Menu

2 Chronicles 10:3

2 Chronicles 10:3 in Multiple Translations

So they sent for Jeroboam, and he and all Israel came to Rehoboam and said,

And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spake to Rehoboam, saying,

And they sent and called him; and Jeroboam and all Israel came, and they spake to Rehoboam, saying,

And they sent for him; and Jeroboam and all Israel came to Rehoboam and said,

The Israelite leaders sent for him. Jereboam and all the Israelites went to talk with Rehoboam.

And they sent and called him: so came Ieroboam and all Israel, and communed with Rehoboam, saying,

and they send and call for him, and Jeroboam cometh in, and all Israel, and speak unto Rehoboam, saying,

They sent and called him; and Jeroboam and all Israel came, and they spoke to Rehoboam, saying,

And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spoke to Rehoboam, saying,

And they sent for him, and he came with all Israel, and they spoke to Roboam, saying:

So the leaders of the northern tribes summoned him, and he went with them to talk to Rehoboam. They said to Rehoboam,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 10:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 10:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַֽ/יִּשְׁלְחוּ֙ וַ/יִּקְרְאוּ ל֔/וֹ וַ/יָּבֹ֥א יָרָבְעָ֖ם וְ/כָל יִשְׂרָאֵ֑ל וַֽ/יְדַבְּר֔וּ אֶל רְחַבְעָ֖ם לֵ/אמֹֽר
וַֽ/יִּשְׁלְחוּ֙ shâlach H7971 to send Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
וַ/יִּקְרְאוּ qârâʼ H7121 to call Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
ל֔/וֹ Prep | Suff
וַ/יָּבֹ֥א bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יָרָבְעָ֖ם Yârobʻâm H3379 Jeroboam N-proper
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
וַֽ/יְדַבְּר֔וּ dâbar H1696 to speak Conj | V-Piel-ConsecImperf-3mp
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
רְחַבְעָ֖ם Rᵉchabʻâm H7346 Rehoboam N-proper
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 10:3

וַֽ/יִּשְׁלְחוּ֙ shâlach H7971 "to send" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
וַ/יִּקְרְאוּ qârâʼ H7121 "to call" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
ל֔/וֹ "" Prep | Suff
וַ/יָּבֹ֥א bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
יָרָבְעָ֖ם Yârobʻâm H3379 "Jeroboam" N-proper
Jeroboam means the people will contend, the name of two Israelite kings. The first Jeroboam was the king of the northern kingdom of Israel after Solomon's death, mentioned in 2 Kings 13:13.
Definition: A king of the Kingdom of Israel, living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.13.13; son of: Joash (H3101J); father of: Zechariah (H2148P) § Jeroboam = "the people will contend" 1) the first king of the northern kingdom of Israel when the kingdom split at the death of Solomon and the 10 tribes split off from Judah and Benjamin and the kingdom under Solomon's son Rehoboam; idolatry was introduced at the beginning of his reign 2) the 8th king of the northern kingdom of Israel, son of Joash, and 4th in the dynasty of Jehu; during his reign the Syrian invaders were repelled and the kingdom restored to its former borders but the idolatry of the kingdom was maintained
Usage: Occurs in 95 OT verses. KJV: Jeroboam. See also: 1 Kings 11:26; 1 Kings 22:53; Amos 7:11.
וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
וַֽ/יְדַבְּר֔וּ dâbar H1696 "to speak" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3mp
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
רְחַבְעָ֖ם Rᵉchabʻâm H7346 "Rehoboam" N-proper
Rehoboam was a king of Judah, son of Solomon and Naamah, and is first mentioned in 1 Kings 11:43. He had several wives and children, including Abijah and Jeush. Rehoboam played a key role in the United and Divided Monarchy periods.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchyand Divided Monarchy, first mentioned at 1Ki.11.43; son of: Solomon (H8010) and Naamah (H5279A); brother of: Taphath (H2955) and Basemath (H1315); married to Maacah (H4601K), Mahalath (H4258H) and Abihail (H0032J); father of: Abijah (H0029I), Jeush (H3266K), Shemariah (H8114H), Zaham (H2093), Attai (H6262I), Ziza (H2124H) and Shelomith (H8019) Also named: Rhoboam (Ῥοβοάμ "Rehoboam" G4497) § Rehoboam = "a people has enlarged" son of Solomon and the 1st king of Judah after the split up of the kingdom of Israel
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: Rehoboam. See also: 1 Kings 11:43; 2 Chronicles 10:3; 2 Chronicles 13:7.
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.

Study Notes — 2 Chronicles 10:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 12:3 So they sent for Jeroboam, and he and the whole assembly of Israel came to Rehoboam and said,

2 Chronicles 10:3 Summary

In 2 Chronicles 10:3, the people of Israel sent for Jeroboam, a leader who had experience with King Solomon, to come and talk to Rehoboam about the future of the kingdom. This shows that the people wanted to have a say in how they were governed, and they wanted to work together to find a solution. This is similar to how the Israelites came together in Exodus 24:3-8 to affirm their commitment to God. As we consider this verse, we can learn about the importance of listening to others and working together, as seen in Proverbs 11:14, which says that 'where there is no guidance, a people falls, but in an abundance of counselors there is safety.'

Frequently Asked Questions

Why did the people send for Jeroboam in 2 Chronicles 10:3?

The people sent for Jeroboam because he had experience with King Solomon and was a leader among the Israelites, as seen in 1 Kings 11:26-40, and they wanted to include him in their discussions with Rehoboam about the future of the kingdom.

What can we learn from the fact that all Israel came to Rehoboam in 2 Chronicles 10:3?

This shows the unity of the Israelites at this point in time, and their desire to be heard and to have a say in the governance of the kingdom, much like the Israelites coming together in Exodus 24:3-8 to affirm their commitment to God.

How does this verse set the stage for the rest of the chapter?

This verse sets the stage for the rest of the chapter by introducing the conflict between Rehoboam and the Israelites, which will ultimately lead to the division of the kingdom, as seen in 2 Chronicles 10:16-19 and 1 Kings 12:1-33.

What does this verse reveal about Rehoboam's leadership style?

This verse reveals that Rehoboam is willing to listen to the people and consider their concerns, at least initially, as seen in his decision to delay his response in 2 Chronicles 10:5, but it also foreshadows his eventual refusal to listen to their pleas in 2 Chronicles 10:14-15.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can apply the principle of listening to others, as seen in Rehoboam's initial decision to hear the people out?
  2. How can I balance the need to lead and make decisions with the need to listen to and consider the perspectives of others, as Rehoboam struggled with in this verse?
  3. What are some potential consequences of refusing to listen to others, as Rehoboam ultimately did in this chapter?
  4. How can I cultivate a spirit of humility and willingness to listen, as seen in the Israelites' desire to be heard in this verse?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 10:3

[See comments on 1 Kings 12:3].

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Chronicles 10:3

And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spake to Rehoboam, saying, And they sent - rather, 'for they had sent,'. This is stated as the reason of Jeroboam's return from Egypt.

Matthew Poole's Commentary on 2 Chronicles 10:3

And they sent; or, for (as that particle is oft used, as hath been noted before) they had sent, &c. So this is the reason why he returned, as was said, .

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 10:3

(3) And they sent and called him.—To the assembly. (Comp. 1 Kings 12:20.) All Israel.—Chron. omits assembly of. “Came,” singular; Kings, plural.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate