Menu

2 Chronicles 19:11

2 Chronicles 19:11 in Multiple Translations

Note that Amariah, the chief priest, will be over you in all that pertains to the LORD, and Zebadiah son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, in all that pertains to the king. And the Levites will serve as officers before you. Act resolutely; may the LORD be with the upright!”

And, behold, Amariah the chief priest is over you in all matters of the LORD; and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, for all the king’s matters: also the Levites shall be officers before you. Deal courageously, and the LORD shall be with the good.

And, behold, Amariah the chief priest is over you in all matters of Jehovah; and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, in all the king’s matters: also the Levites shall be officers before you. Deal courageously, and Jehovah be with the good.

And now, Amariah, the chief priest, is over you in all questions to do with the Lord; and Zebadiah the son of Ishmael, the head of the family of Judah, in everything to do with the king's business; and the Levites will be overseers for you. Be strong to do the work; and may the Lord be with the upright.

Amariah, the chief priest, will make the final decision for you in everything that relates to the Lord, and Zebadiah, son of Ishmael, the leader of the tribe of Judah, in all that relates to the king. The Levites will serve as officers to assist you. Be firm, and may the Lord be with those who do what is right.”

And behold, Amariah the Priest shalbe the chiefe ouer you in all matters of the Lord, and Zebadiah ye sonne of Ishmael, a ruler of the house of Iudah, shalbe for al the Kings affaires, and the Leuites shalbe officers before you. Bee of courage, and doe it, and the Lord shalbe with the good.

'And, lo, Amariah the head priest [is] over you for every matter of Jehovah, and Zebadiah son of Ishmael, the leader of the house of Judah, [is] for every matter of the king, and officers the Levites [are] before you; be strong and do, and Jehovah is with the good.'

Behold, Amariah the chief priest is over you in all matters of the LORD; and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, in all the king’s matters. Also the Levites shall be officers before you. Deal courageously, and may the LORD be with the good.”

And behold, Amariah the chief priest is over you in all matters of the LORD; and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, for all the king's matters: also the Levites shall be officers before you. Deal courageously, and the LORD will be with the good.

And Amarias the priest your high priest shell be chief in the things which regard God: and Zabadias the son of Ismahel, who is ruler in the house of Juda, shall be over those matters which belong to the king’s office: and you have before you the Levites for masters, take courage and do diligently, and the Lord will be with you in good things.

Amariah the Supreme Priest will supervise you in any matter that Yahweh is concerned about, and Zebadiah the son of Ishmael, the leader of the tribe of Judah, will supervise you in any matter that I am responsible for. And the descendants of Levi will assist you. Act courageously, and I pray that Yahweh will help those who do their work well.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 19:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 19:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הִנֵּ֡ה אֲמַרְיָ֣הוּ כֹהֵן֩ הָ/רֹ֨אשׁ עֲלֵי/כֶ֜ם לְ/כֹ֣ל דְּבַר יְהוָ֗ה וּ/זְבַדְיָ֨הוּ בֶן יִשְׁמָעֵ֜אל הַ/נָּגִ֤יד לְ/בֵית יְהוּדָה֙ לְ/כֹ֣ל דְּבַר הַ/מֶּ֔לֶךְ וְ/שֹׁטְרִ֥ים הַ/לְוִיִּ֖ם לִ/פְנֵי/כֶ֑ם חִזְק֣וּ וַ/עֲשׂ֔וּ וִ/יהִ֥י יְהוָ֖ה עִם הַ/טּֽוֹב
וְ/הִנֵּ֡ה hinnêh H2009 behold Conj | Part
אֲמַרְיָ֣הוּ ʼĂmaryâh H568 Amariah N-proper
כֹהֵן֩ kôhên H3548 priest N-ms
הָ/רֹ֨אשׁ rôʼsh H7218 head Art | N-ms
עֲלֵי/כֶ֜ם ʻal H5921 upon Prep | Suff
לְ/כֹ֣ל kôl H3605 all Prep | N-ms
דְּבַר dâbâr H1697 Chronicles N-ms
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וּ/זְבַדְיָ֨הוּ Zᵉbadyâh H2069 Zebadiah Conj | N-proper
בֶן bên H1121 son N-ms
יִשְׁמָעֵ֜אל Yishmâʻêʼl H3458 Ishmael N-proper
הַ/נָּגִ֤יד nâgîyd H5057 leader Art | N-ms
לְ/בֵית bayith H1004 place Prep | N-ms
יְהוּדָה֙ Yᵉhûwdâh H3063 Judah N-proper
לְ/כֹ֣ל kôl H3605 all Prep | N-ms
דְּבַר dâbâr H1697 Chronicles N-ms
הַ/מֶּ֔לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
וְ/שֹׁטְרִ֥ים shôṭêr H7860 official Conj | V-Qal
הַ/לְוִיִּ֖ם Lêvîyîy H3881 Levi Art | Ngmpa
לִ/פְנֵי/כֶ֑ם pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
חִזְק֣וּ châzaq H2388 to strengthen V-Qal-Impv-2mp
וַ/עֲשׂ֔וּ ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-Impv-2mp
וִ/יהִ֥י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-Imperf-3ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
עִם ʻim H5973 with Prep
הַ/טּֽוֹב ṭôwb H2896 pleasant Art | Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 19:11

וְ/הִנֵּ֡ה hinnêh H2009 "behold" Conj | Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
אֲמַרְיָ֣הוּ ʼĂmaryâh H568 "Amariah" N-proper
Amariah was the name of several Israelites, including a head priest's son and a chief priest under King Jehoshaphat. His name means Jehovah speaks or Yah has promised.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Zep.1.1; son of: Hezekiah (H2396K); father of: Gedaliah (H1436H) § Amariah = "Jehovah speaks" or "Yah(u) has promised" 1) Zadok's grandfather 2) a head priest's son in Solomon's time 3) a chief priest under Jehoshaphat 4) Hezekiah's son, great-grandfather of Zephaniah 5) a Levite in Ezra's time 6) a Levite under Hezekiah 7) a priest in Nehemiah's time
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: Amariah. See also: 1 Chronicles 5:33; Ezra 7:3; Zephaniah 1:1.
כֹהֵן֩ kôhên H3548 "priest" N-ms
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
הָ/רֹ֨אשׁ rôʼsh H7218 "head" Art | N-ms
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
עֲלֵי/כֶ֜ם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
לְ/כֹ֣ל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
דְּבַר dâbâr H1697 "Chronicles" N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וּ/זְבַדְיָ֨הוּ Zᵉbadyâh H2069 "Zebadiah" Conj | N-proper
Zebadiah means endowment of Jehovah, the name of nine Israelites, including a Benjamite and a priest. He is mentioned in Ezra 10:20. Zebadiah lived during the time of Exile and Return.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Ezr.10.20 § Zebadiah = "endowment of Jehovah" 1) a Benjamite of the sons of Beriah 2) a Benjamite of the sons of Elpaal 3) one of the sons of Jeroham of Gedor and one of David's men 4) son of Asahel, brother of Joab, and one of David's men 5) son of Michael, of the sons of Shephatiah 6) a priest of the sons of Immer, who had a foreign wife in the time of Ezra 7) a Levite, 3rd son of Meshelemiah the Korhite 8) a Levite in the reign of Jehoshaphat 9) son of Ishmael and prince of the house of Judah in the reign of Jehoshaphat
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: Zebadiah. See also: 1 Chronicles 8:15; 1 Chronicles 27:7; Ezra 10:20.
בֶן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׁמָעֵ֜אל Yishmâʻêʼl H3458 "Ishmael" N-proper
Ishmael means God will hear, and refers to Abraham's son with Hagar, as well as several other Israelites. He is mentioned in Genesis and Ezra. Ishmael is considered the progenitor of the Arabian peoples.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Ezr.10.22 § Ishmael = "God will hear" 1) son of Abraham and Sarah's handmaid Hagar and the progenitor of the Arabian peoples 2) son of Nethaniah and the murderer of Gedaliah 3) a Benjamite, one of the sons of Azel a descendant of Saul through Meribbaal or Mephibosheth 4) a Judaite, father of Zebadiah 5) a Judaite, son of Johanan and one of the captains who aided Jehoiada in restoring Joash to the throne 6) a priest of the family of Pashur with a foreign wife whom he was forced to put away by Ezra
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: Ishmael. See also: Genesis 16:11; 2 Chronicles 19:11; Jeremiah 40:8.
הַ/נָּגִ֤יד nâgîyd H5057 "leader" Art | N-ms
This word refers to a leader or commander, someone who is in charge or has authority. In the Bible, it is used to describe military, civil, or religious leaders, such as princes or governors.
Definition: 1) leader, ruler, captain, prince 1a) ruler, prince 1b) prince-overseer 1c) ruler (in other capacities) 1d) princely things
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler. See also: 1 Samuel 9:16; 1 Chronicles 29:22; Psalms 76:13.
לְ/בֵית bayith H1004 "place" Prep | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יְהוּדָה֙ Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
לְ/כֹ֣ל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
דְּבַר dâbâr H1697 "Chronicles" N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
הַ/מֶּ֔לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
וְ/שֹׁטְרִ֥ים shôṭêr H7860 "official" Conj | V-Qal
This word refers to a high-ranking official or officer, often translated as 'officer', 'overseer', or 'ruler'. In the Bible, it describes a person with authority and responsibility, such as a scribe or magistrate.
Definition: (Qal) official, officer
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: officer, overseer, ruler. See also: Exodus 5:6; Deuteronomy 31:28; Proverbs 6:7.
הַ/לְוִיִּ֖ם Lêvîyîy H3881 "Levi" Art | Ngmpa
A Levite is a descendant of Levi, one of Jacob's 12 sons, mentioned in Genesis 29:34. Levi's brothers include Reuben, Simeon, and Judah. His descendants played a key role in Israel's spiritual life.
Definition: Someone from the tribe of Levi living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.29.34; son of: Israel (H3478) and Leah (H3812); brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Judah (H3063), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); half-brother of: Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); father of: Gershon (H1648), Kohath (H6955), Merari (H4847) and Jochebed (H3115) Another name of le.vi (לֵוִי "Levi" H3878) § Levite, of Levi "joined to" 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
Usage: Occurs in 258 OT verses. KJV: Leviite. See also: Exodus 4:14; 1 Chronicles 6:33; Ezra 6:20.
לִ/פְנֵי/כֶ֑ם pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
חִזְק֣וּ châzaq H2388 "to strengthen" V-Qal-Impv-2mp
To strengthen means to be strong or courageous, and can also mean to seize or conquer, as seen in various KJV translations.
Definition: : strengthen/support/encourage 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 1a) (Qal) 1a1) to be strong, grow strong 1a1a) to prevail, prevail upon 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure 1a1c) to press, be urgent 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) 1a1e) to be severe, be grievous 1a2) to strengthen 1b) (Piel) 1b1) to make strong 1b2) to restore to strength, give strength 1b3) to strengthen, sustain, encourage 1b4) to make strong, make bold, encourage 1b5) to make firm 1b6) to make rigid, make hard 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, strengthen 1c2) to make firm 1c3) to display strength 1c4) to make severe 1c5) to support 1c6) to repair 1c7) to prevail, prevail upon 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support 1c9) to hold, contain 1d) (Hithpael) 1d1) to strengthen oneself 1d2) to put forth strength, use one's strength 1d3) to withstand 1d4) to hold strongly with
Usage: Occurs in 266 OT verses. KJV: aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. See also: Genesis 19:16; 1 Chronicles 22:13; Psalms 27:14.
וַ/עֲשׂ֔וּ ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-Impv-2mp
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
וִ/יהִ֥י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
הַ/טּֽוֹב ṭôwb H2896 "pleasant" Art | Adj
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.

Study Notes — 2 Chronicles 19:11

Show Verse Quote Highlights

Context — Jehoshaphat’s Reforms

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 19:8 Moreover, Jehoshaphat appointed in Jerusalem some of the Levites, priests, and heads of the Israelite families to judge on behalf of the LORD and to settle disputes. And they lived in Jerusalem.
2 Psalms 18:25–26 To the faithful You show Yourself faithful, to the blameless You show Yourself blameless; to the pure You show Yourself pure, but to the crooked You show Yourself shrewd.
3 2 Timothy 2:1 You therefore, my child, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
4 Philippians 4:8–9 Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think on these things. Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me, put it into practice. And the God of peace will be with you.
5 Psalms 112:5 It is well with the man who is generous and lends freely, whose affairs are guided by justice.
6 2 Chronicles 15:2 So he went out to meet Asa and said to him, “Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin. The LORD is with you when you are with Him. If you seek Him, He will be found by you, but if you forsake Him, He will forsake you.
7 1 Chronicles 6:11 Azariah was the father of Amariah, Amariah was the father of Ahitub,
8 1 Chronicles 22:16 in gold and silver, bronze and iron—craftsmen beyond number. Now begin the work, and may the LORD be with you.”
9 Acts 11:24 Barnabas was a good man, full of the Holy Spirit and faith, and a great number of people were brought to the Lord.
10 1 Chronicles 28:20 David also said to Solomon his son, “Be strong and courageous, and do it. Do not be afraid or discouraged, for the LORD God, my God, is with you. He will neither fail you nor forsake you before all the work for the service of the house of the LORD is finished.

2 Chronicles 19:11 Summary

This verse, 2 Chronicles 19:11, is telling us that there are people in charge who will help us make good decisions, like Amariah, who is in charge of things related to God, and Zebadiah, who is in charge of things related to the king. The Levites are like helpers who make sure everything runs smoothly. We are encouraged to be brave and make good choices, and if we do, God will be with us, just like He is with people who try to do what is right, as seen in Psalm 37:37. By following God's laws and principles, we can live a life that is pleasing to Him, and He will guide and support us, as promised in Proverbs 3:5-6.

Frequently Asked Questions

What role did Amariah, the chief priest, have in the administration of justice?

Amariah, the chief priest, was responsible for matters pertaining to the LORD, as mentioned in 2 Chronicles 19:11, ensuring that the people's actions were in line with God's laws, similar to the role of priests in Deuteronomy 17:8-13.

How did the Levites contribute to the judicial process?

The Levites served as officers before the judges, as stated in 2 Chronicles 19:11, and their role was likely to provide support and guidance in applying God's laws, much like their role in Numbers 1:50-53, where they assisted the priests in their duties.

What is the significance of acting resolutely in 2 Chronicles 19:11?

Acting resolutely, as mentioned in 2 Chronicles 19:11, means to take bold and courageous action in obedience to God's will, trusting in His presence and guidance, as seen in Joshua 1:9, where God commands Joshua to be strong and courageous.

What does it mean for the LORD to be with the upright?

The phrase 'the LORD be with the upright' in 2 Chronicles 19:11 means that God will be present with and bless those who live according to His standards of righteousness, as seen in Psalm 37:37, where it is written that the LORD will bless the upright in heart.

Reflection Questions

  1. In what areas of my life can I apply the principle of acting resolutely, trusting in God's presence and guidance?
  2. How can I, like the Levites, serve as a support and guide to others in applying God's laws and principles?
  3. What does it mean for me to live as one of the 'upright' in God's eyes, and how can I cultivate this kind of lifestyle?
  4. In what ways can I, like Amariah and Zebadiah, use my position or influence to promote justice and righteousness in my community?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 19:11

And, behold, Amariah the chief priest is over you in all matters of the Lord,.... He being high priest, presided in this court in all things sacred, or which respected the worship of God; and was

Matthew Poole's Commentary on 2 Chronicles 19:11

Is over you; shall be your president to direct and assist you. In all matters of the Lord; in spiritual or ecclesiastical matters. The ruler of the house of Judah; either, 1. The prince, or chief ruler, under the king, of the tribe of Judah, which is called the house of Judah, ,7,10 ,23 . Or, 2. The ruler of the king’ s house, which also seems to be called the house of Judah, , and more fitly the king’ s house of Judah, . And who so fit to manage the king’ s matters as the ruler of the king’ s house? For all the king’ s matters; for civil causes or controversies which might arise either between the king and his people, or between subject and subject, which may be called the king’ s matters, because it was a principal part of his office to see them justly decided. The Levites shall be officers before you; they shall be at your command to see your just sentences executed; which work was fitly committed to the Levites, as persons who might add their instructions to the corrections, and might work the guilty to an acknowledgment of their fault, and a submission to their punishment. And so this is an argument to encourage the judges to proceed courageously and vigorously in their work, because they had the Levites to stand by them and assist them. The Lord shall be with the good, i. e. shall protect and bless good judges in their doing of good and just things.

Trapp's Commentary on 2 Chronicles 19:11

2 Chronicles 19:11 And, behold, Amariah the chief priest [is] over you in all matters of the LORD; and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, for all the king’ s matters: also the Levites [shall be] officers before you. Deal courageously, and the LORD shall be with the good.Ver. 11. In all the matters of the Lord.] In matters ecclesiastical. For all the king’ s matters,] i.e., In civil affairs. And the Levites shall be officers before you.] Apparitores, lectores, praefecti, to see things rightly carried and good laws executed. The Greeks had their νομοφυλακας, officers of the same sort. Deal courageously.] Heb., Take courage and do, i.e., do your office, forti et excelso animo. Fear no colours, but act vigorously, and the work is done. Possunt, saith he, quia posse videntur. They are able who seem to be able. Historians ascribe most of Alexander’ s success to his courage: he never thought anything unfeasible. The ruler’ s offering must be a male; the people’ s might be a female, to show that a ruler or judge must be of a masculine spirit. And the Lord shall be with the good.] To protect and direct them; to assist and accept them; to reward their integrity, what hardship soever here they meet with: as Judge Hales did, being imprisoned in the Marshalsea, Counter, and Fleet, because that in the beginning of Queen Mary’ s reign, before any new laws were yet made, he did at the Quarter Sessions give charge upon the statutes made in the time of King Henry VIII and Edward VI, for supremacy and religion. Audete et agite. , Be prepared and act. Act. and Mon., 1282.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 19:11

(11) And behold.—For the form of the sentence, comp. 1 Chronicles 28:21. Amariah the chief priest.—Rather, High Priest (ha-rosh), the Head (2 Chronicles 24:6). Vulg., “sacerdos et pontifex vester.” In 1 Chronicles 6:11 Amariah is the fifth from Zadok, the famous High Priest of David and Solomon’s time. As Jehoshaphat was the fifth king from David, the name Amariah probably denotes the same person in both places. Over you in all matters of the Lord.—The High Priest was naturally declared the President of the Court in all spiritual cases (see on 2 Chronicles 19:8). Zebadiah the son of Ishmael (or, Zachariah the son of Shemaiah, Syr. and Arab.) “the ruler of the house of Judah,” the nagîd, emîr, or tribal prince, was appointed President of the Court in civil causes (“for all the king’s matters”). Also the Levites shall be officers.—Literally. And Writers shall the Levites be; inferior officials of the Court, such as scribes and notaries. Before you.—In your presence, and under your direction (2 Chronicles 14:5). Deal courageously.—Literally, be strong and act. A favourite locution of the chronicler’s. (Comp. 1 Chronicles 28:10; 1 Chronicles 28:20.) The Lord shall be.—Or, Jehovah be! a wish or prayer. This too is a characteristic expression of the writer. (Comp. 1 Chronicles 9:20, 1 Chronicles 15:2, 1 Chron. 20:17.)

Adam Clarke's Commentary on 2 Chronicles 19:11

Verse 11. Behold, Amariah] Here was a two-fold jurisdiction, ecclesiastical and civil: in the ecclesiastical court, Amariah the high-priest was supreme judge, in the civil court, Zebadiah was supreme. To assist both the Levites were a sort of counsellors. WITHOUT good and wholesome laws, no nation can be prosperous: and vain are the best laws if they be not judiciously and conscientiously administered. The things of GOD and the things of the KING should never be confounded in the administration of justice. Amariah the priest, and Zebadiah the ruler, should ever have their distinct places of jurisdiction.

Cambridge Bible on 2 Chronicles 19:11

11. Amariah] Perhaps he who is mentioned 1 Chronicles 6:11 [5:37, Heb.]. officers before you] i.e. waiting to execute your instructions. Deal courageously] Render, Be strong and work (as in Haggai 2:4). shall be with the good] R.V. be with the good (a blessing rather than a promise).

Barnes' Notes on 2 Chronicles 19:11

In religious causes, Amariah, the high priest, was to preside over the court; in civil or criminal causes, Zebadiah was to be president. And to Levites, other than the judges, he assigned the subordinate offices about the court.

Whedon's Commentary on 2 Chronicles 19:11

11. Amariah the chief priest — This dignitary would naturally and of right have oversight of all questions concerning religion and worship, as Zebadiah… the ruler of the house of Judah, (that is, the

Sermons on 2 Chronicles 19:11

SermonDescription
Timothy Williams Jehoshaphat's Revival by Timothy Williams In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having a heart that is open to God's reproof. He uses the story of Jehoshaphat to illustrate how disobedience and indiffer
Isaac Penington Some Queries and Considerations Proposed to the Cavaliers by Isaac Penington Greek Word Studies delves into the significance of the term 'patriarch' in Scripture, highlighting the role of important male ancestors as heads of families or tribes, such as Abra
Zac Poonen The Holy Spirit Reveals the Father by Zac Poonen This sermon delves into the revelation of God as a Trinity, exploring the mystery of God being one yet revealed as Father, Son, and Holy Spirit. It emphasizes the importance of und
A.W. Pink The Beatitudes the Fifth Beatitude by A.W. Pink A.W. Pink emphasizes the significance of the fifth Beatitude, 'Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy,' highlighting that true mercifulness is a reflection of the me
Warren Wiersbe Delighting in God by Warren Wiersbe Warren Wiersbe emphasizes the importance of having a personal relationship with God, highlighting how God delights in us when we walk with integrity and obey His Word. The passage
Warren Wiersbe Blessed Are the Merciful by Warren Wiersbe Warren Wiersbe emphasizes the concept that mercy cannot be earned but is freely given by God. He explains that as Christians, we are called to be constant channels of mercy, receiv
C.H. Spurgeon We Receive as We Give by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the principle that mercy begets mercy, urging believers to forgive and give generously to others. He warns that those who refuse to show kindness and compa

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate