Menu

2 Chronicles 4:3

2 Chronicles 4:3 in Multiple Translations

Below the rim, figures of oxen encircled it, ten per cubit all the way around the Sea, cast in two rows as a part of the Sea.

And under it was the similitude of oxen, which did compass it round about: ten in a cubit, compassing the sea round about. Two rows of oxen were cast, when it was cast.

And under it was the likeness of oxen, which did compass it round about, for ten cubits, compassing the sea round about. The oxen were in two rows, cast when it was cast.

And under it was a design of flowers all round it, ten to a cubit, circling the water-vessel in two lines; they were made from liquid metal at the same time as the water-vessel.

Below it were ornamental bulls all around it, ten per cubit. They were in two rows when it was all cast.

And vnder it was ye facion of oxen, which did compasse it rounde about, tenne in a cubite compassing the Sea about: two rowes of oxen were cast when it was molten.

And the likeness of oxen [is] under it, all round about encompassing it, ten in the cubit, compassing the sea round about; two rows of oxen are cast in its being cast.

Under it was the likeness of oxen, which encircled it, for ten cubits, encircling the sea. The oxen were in two rows, cast when it was cast.

And under it was the similitude of oxen, which encompassed it: ten in a cubit, encompassing the sea. Two rows of oxen were cast, when it was cast.

And under it there was the likeness of oxen, and certain engravings on the outside of ten cubits compassed the belly of the sea, as it were with two rows.

Below the outer rim there were two rows of small figures of bulls that were part of the metal of the basin. Each row had 300 figures of bulls.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 4:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 4:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/דְמ֣וּת בְּקָרִים֩ תַּ֨חַת ל֜/וֹ סָבִ֤יב סָבִיב֙ סוֹבְבִ֣ים אֹת֔/וֹ עֶ֚שֶׂר בָּֽ/אַמָּ֔ה מַקִּיפִ֥ים אֶת הַ/יָּ֖ם סָבִ֑יב שְׁנַ֤יִם טוּרִים֙ הַ/בָּקָ֔ר יְצוּקִ֖ים בְּ/מֻֽצַקְתּֽ/וֹ
וּ/דְמ֣וּת dᵉmûwth H1823 likeness Conj | N-fs
בְּקָרִים֩ bâqâr H1241 cattle N-cp
תַּ֨חַת tachath H8478 underneath Prep
ל֜/וֹ Prep | Suff
סָבִ֤יב çâbîyb H5439 around N-cs
סָבִיב֙ çâbîyb H5439 around N-cs
סוֹבְבִ֣ים çâbab H5437 to turn V-Qal
אֹת֔/וֹ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
עֶ֚שֶׂר ʻeser H6235 ten Adj
בָּֽ/אַמָּ֔ה ʼammâh H520 cubit Prep | N-fs
מַקִּיפִ֥ים nâqaph H5362 to strike V-Hiphil
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/יָּ֖ם yâm H3220 West Art | N-ms
סָבִ֑יב çâbîyb H5439 around N-cs
שְׁנַ֤יִם shᵉnayim H8147 two Adj
טוּרִים֙ ṭûwr H2905 row N-mp
הַ/בָּקָ֔ר bâqâr H1241 cattle Art | N-cs
יְצוּקִ֖ים yâtsaq H3332 to pour V-Qal-Inf-c
בְּ/מֻֽצַקְתּֽ/וֹ mûwtsâqâh H4166 casting Prep | N-fs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 4:3

וּ/דְמ֣וּת dᵉmûwth H1823 "likeness" Conj | N-fs
This word refers to a likeness or resemblance, often used to describe something that is similar to something else. It appears in Genesis and Isaiah, describing creation and God's relationship with humanity. It helps us understand how things are connected.
Definition: 1) likeness, similitude adv 2) in the likeness of, like as
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: fashion, like (-ness, as), manner, similitude. See also: Genesis 1:26; Ezekiel 1:16; Psalms 58:5.
בְּקָרִים֩ bâqâr H1241 "cattle" N-cp
Domesticated cattle or oxen, used for work or sacrifice, like the animals used in the temple sacrifices in 1 Kings 8:63.
Definition: 1) cattle, herd, oxen, ox 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) 1b) herd (particular one) 1c) head of cattle (individually)
Usage: Occurs in 172 OT verses. KJV: beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox. See also: Genesis 12:16; Deuteronomy 8:13; Psalms 66:15.
תַּ֨חַת tachath H8478 "underneath" Prep
This Hebrew word means underneath or below, often used to describe physical locations or positions. It appears in various books, including Genesis, Exodus, and Psalms, to indicate something is under or beneath something else. The word has several related meanings.
Definition: : under/below 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with. See also: Genesis 1:7; Deuteronomy 7:24; 1 Kings 20:42.
ל֜/וֹ "" Prep | Suff
סָבִ֤יב çâbîyb H5439 "around" N-cs
This word describes something that surrounds or encompasses, like a circle or neighborhood, and can also mean around or about, as in on every side. It is used to describe physical locations and proximity. The KJV translates it as about or circuit.
Definition: : around/border subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side
Usage: Occurs in 282 OT verses. KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side. See also: Genesis 23:17; 1 Kings 7:24; Psalms 3:7.
סָבִיב֙ çâbîyb H5439 "around" N-cs
This word describes something that surrounds or encompasses, like a circle or neighborhood, and can also mean around or about, as in on every side. It is used to describe physical locations and proximity. The KJV translates it as about or circuit.
Definition: : around/border subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side
Usage: Occurs in 282 OT verses. KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side. See also: Genesis 23:17; 1 Kings 7:24; Psalms 3:7.
סוֹבְבִ֣ים çâbab H5437 "to turn" V-Qal
To turn or surround is the meaning of this Hebrew word, which can be used literally or figuratively. It appears in the Bible to describe changing direction or surrounding something.
Definition: : turn/bring_around 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 1a) (Qal) 1a1) to turn, turn about, be brought round, change 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, close round, turn round 1b2) to be turned over to 1c) (Piel) to turn about, change, transform 1d) (Poel) 1d1) to encompass, surround 1d2) to come about, assemble round 1d3) to march, go about 1d4) to enclose, envelop 1e) (Hiphil) 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round 1e2) to cause to go around, surround, encompass 1f) (Hophal) 1f1) to be turned 1f2) to be surrounded
Usage: Occurs in 148 OT verses. KJV: bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back). See also: Genesis 2:11; 1 Chronicles 16:43; Psalms 7:8.
אֹת֔/וֹ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עֶ֚שֶׂר ʻeser H6235 "ten" Adj
This Hebrew word means the number ten, often used in combination with other numbers to describe larger quantities, such as in the story of the ten commandments in Exodus 20. It is commonly translated as 'ten' in the KJV.
Definition: 1) ten 1a) ten 1b) with other numbers Aramaic equivalent: a.sar (עֲשַׂר "ten" H6236)
Usage: Occurs in 157 OT verses. KJV: ten, (fif-, seven-) teen. See also: Genesis 5:14; 1 Kings 6:3; Isaiah 5:10.
בָּֽ/אַמָּ֔ה ʼammâh H520 "cubit" Prep | N-fs
A cubit is a unit of measurement, about the length of a forearm, used in the Bible to describe the size of objects like the Ark of the Covenant in Exodus. It is also used to describe a foundation or a door-base.
Definition: cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. Aramaic equivalent: am.mah (אַמָּה "cubit" H0521)
Usage: Occurs in 132 OT verses. KJV: cubit, [phrase] hundred (by exchange for H3967 (מֵאָה)), measure, post. See also: Genesis 6:15; 2 Chronicles 3:3; Isaiah 6:4.
מַקִּיפִ֥ים nâqaph H5362 "to strike" V-Hiphil
This word means to surround or go around something, like making a circle or enclosing an area. It can also imply a sense of violence or attack, like beating or knocking something down. In the Bible, it is used to describe God's presence surrounding his people.
Definition: 1) to strike, strike off 1a) (Piel) to strike off skin Aramaic equivalent: ne.qash (נְקַשׁ "to knock" H5368)
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: compass (about, -ing), cut down, destroy, go round (about), inclose, round. See also: Leviticus 19:27; Job 19:6; Psalms 17:9.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/יָּ֖ם yâm H3220 "West" Art | N-ms
Refers to a large body of water like the Mediterranean Sea or a sea in general, sometimes specifically the west or seaward direction.
Definition: This name means sea, seaward, westward Another name of eph.ron (עֶפְרוֹן "(Mount )Ephron" H6085H)
Usage: Occurs in 339 OT verses. KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward). See also: Genesis 1:10; Joshua 17:10; Psalms 8:9.
סָבִ֑יב çâbîyb H5439 "around" N-cs
This word describes something that surrounds or encompasses, like a circle or neighborhood, and can also mean around or about, as in on every side. It is used to describe physical locations and proximity. The KJV translates it as about or circuit.
Definition: : around/border subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side
Usage: Occurs in 282 OT verses. KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side. See also: Genesis 23:17; 1 Kings 7:24; Psalms 3:7.
שְׁנַ֤יִם shᵉnayim H8147 "two" Adj
The Hebrew word for the number two appears in Genesis and Exodus, describing pairs and dualities. It can also mean double or twice. In the Bible, it is often used to describe things that come in twos, like two witnesses or two tablets.
Definition: 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number)
Usage: Occurs in 646 OT verses. KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two. See also: Genesis 1:16; Exodus 30:4; Numbers 13:23.
טוּרִים֙ ṭûwr H2905 "row" N-mp
This word refers to a row of things, like a row of bricks in a wall or a row of jewels on a necklace. It is used to describe something that is arranged in a line or sequence.
Definition: 1) row 1a) row, course (of building) 1b) row (of jewels)
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: row. See also: Exodus 28:17; 1 Kings 7:3; Ezekiel 46:23.
הַ/בָּקָ֔ר bâqâr H1241 "cattle" Art | N-cs
Domesticated cattle or oxen, used for work or sacrifice, like the animals used in the temple sacrifices in 1 Kings 8:63.
Definition: 1) cattle, herd, oxen, ox 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) 1b) herd (particular one) 1c) head of cattle (individually)
Usage: Occurs in 172 OT verses. KJV: beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox. See also: Genesis 12:16; Deuteronomy 8:13; Psalms 66:15.
יְצוּקִ֖ים yâtsaq H3332 "to pour" V-Qal-Inf-c
This verb means to pour something out, like liquid or metal, and can also imply making something firm or hard. It's used in books like Isaiah 44:3 and Jeremiah 10:14.
Definition: : pour 1) to pour, flow, cast, pour out 1a) (Qal) 1a1) to pour, pour out 1a2) to cast 1a3) to flow 1b) (Hiphil) to pour, pour out 1c) (Hophal) 1c1) to be poured 1c2) cast, molten (participle) 1c3) being firmly established (participle)
Usage: Occurs in 49 OT verses. KJV: cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast. See also: Genesis 28:18; 1 Kings 7:24; Psalms 41:9.
בְּ/מֻֽצַקְתּֽ/וֹ mûwtsâqâh H4166 "casting" Prep | N-fs | Suff
This word is about making something by pouring molten metal into a mold. It can also refer to a pipe or tube made this way.
Definition: 1) pipe 2) a casting
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: when it was cast, pipe. See also: 2 Chronicles 4:3; Zechariah 4:2.

Study Notes — 2 Chronicles 4:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 1:10 The form of their faces was that of a man, and each of the four had the face of a lion on the right side, the face of an ox on the left side, and also the face of an eagle.
2 Ezekiel 10:14 Each of the cherubim had four faces: the first face was that of a cherub, the second that of a man, the third that of a lion, and the fourth that of an eagle.
3 1 Corinthians 9:9–10 For it is written in the Law of Moses: “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain.” Is it about oxen that God is concerned? Isn’t He actually speaking on our behalf? Indeed, this was written for us, because when the plowman plows and the thresher threshes, they should also expect to share in the harvest.
4 1 Kings 7:24–26 Below the rim, ornamental buds encircled it, ten per cubit all the way around the Sea, cast in two rows as a part of the Sea. The Sea stood on twelve oxen, three facing north, three facing west, three facing south, and three facing east. The Sea rested on them, with all their hindquarters toward the center. It was a handbreadth thick, and its rim was fashioned like the brim of a cup, like a lily blossom. It could hold two thousand baths.
5 Revelation 4:7 The first living creature was like a lion, the second like a calf, the third had a face like a man, and the fourth was like an eagle in flight.

2 Chronicles 4:3 Summary

[The figures of oxen in 2 Chronicles 4:3 represent God's provision and strength for His people, reminding us that He is our Rock and our Savior (Psalm 18:2). The arrangement of the oxen in two rows, as part of the Sea, symbolizes the harmony and unity that God desires for His people, as seen in John 17:21-23, where Jesus prays for our unity. This verse teaches us that God is a God of beauty and detail, who cares about every aspect of our lives, from the greatest to the smallest (Matthew 10:29-31).]

Frequently Asked Questions

What is the significance of the figures of oxen in 2 Chronicles 4:3?

The figures of oxen represent strength and provision, as seen in Deuteronomy 25:4, where oxen are used for threshing grain, and in 1 Kings 7:25, where they support the laver, symbolizing God's abundant supply for His people.

Why are the oxen arranged in two rows as part of the Sea?

The arrangement of the oxen in two rows may signify the unity and harmony between God's creation and His people, as expressed in Psalm 104:14-15, where God provides for all creatures, and in 1 Corinthians 10:31, where we are called to glorify Him in all things.

What is the symbolic meaning of the number of oxen, ten per cubit, around the Sea?

The number ten may represent completeness or perfection, as seen in Genesis 1:1-31, where God completes His creation in six days, and in Revelation 10:7, where the seventh angel announces the completion of God's mystery.

How does the design of the Sea, including the oxen, reflect God's character?

The design of the Sea, with its intricate details and symbolic features, reflects God's attention to detail, His love for beauty, and His desire to provide for His people, as seen in Exodus 25:40, where Moses is instructed to make the tabernacle according to God's pattern, and in Psalm 19:1, where the heavens declare God's glory.

Reflection Questions

  1. What does the image of oxen supporting the Sea teach me about God's provision in my life?
  2. How can I reflect God's beauty and attention to detail in my own work and daily activities?
  3. What does the arrangement of the oxen in two rows, as part of the Sea, say to me about unity and harmony in the body of Christ?
  4. In what ways can I, like the oxen, support and uphold the 'Sea' of God's people, providing strength and encouragement to those around me?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 4:3

[See comments on 2 Chronicles 3:1].

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Chronicles 4:3

And under it was the similitude of oxen, which did compass it round about: ten in a cubit, compassing the sea round about. Two rows of oxen were cast, when it was cast.

Trapp's Commentary on 2 Chronicles 4:3

2 Chronicles 4:3 And under it [was] the similitude of oxen, which did compass it round about: ten in a cubit, compassing the sea round about. Two rows of oxen [were] cast, when it was cast.Ver. 3. The similitude of oxen.] Haply called knops.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 4:3

(3) And under it was the similitude of oxen.—Literally, And a likeness of oxen (figured oxen) under it around surrounding it, ten in the cubit encompassing the sea around: two rows were the oxen, smelted in the smelting of it. In the parallel passage (1 Kings 7:24) we read: And wild gourds underneath its lip around surrounding it,” &c., as here; two of rows were the gourds, smelted in the smelting thereof. The Hebrew words for “oxen” and “gourds” might easily be confused by a transcriber, and accordingly it is assumed by most commentators that the text of the chronicler has suffered corruption, and should be restored from that of Kings. But there seems no reason—unless we suppose that each writer has given an exhaustive description, which is clearly not the case—why the ornamental rows which ran round the great basin should not have included both features, small figures of oxen, as well as wild gourds. Reuss objects on the ground of the diminutive size of the axon (“ten in a cubit”); but such work was by no means beyond the resources of ancient art. ; 1 Kings 7:29 actually gives an analogous instance.) The word pĕ ?qâ’îm, “wild gourds,” only occurs in one other place of Kings, viz., 1 Kings 6:18. (Comp. paqqû‘ôth, 2 Kings 4:39.) A copyist of Kings might nave inadvertently repeated the word from the former passage in 1 Kings 7:24. In any case it is sheer dogmatism to assert that “the copyists (in the Chronicle) have absurdly changed the gourds into oxen” (Reuss). The Syriac and Arabic omit this verse; but the LXX. and Vulg. have it.

Adam Clarke's Commentary on 2 Chronicles 4:3

Verse 3. Under it was the similitude of oxen] In 1Kg 7:24, instead of oxen, בקרים bekarim, we have knops, פקעים pekaim; and this last is supposed by able critics to be the reading which ought to be received here. What we call knops may signify grapes, mushrooms, apples, or some such ornaments placed round about under the turned over lip or brim of this caldron. It is possible that בקרים bekarim, oxen, may be a corruption of פקעים pekaim, grapes, as the פ pe might be mistaken for a ב beth, to which in ancient MSS. it has often a great resemblance, the dot under the top being often faint and indistinct; and the ע ain, on the same account might be mistaken for a ר resh. Thus grapes might be turned into oxen. Houbigant contends that the words in both places are right; but that בקר bakar does not signify ox here, but al large kind of grape, according to its meaning in Arabic: and thus both places will agree. But I do not find that [Arabic] bakar, or [Arabic] bakarat, has any such meaning in Arabic. He was probably misled by the following, in the Arabic Lexicon, Camus, inserted under [Arabic] bakara, both by Giggeius and Golius, [Arabic] aino albikri, ox-eye, which is interpreted Genus uvae nigrae ac praeprandis, incredibilis dulcedinis. In Palaestina autem pro prunis absolute usurpatur. "A species of black grape, very large, and of incredible sweetness. It is used in Palestine for prune or plum." What is called the Damascene plum is doubtless meant; but בקרים bekarim, in the text, can never have this meaning, unless indeed we found it associated with עין ayin, eye, and then עיני בקרים eyney bekarim might, according to the Arabic, be translated plums, grapes, sloes, or such like, especially those of the largest kind, which in size resemble the eye of an ox. But the criticism of this great man is not solid. The likeliest method of reconciling the two places is supposing a change in the letters, as specified above. The reader will at once see that what are called the oxen, 2 Chronicles 4:3, said to be round about the brim, are widely different from those 2 Chronicles 4:4, by which this molten sea was supported.

Cambridge Bible on 2 Chronicles 4:3

3. under it was the similitude of oxen] This reading has the support of the LXX., but can hardly be correct. Read (cp. 1 Kings 7:24), under it there were knops, “knops” being embossed ornaments of some kind. ten in a cubit] R.V. for ten cubits. According to the A.V. there would be ten “knops” in every eighteen inches of the circumference, but the Hebrew is more correctly represented by the R.V. Probably there is some corruption of the text here (and in 1 Kings 7:24). Two rows of oxen were cast, when it was cast] Correct the reading as before and render, The knops were in two rows, cast when it was cast. It is mentioned as a triumph of the founder’s art that the laver was cast complete, with its ornaments from the first.

Barnes' Notes on 2 Chronicles 4:3

For “oxen” we find in 1 Kings 7:24, “knops” or “gourds.” An early copyist, not comprehending the comparatively rare word here used for “gourd,” and expecting to hear of oxen, as soon as the molten

Sermons on 2 Chronicles 4:3

SermonDescription
David Servant Day 242, Revelation 4 by David Servant David Servant delves into Revelation 4, where John witnesses the heavenly scene around God's throne, emphasizing the awe-inspiring nature of the vision that can instill the fear of
J.C. Philpot Confiding Trust and Patient Submission by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches about the journey of a believer through afflictions, temptations, and darkness, highlighting the need for patient submission to God's righteous dealings. The
David Wilkerson Muzzled Christians by David Wilkerson In this sermon, the speaker shares a personal story about neglecting his children and realizing the importance of giving them attention. He then relates this to the parable of the
Willie Mullan (Revelation) the Scene in Heaven by Willie Mullan In this sermon, the speaker discusses the importance of working diligently and being fully committed to serving God. He refers to the six wings of the heavenly creatures mentioned
Chip Brogden John: The Apostle of Testimony by Chip Brogden Chip Brogden delves into the natural order and progression of the New Testament, highlighting the significance of each section from the earthly ministry of Jesus to the warnings ag

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate