καὶ . . . δέ, but also, Mat.10:18, Luk.1:76, Jhn.6:51, Rom.11:23, al.; καὶ ἐὰν δέ, yea even if, Jhn.8:16. __2. Adversative, but, on the other hand, prop., answering to a foregoing μέν (which see), and distinguishing a word or clause from one preceding (in NT most frequently without μέν; Bl., §77, 12): ἐὰν δέ, Mat.6:14, 23, al.; ἐγὼ (σὺ, etc.) δέ, Mat.5:22, 6:6, Mrk.8:29, al.; ὁ δέ, αὐτὸς δέ, Mrk.1:45, Luk.4:40, al.; after a negation, Mat.6:19, 20, Rom.3:4, 1Th.5:21, al. (AS)
Usage: Occurs in 2552 NT verses. KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English) See also: 1 Corinthians 1:10; 1 Corinthians 12:9; 1 Peter 1:7.
υμας su G4771 "you" Pron-2AP
This Greek word means 'you' and is used to address someone directly, like in John 1:30 and Matthew 26:64. It's a way to emphasize or contrast the person being spoken to. The KJV Bible translates it as 'thou'.
Definition: σύ, pron. of 2nd of person(s), thou, you, genitive, σοῦ, dative, σοί, accusative, σέ, pl., ὑμεῖς, -ῶν, -ῖν, -ᾶς (enclitic in oblique cases sing., except after prep. (BL, §48, 3), though πρὸς σέ occurs in Mat.25:39). Nom. for emphasis or contrast: Jhn.1:30, 4:10, 5:33, 39, 44, Act.4:7, Eph.5:32; so also perhaps σὺ εἶπας, Mat.26:64, al. (M, Pr., 86); before voc., Mat.2:6, Luk.1:76, Jhn.17:5, al.; sometimes without emphasis (M, Pr., 85f.), as also in cl., but esp. as rendering of Heb. phrase, e.g. υἱός μου εἶ σύ (בְּנִי־אַתָּה, Psa.2:7), Act.13:33. The genitive (σοῦ, ὑμῶν) is sometimes placed bef. the noun: Luk.7:48, 12:30, al.; so also the enclitic σοῦ, Mat.9:6; on τί ἐμοὶ κ. σοί, see: ἐγώ. (AS)
Usage: Occurs in 2041 NT verses. KJV: thou See also: 1 Corinthians 1:3; 1 Corinthians 15:3; 1 Peter 1:2.
αδελφοι adelphos G80 "brother" Noun-VPM
The Greek word for brother refers to a male sibling or a fellow Christian, as seen in Matthew 1:2 and 1 Corinthians 1:1. It implies a close relationship.
Definition: ἀδελφός, -οῦ, ὁ (ἀ- copul., δελφύς, womb), in cl., a brother, born of the same parent or parents. [In LXX (Hort, Ja., 102f.), for אָח ;] __1. lit. of a brother (Gen.4:2, al.). __2. Of a neighbour (Lev.19:17). __3. Of a member of the same nation (Exo.2:14, Deu.15:3). In NT in each of these senses (1. Mat.1:2, al.; 2. Mat.7:3; 3. Rom.9:3) and also, __4. of a fellow-Christian: 1Co.1:1, Act.9:30. This usage finds illustration in π., where ἀ. is used of members of a pagan religious community (M, Th., I, 1:4; MM, VGT, see word). The ἀδελφοὶ τ. Κυρίου (Mat.12:46-49 13:55 28:10, Mrk.3:31-34, Luk.8:19-21, Jhn.2:12 7:3, 5 10 20:17, Act.1:14, 1Co.9:5) may have been sons of Joseph and Mary (Mayor, Ja., Intr. viff.; DB, i, 320ff.) or of Joseph by a former marriage (Lft., Gal., 252ff.; DCG, i, 232ff.), but the view of Jerome, which makes ἀ. equivalent to ἀνεψιός, is inconsistent with Greek usage. (Cremer, 66.) (AS)
Usage: Occurs in 318 NT verses. KJV: brother See also: 1 Corinthians 1:1; Acts 2:37; 1 Peter 5:12.
νουθετειτε noutheteō G3560 "to admonish" Verb-PAM-2P
To admonish means to gently caution or reprove someone, as seen in Acts 20:31 and Romans 15:14. It involves putting something in mind to correct or guide. The KJV translates it as 'admonish' or 'warn'.
Definition: νουθετέω, -ῶ (νοῦς, τίθημι, hence, put in mind), [in LXX: 1Ki.3:13 (כָּהָה pi.), Job.8:1-22 (יָסַר pi., בִּין), Wis.11:10 12:2, 26 * ;] to admonish, exhort: with accusative of person(s), Act.20:31, Rom.15:14, 1Co.4:14, Col.1:28 3:16, 1Th.5:12 5:14, 2Th.3:15.† (AS)
Usage: Occurs in 8 NT verses. KJV: admonish, warn See also: 1 Corinthians 4:14; Acts 20:31; Romans 15:14.
τους ho G3588 "the/this/who" Art-APM
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
ατακτους ataktos G813 "disorderly" Adj-APM
This word means being disorderly or insubordinate, often used to describe someone who refuses to follow rules or authority. In 1 Thessalonians 5:14, it's used to describe those who are unruly. The KJV translates it as 'unruly'.
Definition: ἀ-τακτος, -ον (τάσσω), [in LXX: 3Ma.1:19 * ;] out of order, out of place (Lat. inordinatus), frequently of soldiers not keeping the ranks, or an army in disarray (cf. 3Ma.1:19); hence, metaphorically, irregular, disorderly (see previous word): 1Th.5:14.† (AS)
Usage: Occurs in 1 NT verses. KJV: unruly See also: 1 Thessalonians 5:14.
παραμυθεισθε paramutheomai G3888 "to encourage" Verb-PNM-2P
To encourage means to comfort or console someone, like Jesus did with his friends in John 11:31. This can involve talking to someone, listening to them, or offering words of comfort.
Definition: παρα-μυθέομαι, -οῦμαι [in LXX: 2Ma.15:9 (Sm. 8)* ;] __1. to en­courage, exhort. __2. to comfort, console: with accusative of person(s), Jhn.11:31, 1Th.2:11 5:14; id. before περί, Jhn.11:19.† SYN.: παρακαλέω (AS)
Usage: Occurs in 4 NT verses. KJV: comfort See also: 1 Thessalonians 2:11; John 11:19; John 11:31.
τους ho G3588 "the/this/who" Art-APM
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
ολιγοψυχους oligopsuchos G3642 "fainthearted" Adj-APM
A person who is faint-hearted or little-spirited lacks courage or confidence. The Bible uses this word in 1 Thessalonians 5:14 to describe those who are weak in faith. It can also be translated as feebleminded.
Definition: ὀλιγόφυχος, -ον [in LXX: Isa.35:4 (מָהַר ni.), etc. ;] faint-hearted: 1Th.5:14.† (AS)
Usage: Occurs in 1 NT verses. KJV: feebleminded See also: 1 Thessalonians 5:14.
αντεχεσθε antechō G472 "to cling to" Verb-PNM-2P
To cling to means to hold firmly to something or someone, as seen in Matthew 6:24 and 1 Thessalonians 5:14. It can also mean to care for or support.
Definition: ἀντ-ὲχω (ἀντί, ἔχω), [in LXX for חָזַק hi., etc. ;] __1. trans., to hold against. __2. Intrans., to withstand. Mid. 1. in cl., to hold out against. __3. (cf. MM, VGT, see word), to hold firmly to, cleave to: with genitive (see Bl., § 36, 2), Mat.6:24, Luk.16:13, 1Th.5:14 (see M, Th., in l), Tit.1:9.† (AS)
Usage: Occurs in 4 NT verses. KJV: hold fast, hold to, support See also: 1 Thessalonians 5:14; Matthew 6:24; Titus 1:9.
των ho G3588 "the/this/who" Art-GPM
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
ασθενων asthenēs G772 "weak" Adj-GPM
This word describes someone or something that is weak or feeble, lacking physical or moral strength, as mentioned in 1 Corinthians 1:27 and 2 Corinthians 10:10.
Definition: ἀσθενής -ές (ἀ- neg., σθένος, strength), [in LXX for עָנִי, etc. ;] without strength, weak, feeble: 1Co.1:27 4:10 12:22, 2Co.10:10, Gal.4:9, 1Th.5:14, Heb.7:18, 1Pe.3:7. Rhetorically, τό ἀ. τ. θεοῦ, God's action of apparent weakness: 1Co.1:25; of bodily debility, sick, sickly: Mat.25:39 (Rec.) Mat.25:43-44, Luk.9:2 (Rec.) Luk.10:9, Act.4:9 5:15-16 In moral and spiritual sense (MM, see word; Cremer, 526), Mat.26:41, Mrk.14:38, Rom.5:6, 1Co.8:7 8:9-10 9:22 11:30.† (AS)
Usage: Occurs in 23 NT verses. KJV: more feeble, impotent, sick, without strength, weak(-er, -ness, thing) See also: 1 Corinthians 1:25; Acts 4:9; 1 Peter 3:7.
μακροθυμειτε makrothumeō G3114 "to have patience" Verb-PAM-2P
To have patience means to be long-spirited and forbearing, as seen in 1 Corinthians 13:4 and Hebrews 6:15. It involves persevering and being long-suffering. This concept is also found in the book of James.
Definition: μακροθυμέω, -ῶ (μακρό-θυμος, long-tempered; see: -ία), [in LXX: Ecc.8:12 א2, Pro.19:11 (אָרַךְ, אַף אָרַךְ), Job.7:16, Sir.2:4, al. ;] __1. actively = καρτερέω, to persevere (Plut., 2, 593 F). __2. Passively, to be patient, long-suffering: absol., 1Co.13:4, Heb.6:15, Jas.5:8; before ἕως, with genitive, Jas.5:7; ἐπί, with dative, ib. (Sir.2:4); πρός, with accusative, 1Th.5:14; ἐπί, with dative, Mat.18:26, 29, Luk.18:7; εἰς, 2Pe.3:9.† SYN.: ὑπομένω, q.v (AS)
Usage: Occurs in 9 NT verses. KJV: bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure See also: 1 Corinthians 13:4; James 5:7; Hebrews 6:15.
προς pros G4314 "to/with" Prep
A preposition showing direction or relationship, like towards or with something, as seen in Mark 5:11 and John 18:16. This means indicating movement or direction. It's about showing proximity or connection.
Definition: πρός, prep. with genitive, dative, accusative __I. I. C. genitive, of motion from a place, from the side of, hence metaphorically, in the interests of, Act.27:34 (cf. Page, in l.). __II. II. C. dative, of local proximity, hard by, near, at: Mrk.5:11, Luk.19:37, Jhn.18:16 20:11, 12 Rev.1:13. __III. C. accusative, of motion or direction towards a place or object, to, towards. __1. Of place, __(a) after verbs of motion or of speaking and other words with the idea of direction: ἔρχομαι, ἀναβαίνω, πορεύομαι, λέγω, ἐπιστολή, etc., Mat.3:14, Mrk.6:51, Luk.11:5, Jhn.2:3, Act.9:2, al. mult.; metaphorically, of mental direction, hostile or otherwise, Luk.23:12, Jhn.6:52, 2Co.7:4, Eph.6:12, Col.3:13, al.; of the issue or end, Luk.14:32, Jhn.11:4, al.; of purpose, Mat.26:12, Rom.3:26, 1Co.6:5, al.; πρὸς τό, with inf., denoting purpose (cf. M, Pr., 218, 220; Lft., Notes, 131), Mat.5:28, Mrk.13:22, Eph.6:11, 1Th.2:9, al.; __(b) of close proximity, at, by, with: Mat.3:10, Mrk.11:4, Luk.4:11, Act.3:2, al.; after εἶναι, Mat.13:56, Mrk.6:3, Jhn.1:1, al. __2. 2. Of time, __(a) towards (Plat., Xen., LXX: Gen.8:11, al.): Luk.24:29; __(b) for: πρὸς καιρόν, Luk.8:13, 1Co.7:5; πρὸς ὥραν, Jhn.5:35, al.; πρὸς ὀλίγον, Jas.4:14. __3. Of relation __(a) toward, with: Rom.5:1, 2Co.1:12, Col.4:5, 1Th.4:12, al.; __(b) with regard to: Mat.19:8, Mrk.12:12, Rom.8:31, al.; __(with) pertaining to, to: Mat.27:4, Jhn.21:22, Rom.15:17, Heb.2:17 5:1; __(d) according to: Luk.12:47, 2Co.5:10, Gal.2:14, Eph.3:4 4:14; __(e) in comparison with: Rom.8:18. __IV. In composition: towards (προσέρχομαι), to (προσάγω), against (προσκόπτω), besides (προσδαπανάω) . (AS)
Usage: Occurs in 655 NT verses. KJV: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in) See also: 1 Corinthians 2:1; Acts 2:47; 1 Peter 2:4.
παντας pas G3956 "all" Adj-APM
This word means all or every, as in Matthew 3:10 and Romans 7:8, where it refers to everything or all people, emphasizing the universal nature of God's message.
Definition: πᾶς, πᾶσα, πᾶν, genitive, παντός, πάσης, παντός, [in LXX chiefly for כֹּל ;] all, every. __I. As adj., __1. with subst. anarth., all, every, of every kind: Mat.3:10 4:23, Mrk.9:49, Luk.4:37, Jhn.2:1o, Act.27:20, Rom.7:8, Rev.18:17, al. mult.; pl., all, Act.22:15, Rom.5:12, Heb.1:6, al.; of the highest degree, π. ἐξουσία (προθυμία, χαρά), Mat.28:18, Act.17:11, Phi 2:29, al.; also the whole (though in this sense more frequently with art.), Mat.2:3, Act.2:36, Rom.11:26. __2. C. art. (before the art., after the noun, or, denoting totality, between the art. and noun), all, whole: Mat.8:32 13:2, Mrk.5:33, Luk.1:10, Act.7:14, Rom.3:19, Gal.5:14, Eph.4:16, al.; pl., Mat.2:4, Mrk.4:13, Rom.1:5, al. __II. As pron., __1. masc. and fem., every one: Mrk.9:49, Luk.16:16, Heb.2:9; before rel. pron., Mat.7:24, Act.2:21, Gal.3:10, al.; with ptcp. (anarth.), Mat.13:19, Luk.11:4; with ptcp. (with art.), Mat.5:22, Mrk.7:8, Luk.6:47, Jhn.3:8, Rom.1:16, al.; pl., πάντες, absol., all, all men, Mat.10:22, Mrk.13:13, Luk.20:38, Jhn.1:7 3:26, 1Co.8:1, al.; οἱ π. (collectively, as a definite whole), Rom.11:32, 1Co.1:17, Eph.4:13, al.; π. οἱ (ὅσοι), Mat.4:24, Mrk.1:32, Luk.4:40, al. __2. Neut., __(a) sing., πᾶν, everything, all: πᾶν τό, with ptcp., 1Co.10:25, 27, Eph.5:13, 1Jn.2:16 5:4 (sc. ὄν); πᾶν ὅ, Jhn.17:2, Rom.14:23; collectively, of persons (Westc., in l.), Jhn.6:37, 39; with prep., in adverbial phrases, διὰ παντός, always, Mat.18:10, al.; ἐν παντί, in everything, in every way, 2Co.4:8, Phi 4:6, al.; __(b) pl., πάτνα, all things: absol., Jhn.1:3, 1Co.2:10, Heb.2:8, al.; of certain specified things, Mrk.4:34, Luk.1:3, Rom.8:28, 1Th.5:21, al.; accusative, πάντα, adverbially, wholly, in all things, in all respects, Act.20:35, 1Co.9:25, al.; with art., τὰ π., all things (a totality, as distinct from anarth. πάντα, all things severally; cf. Westc, Eph., 186f.), absol.: Rom.11:36, 1Co.8:6, Eph.3:9, Heb.1:3, al.; relatively, Mrk.4:11, Act.17:25, Rom.8:32, al.; πάντα, with ptcp., Mat.18:31, al.; πάντα ταῦτα (ταῦτα π.), Mat.6:32, 33, al.; πάντα, with prep, in adverbial phrases, πρὸ πάντων, above all things, Jas.5:12, 1Pe.4:8; ἐν π́, in all things, in all ways, 1Ti.3:11, 1Pe.4:11, al.; κατὰ πάντα, in all respects, Act.17:22, al. __3. C. neg., πᾶς οὐ (μή) = οὐδείς, see: οὐ and μή, and cf. M, Pr., 245f. (AS)
Usage: Occurs in 1080 NT verses. KJV: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Peter 2:13; 1 Peter 1:15.

Study Notes — 1 Thessalonians 5:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Timothy 4:2 Preach the word; be prepared in season and out of season; reprove, rebuke, and encourage with every form of patient instruction.
2 Romans 14:1 Accept him whose faith is weak, without passing judgment on his opinions.
3 Acts 20:35 In everything, I showed you that by this kind of hard work we must help the weak, remembering the words of the Lord Jesus Himself: ‘It is more blessed to give than to receive.’”
4 2 Thessalonians 3:6–7 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from any brother who leads an undisciplined life that is not in keeping with the tradition you received from us. For you yourselves know how you ought to imitate us, because we were not undisciplined among you,
5 2 Thessalonians 3:11–13 Yet we hear that some of you are leading undisciplined lives and accomplishing nothing but being busybodies. We command and urge such people by our Lord Jesus Christ to begin working quietly to earn their own living. But as for you, brothers, do not grow weary in well-doing.
6 Galatians 6:1–2 Brothers, if someone is caught in a trespass, you who are spiritual should restore him with a spirit of gentleness. But watch yourself, or you also may be tempted. Carry one another’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ.
7 Isaiah 35:3–4 Strengthen the limp hands and steady the feeble knees! Say to those with anxious hearts: “Be strong, do not fear! Behold, your God will come with vengeance. With divine retribution He will come to save you.”
8 1 Thessalonians 2:7–12 On the contrary, we were gentle among you, like a nursing mother caring for her children. We cared so deeply that we were delighted to share with you not only the gospel of God, but our own lives as well. That is how beloved you have become to us. Surely you recall, brothers, our labor and toil. We worked night and day so that we would not be a burden to anyone while we proclaimed to you the gospel of God. You are witnesses, and so is God, of how holy, righteous, and blameless our conduct was among you who believed. For you know that we treated each of you as a father treats his own children— encouraging you, comforting you, and urging you to walk in a manner worthy of God, who calls you into His own kingdom and glory.
9 2 Timothy 2:24–25 And a servant of the Lord must not be quarrelsome, but must be kind to everyone, able to teach, and forbearing. He must gently reprove those who oppose him, in the hope that God may grant them repentance leading to a knowledge of the truth.
10 Ephesians 4:2 with all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love,

1 Thessalonians 5:14 Summary

This verse is telling us to take care of each other as brothers and sisters in Christ. We should gently correct those who are not following God's way, encourage those who are feeling weak or discouraged, and help those who need our support. We should also be patient with everyone, even when they may be difficult to be with, just as God is patient with us (as seen in Romans 2:4). By doing so, we can show love and care for one another, just as Jesus taught us to love one another in John 13:34.

Frequently Asked Questions

What does it mean to admonish the unruly in 1 Thessalonians 5:14?

To admonish the unruly means to gently but firmly correct those who are not following God's way, as seen in Matthew 18:15, where Jesus teaches us to confront a brother who has sinned against us in a loving and redemptive manner.

How can we encourage the fainthearted as mentioned in this verse?

We can encourage the fainthearted by offering them hope and comfort from God's Word, such as in Psalm 34:18, which reminds us that God is near to the brokenhearted and saves the crushed in spirit.

What does it mean to be patient with everyone in 1 Thessalonians 5:14?

Being patient with everyone means bearing with others in love, even when they may be difficult or trying, as taught in Ephesians 4:2, where we are called to be patient and bear with one another in love.

How does this verse relate to our relationships with other believers?

This verse emphasizes the importance of caring for one another within the body of Christ, as seen in Galatians 6:2, where we are instructed to carry each other's burdens and fulfill the law of Christ.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can practically admonish the unruly and encourage the fainthearted in my own church or community?
  2. How can I demonstrate patience with those around me, even when they may be frustrating or difficult to be with?
  3. What are some scriptures or Bible verses that I can use to encourage and comfort those who are weak or fainthearted?
  4. In what ways can I show love and support to those who may be struggling or going through a hard time, as mentioned in this verse?

Gill's Exposition on 1 Thessalonians 5:14

Now we exhort you, brethren,.... This is said either to the ministers of the word that laboured among them, presided over them, and admonished them; and the rather, because some of these things here

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Thessalonians 5:14

Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men. Brethren.

Matthew Poole's Commentary on 1 Thessalonians 5:14

Now we exhort you, brethren: some think the apostle now turns his speech to their teachers, whom he here calls brethren in a more peculiar sense, and because the duties here enjoined do more properly belong to the ministry. But others more truly judge he continues his discourse to the whole church, and the several members of it. The same duties are to be performed by both, though under a different obligation: as in the civil state all are to seek the good of the commonwealth, though the magistrates and the governors are more specially obliged by office. Warn them that are unruly; or admonish, as the same word is rendered in the former verse, here meant of brotherly, there of ministerial, admonition; wherein great prudence is to be used, as to time, place, persons, manner: and the unruly are such as keep not their place, alluding to soldiers that keep not their rank and station, and they are called in the margin disorderly, and that: 1. In civil respects, when men live without a calling, or, being in it, neglect it, or intrude into other men’ s business, and perform not the duties of their civil relations. 2. In natural respects, when men follow not the light of nature, and fulfil not the law of natural relations. 3. In spiritual respects, when men neglect or transgress the rules and order of their walking in their church state, either with respect to their teachers or one another. Admonition belongs to such, and is the first step of church censure when regularly performed. Comfort the feeble-minded; oligofucouv, or the pusillanimous, men of little souls, as the word imports, such as dare not venture upon hazardous duties, or faint under the fears or feeling of afflictions, or are dejected under the sense of sin, and their own unworthiness, or fears of God’ s wrath, and assaulted by temptations which endanger their falling. Support the weak; antecesye an allusion to such as lift at one end of the burden, to help to bear it, answering to the word sunantilambanetai, : The Spirit helpeth our infirmities: and the weak are either the weak in knowledge, weak in faith, that understand not their own liberty in the gospel, ; and hereupon cannot practise as others do; their conscience is weak, ; and so were in bondage to some ceremonial rites, when those that were strong stood fast in their liberty. These are to be supported, dealt tenderly with, and not to be despised, or rigorously used. Or, weak in grace, new converts, babes in Christ, tender plants, not well rooted in the gospel. Be patient toward all men: this duty is universal; the former concerned only the saints. The word signifies longanimity, or long-suffering, and is often attributed to God, .

Trapp's Commentary on 1 Thessalonians 5:14

14 Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men. Ver. 14. Warn them that are unruly] Cry Cave miser, Beware the wretch, stop them in their cursed career, tell them that hell gapes for them, and is but a little before them; snatch them out of the fire, saving them with fear, Judges 1:23. Neglect of private admonition, how it stings the consciences of the best at death, see Mr Hiron’ s Life prefixed to the second part of his worthy works. See also Mr Baxter’ s Saint’ s Everlasting Rest, p. 497. Comfort the feeble minded] The dispirited, faint hearted, sick, and sinking under the sense of sin and fear of wrath. A Christian should have feeding lips and a healing tongue. The contrary whereunto is deeply detested, Ezekiel 34:4. Support the weak] Set to your shoulder and shore them up, αστεχεσθε. Deal not as the herd of deer do with the wounded deer, forsake and push it away from them. Christ gathereth his lambs with his arm, and bears them in his bosom, Isaiah 40:11. He had a great care of his weaker tribes when they marched through the wilderness, for in their several brigades he put a strong tribe to two weak tribes, as Judah to Issachar and Zabulon, &c. The Greek word here rendered support, signifieth sublevare alioqui ruituros, saith Beza, to keep up those that would else go to the ground.

Ellicott's Commentary on 1 Thessalonians 5:14

(14) Now we exhort you, brethren.—Rather and than now. The writers turn to the presbytery, and explain their duty in the administration of discipline to the flock. The flock will be more apt to receive the discipline when they see with what apostolic authority their pastors are armed. Several special parts of the clerical office are then enumerated. Warn.—The same Greek word as “admonish” in 1 Thessalonians 5:12, and selected for that very reason. The “unruly” or “disorderly” are those who infringe good discipline—said of soldiers who leave their ranks: here notably of those mentioned in 2 Thessalonians 3:11. Feebleminded.—Or, fainthearted, pusillanimous. Such persons, e.g., as were overburdened with sorrow for the dead, or afraid of the persecutions, or the like. Support the weak.—Or, keep hold of them, to help them on. The “weak” are not quite the same as the “feebleminded,” but rather (judging from Romans 14:1 et seq.) those who have not attained that robust common-sense and breadth of conscience which discriminates between truths and superstitions, necessities and expediencies; or who are not yet ripe enough Christians to be sure of standing in persecution. Patient toward all men.—Church officers are not to be rendered impatient by the defects, errors, weakness, stupidity, unbelief of any one, catholic, heretic, or heathen.

Adam Clarke's Commentary on 1 Thessalonians 5:14

Verse 14. Warn them that are unruly] The whole phraseology of this verse is military; I shall consider the import of each term. ατακτους. Those who are out of their ranks, and are neither in a disposition nor situation to perform the work and duty of a soldier; those who will not do the work prescribed, and who will meddle with what is not commanded. There are many such in every Church that is of considerable magnitude. Comfort the feeble-minded] τουςολιγοψυχους. Those of little souls; the faint-hearted; those who, on the eve of a battle, are dispirited, because of the number of the enemy, and their own feeble and unprovided state. Let them know that the battle is not theirs, but the Lord's; and that those who trust in him shall conquer. Support the weak] αντεχεσθετωνασθενων. Shore up, prop them that are weak; strengthen those wings and companies that are likely to be most exposed, that they be not overpowered and broken in the day of battle. Be patient toward all] μακροθυμειτεπροςπαντας. The disorderly, the feeble-minded, and the weak, will exercise your patience, and try your temper. If the troops be irregular, and cannot in every respect be reduced to proper order and discipline, let not the officers lose their temper nor courage; let them do the best they can; God will be with them, and a victory will give confidence to their troops. We have often seen that the Christian life is compared to a warfare, and that the directions given to soldiers are, mutatis mutandis; allowing for the different systems, suitable to Christians. This subject has been largely treated on, Eph. 6. The ministers of Christ, being considered as officers, should acquaint themselves with the officers' duty. He who has the direction and management of a Church of God will need all the skill and prudence he can acquire.

Cambridge Bible on 1 Thessalonians 5:14

14. Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly] More strictly, But we exhort, &c. The Apostle is not passing to a new topic. His exhortation to “peace” needs to be qualified. “The unruly” must not for the sake of peace be left unreproved. It is a false and cowardly peace that leaves disorder to range unchecked.Read admonish for warn—same verb as in 1 Thessalonians 5:12. The Church at large must second its presiding eiders in such admonishing. In every well-ordered community, whether church or school or nation, needful discipline claims the support of public opinion. The disorder that required this general censure was doubtless that hinted at in ch. 1 Thessalonians 4:11 (see note), and which had grown more pronounced when St Paul wrote 2 Thessalonians 2:6-15; it was a common injury and discredit.The unruly: better, the disorderly (R. V.), as in 2 Thessalonians 3:11.comfort the feebleminded, support the weak] Rather, the faint-hearted (R. V.). The former verb was used in ch. 1 Thessalonians 2:11 (see note), where the Apostle reminds his readers how he had “exhorted, and comforted (or consoled)” them, “as a father his own children.” The second of these directions also St Paul enforces by his example, in Acts 20:35 : “In all things I have shown you how that so labouring you ought to help the weak.” Comp. Ephesians 4:28, for the same sentiment.“The weak” and “fainthearted” stand in contrast with “the disorderly.” The latter are overbold, and need to be checked: the former are despondent, and need stimulus and help. Fainthearted men think themselves weak, but perhaps are not so; and encouragement may make them bold. The mourners whom St Paul consoled in ch. 1 Thessalonians 4:13-18, would be amongst “the fainthearted” at Thessalonica.be patient toward all men] longsuffering toward all (R. V.)—“whether weak or strong, whether they try you by their presumption or timidity, by rude aggressiveness or by feebleness and incapacity.” Longsuffering is one of the special marks of Christian grace: “Charity suffereth long” (1 Corinthians 13:4); it was a chief quality of Jesus Christ, and is an attribute of God Himself (1 Peter 3:20; 1 Timothy 1:16; &c.).

Barnes' Notes on 1 Thessalonians 5:14

Now we exhort you, brethren - Margin, “beseech.” This earnest entreaty is evidently addressed to the whole church, and not to the ministers of the gospel only.

Whedon's Commentary on 1 Thessalonians 5:14

14. Exhort you—Conybeare heads this with a title indicating that it is addressed “to the presbyters.” And undoubtedly the functionaries implied in 1 Thessalonians 5:12 would be the proper persons to

Sermons on 1 Thessalonians 5:14

SermonDescription
Willie Mullan (2 Thessalonians) What Paul Desires of All Saints by Willie Mullan In this sermon, the preacher focuses on the third chapter of Second Cessalunions. He highlights three main parts of the chapter. The first part emphasizes the importance of prayer
Zac Poonen Through the Bible - 1&2 Thessalonians by Zac Poonen In this sermon, the speaker focuses on preparing people for the coming of the Lord Jesus with all his saints. He emphasizes the importance of purity in the sexual area, stating tha
Paul Washer 1 Thessalonians 5:12-15 by Paul Washer In this sermon, the speaker urges the congregation to take certain actions towards one another. These actions include admonishing the unruly, encouraging the faint-hearted, helping
William MacDonald Studies in 1 Corinthians-05 1 Cor 5:8-13 by William MacDonald In this sermon, the preacher introduces a chorus that the congregation has previously learned and liked. The chorus emphasizes the belief in God's guidance and trust in Him during
Mack Tomlinson Do Not Faint by Mack Tomlinson This sermon focuses on the theme of spiritual weariness and fainting, drawing from Isaiah 40:28-31. It emphasizes the reality of weariness in the Christian life, the various challe
Welcome Detweiler Spirit,soul and Body 02 What to Expect From Body by Welcome Detweiler In this sermon, the speaker emphasizes the importance of taking care of our bodies, as they are a gift from God. He references Christ's Sermon on the Mount, where Jesus reminds us
E.A. Adeboye A Life of Thanksgiving by E.A. Adeboye E.A. Adeboye emphasizes the importance of living a life of thanksgiving rather than complaint, highlighting the impact of faith and belief in God's control over our lives and circu

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate