Menu

2 Chronicles 10:2

2 Chronicles 10:2 in Multiple Translations

When Jeroboam son of Nebat heard about this, he returned from Egypt, where he had fled from King Solomon.

And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat, who was in Egypt, whither he had fled from the presence of Solomon the king, heard it, that Jeroboam returned out of Egypt.

And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat heard of it (for he was in Egypt, whither he had fled from the presence of king Solomon), that Jeroboam returned out of Egypt.

And when Jeroboam, the son of Nebat, had news of it, (for he was in Egypt where he had gone in flight from King Solomon,) he came back from Egypt.

Jeroboam, son of Nebat, was still in Egypt when he heard about this. (He had run away to Egypt to escape from King Solomon and was living there.)

And when Ieroboam the sonne of Nebat heard it, (which was in Egypt, whither he had fled from the presence of Salomon the King) he returned out of Egypt.

And it cometh to pass, at Jeroboam son of Nebat's — who [is] in Egypt because he hath fled from the face of Solomon the king — hearing, that Jeroboam turneth back out of Egypt;

When Jeroboam the son of Nebat heard of it (for he was in Egypt, where he had fled from the presence of King Solomon), Jeroboam returned out of Egypt.

And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat, who was in Egypt, whither he had fled from the presence of Solomon the king, heard it , that Jeroboam returned from Egypt.

And when Jeroboam the son of Nabat, who was in Egypt, (for he was fled thither from Solomon,) heard it, forthwith he returned.

Jeroboam, the son of Nebat, had fled to Egypt to escape from King Solomon. But when he heard about the people wanting to appoint Rehoboam to be their king, he returned to Israel from Egypt

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 10:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 10:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְהִ֞י כִּ/שְׁמֹ֨עַ יָרָבְעָ֤ם בֶּן נְבָט֙ וְ/ה֣וּא בְ/מִצְרַ֔יִם אֲשֶׁ֣ר בָּרַ֔ח מִ/פְּנֵ֖י שְׁלֹמֹ֣ה הַ/מֶּ֑לֶךְ וַ/יָּ֥שָׁב יָרָבְעָ֖ם מִ/מִּצְרָֽיִם
וַ/יְהִ֞י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
כִּ/שְׁמֹ֨עַ shâmaʻ H8085 to hear Prep | V-Qal-Inf-a
יָרָבְעָ֤ם Yârobʻâm H3379 Jeroboam N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
נְבָט֙ Nᵉbâṭ H5028 Nebat N-proper
וְ/ה֣וּא hûwʼ H1931 he/she/it Conj | Pron
בְ/מִצְרַ֔יִם Mitsrayim H4714 Egypt Prep | N-proper
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
בָּרַ֔ח bârach H1272 to flee V-Qal-Perf-3ms
מִ/פְּנֵ֖י pânîym H6440 face Prep | N-cp
שְׁלֹמֹ֣ה Shᵉlômôh H8010 Solomon N-proper
הַ/מֶּ֑לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
וַ/יָּ֥שָׁב shûwb H7725 to return Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יָרָבְעָ֖ם Yârobʻâm H3379 Jeroboam N-proper
מִ/מִּצְרָֽיִם Mitsrayim H4714 Egypt Prep | N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 10:2

וַ/יְהִ֞י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
כִּ/שְׁמֹ֨עַ shâmaʻ H8085 "to hear" Prep | V-Qal-Inf-a
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
יָרָבְעָ֤ם Yârobʻâm H3379 "Jeroboam" N-proper
Jeroboam means the people will contend, the name of two Israelite kings. The first Jeroboam was the king of the northern kingdom of Israel after Solomon's death, mentioned in 2 Kings 13:13.
Definition: A king of the Kingdom of Israel, living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.13.13; son of: Joash (H3101J); father of: Zechariah (H2148P) § Jeroboam = "the people will contend" 1) the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 10 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon's son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign 2) the 8th king of the northern kingdom of Israel, son of Joash, and 4th in the dynasty of Jehu; during his reign the Syrian invaders were repelled and the kingdom restored to its former borders but the idolatry of the kingdom was maintained
Usage: Occurs in 95 OT verses. KJV: Jeroboam. See also: 1 Kings 11:26; 1 Kings 22:53; Amos 7:11.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
נְבָט֙ Nᵉbâṭ H5028 "Nebat" N-proper
Nebat was Jeroboam I's father, an Ephraimite from Zereda, mentioned in 1 Kings 11:26. He lived during the United Monarchy and was married to Zeruah. Nebat means 'aspect' in Hebrew.
Definition: A man of the Kingdom of Israel, living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Ki.11.26; married to Zeruah (H6871); father of: Jeroboam (H3379) § Nebat = "aspect" an Ephraimite of Zereda, father of king Jeroboam I of the northern kingdom of Israel
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: Nebat. See also: 1 Kings 11:26; 2 Kings 13:2; 2 Chronicles 13:6.
וְ/ה֣וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Conj | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
בְ/מִצְרַ֔יִם Mitsrayim H4714 "Egypt" Prep | N-proper
This word means Egypt, a country in northeastern Africa, and is used in the Bible to describe the land and its people. It appears in books like Genesis and Isaiah, often referring to the Nile River and the Egyptians. Egypt is an important setting for many biblical events.
Definition: § Egypt = "land of the Copts" a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Usage: Occurs in 569 OT verses. KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim. See also: Genesis 10:6; Exodus 6:13; Exodus 34:18.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בָּרַ֔ח bârach H1272 "to flee" V-Qal-Perf-3ms
To flee means to run away quickly, as seen in the Bible when people escaped from danger or pursued others, like in the story of David and Absalom.
Definition: 1) to go through, flee, run away, chase, drive away, put to flight, reach, shoot (extend), hurry away 1a) (Qal) 1a1) to go, pass through 1a2) to flee 1a3) to hasten, come quickly 1b) (Hiphil) 1b1) to pass through 1b2) to cause to flee, put to flight 1b3) to drive away
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot. See also: Genesis 16:6; 1 Kings 11:17; Psalms 3:1.
מִ/פְּנֵ֖י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
שְׁלֹמֹ֣ה Shᵉlômôh H8010 "Solomon" N-proper
Shelomoh, or Solomon, was a king of Judah and successor of his father David, first mentioned in 2 Samuel 5:14 and known for his wisdom.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.5.14; son of: David (H1732) and Bathsheba (H1339); brother of: Shammua (H8051H), Shobab (H7727) and Nathan (H5416); half-brother of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N); married to daughter_of_Pharaoh (H6547P) and Naamah (H5279A); father of: Taphath (H2955), Basemath (H1315) and Rehoboam (H7346); also called Jedidiah at 2Sa.12.25; § Solomon = "peace" son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs
Usage: Occurs in 263 OT verses. KJV: Solomon. See also: 2 Samuel 5:14; 1 Kings 9:25; 2 Chronicles 7:8.
הַ/מֶּ֑לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
וַ/יָּ֥שָׁב shûwb H7725 "to return" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
יָרָבְעָ֖ם Yârobʻâm H3379 "Jeroboam" N-proper
Jeroboam means the people will contend, the name of two Israelite kings. The first Jeroboam was the king of the northern kingdom of Israel after Solomon's death, mentioned in 2 Kings 13:13.
Definition: A king of the Kingdom of Israel, living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.13.13; son of: Joash (H3101J); father of: Zechariah (H2148P) § Jeroboam = "the people will contend" 1) the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 10 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon's son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign 2) the 8th king of the northern kingdom of Israel, son of Joash, and 4th in the dynasty of Jehu; during his reign the Syrian invaders were repelled and the kingdom restored to its former borders but the idolatry of the kingdom was maintained
Usage: Occurs in 95 OT verses. KJV: Jeroboam. See also: 1 Kings 11:26; 1 Kings 22:53; Amos 7:11.
מִ/מִּצְרָֽיִם Mitsrayim H4714 "Egypt" Prep | N-proper
This word means Egypt, a country in northeastern Africa, and is used in the Bible to describe the land and its people. It appears in books like Genesis and Isaiah, often referring to the Nile River and the Egyptians. Egypt is an important setting for many biblical events.
Definition: § Egypt = "land of the Copts" a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Usage: Occurs in 569 OT verses. KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim. See also: Genesis 10:6; Exodus 6:13; Exodus 34:18.

Study Notes — 2 Chronicles 10:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 11:40 Solomon therefore sought to kill Jeroboam. But Jeroboam arose and fled to Egypt, to Shishak king of Egypt, where he remained until the death of Solomon.
2 1 Kings 12:2 When Jeroboam son of Nebat heard about this, he was still in Egypt where he had fled from King Solomon and had been living ever since.
3 1 Kings 11:28 Now Jeroboam was a mighty man of valor. So when Solomon noticed that the young man was industrious, he put him in charge of the whole labor force of the house of Joseph.
4 1 Kings 11:26 Now Jeroboam son of Nebat was an Ephraimite from Zeredah whose mother was a widow named Zeruah. Jeroboam was a servant of Solomon, but he rebelled against the king,

2 Chronicles 10:2 Summary

This verse tells us that Jeroboam, who had been living in Egypt, returned to Israel when he heard that Rehoboam was going to be the new king. This was a big deal because Jeroboam had been a leader in Israel and had even rebelled against King Solomon, as seen in 1 Kings 11:26-40. Jeroboam's return set in motion the events that would lead to the division of the kingdom of Israel, which is a reminder that our actions have consequences, as seen in Galatians 6:7-8. We can learn from Jeroboam's example to trust in God's sovereignty and to seek His guidance and direction in our lives, as encouraged in Proverbs 3:5-6.

Frequently Asked Questions

Why did Jeroboam son of Nebat flee to Egypt?

Jeroboam fled to Egypt because he was afraid of King Solomon, who had likely discovered his rebellious intentions, as seen in 1 Kings 11:26-40, where Jeroboam rebelled against Solomon and was told by the prophet Ahijah that he would become king over ten tribes of Israel.

What does this verse reveal about Jeroboam's character?

This verse shows that Jeroboam was likely a man of courage and determination, as he returned from Egypt to face Rehoboam and the Israelites, demonstrating his willingness to take risks and stand up for what he believed in, much like the prophets in 2 Chronicles 24:19 who spoke out against the king's wicked ways.

How does this verse fit into the larger story of 2 Chronicles?

This verse marks a turning point in the story of 2 Chronicles, as Jeroboam's return from Egypt sets in motion the events that will lead to the division of the kingdom of Israel, as prophesied in 1 Kings 11:31-39 and fulfilled in 2 Chronicles 10:16-19.

What can we learn from Jeroboam's actions in this verse?

We can learn that our actions have consequences, and that God is sovereign over all things, as seen in Proverbs 19:21, which says that 'many are the plans in a person's heart, but it is the Lord's purpose that prevails'.

Reflection Questions

  1. What are some times in my life when I have felt like I needed to flee or escape from a difficult situation, and how did God provide for me during those times?
  2. How can I, like Jeroboam, find the courage to stand up for what I believe in, even if it means facing opposition or adversity, as encouraged in 2 Timothy 1:7?
  3. What are some ways that I can trust in God's sovereignty, even when I don't understand the circumstances of my life, as seen in Romans 8:28?
  4. How can I use this verse to reflect on my own heart and motivations, and to seek God's guidance and direction in my life, as encouraged in Psalm 139:23-24?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 10:2

[See comments on 1 Kings 12:2].

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Chronicles 10:2

And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat, who was in Egypt, whither he had fled from the presence of Solomon the king, heard it, that Jeroboam returned out of Egypt. No JFB commentary on this verse.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 10:2

(2) Who was in Egypt.—Really a parenthesis, “And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat heard (now he was in Egypt, whither he had fled from the face of Solomon the king), that Jeroboam returned from Egypt.” The chronicler has omitted to say he was still in Egypt (‘ôdennû, Kings), because he has not alluded before to his flight thither. (See 1 Kings 11:26-40.) That Jeroboam returned out of Egypt.—Kings continues the parenthesis, “and Jeroboam dwelt in Egypt.” The words dwelt and returned are spelt with the same letters in Hebrew, the difference being one of pointing only.

Cambridge Bible on 2 Chronicles 10:2

2. Jeroboam] For his antecedents (which are not given by the Chronicler) see 1 Kings 11:26 ff. that Jeroboam returned out of Egypt] So we should read also in 1 Kings 12:2 for “and Jeroboam dwelt in Egypt.” The difference in Heb. between the two readings when written without the vowels is confined to one letter.

Sermons on 2 Chronicles 10:2

SermonDescription
G. Campbell Morgan The Message of 1 Kings by G. Campbell Morgan G. Campbell Morgan emphasizes the contrast between the failing government of man and the unfailing government of God as depicted in 1 Kings. He illustrates how human attempts at go

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate