Menu

2 Chronicles 6:31

2 Chronicles 6:31 in Multiple Translations

so that they may fear You and walk in Your ways all the days they live in the land that You gave to our fathers.

That they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.

that they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.

So that they may give you worship, walking in your ways, as long as they are living in the land which you gave to our fathers.

Then they will respect you and follow your ways all the time they live in the land you gave to our forefathers.

That they may feare thee, and walke in thy wayes as long as they liue in the land which thou gauest vnto our fathers.

so that they fear Thee, to walk in Thy ways, all the days that they are living on the face of the ground that Thou hast given to our fathers.

that they may fear you, to walk in your ways as long as they live in the land which you gave to our fathers.

That they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest to our fathers.

That they may fear thee, and walk in thy ways all the days that they live upon the face of the land, which thou hast given to our fathers.

in order that they will revere you and conduct their lives as you want them to, all the time that they live in this land that you gave to our ancestors.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 6:31

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 6:31 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לְמַ֣עַן יִֽירָא֗וּ/ךָ לָ/לֶ֨כֶת֙ בִּ/דְרָכֶ֔י/ךָ כָּל הַ֨/יָּמִ֔ים אֲשֶׁר הֵ֥ם חַיִּ֖ים עַל פְּנֵ֣י הָ/אֲדָמָ֑ה אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תָּה לַ/אֲבֹתֵֽי/נוּ
לְמַ֣עַן maʻan H4616 because Prep
יִֽירָא֗וּ/ךָ yârêʼ H3372 to fear V-Qal-Imperf-3mp | Suff
לָ/לֶ֨כֶת֙ yâlak H3212 to walk Prep | V-Qal-Inf-a
בִּ/דְרָכֶ֔י/ךָ derek H1870 way Prep | N-cp | Suff
כָּל kôl H3605 all N-ms
הַ֨/יָּמִ֔ים yôwm H3117 day Art | N-mp
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
הֵ֥ם hêm H1992 they(masc.) Pron
חַיִּ֖ים chay H2416 alive Adj
עַל ʻal H5921 upon Prep
פְּנֵ֣י pânîym H6440 face N-cp
הָ/אֲדָמָ֑ה ʼădâmâh H127 land Art | N-fs
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
נָתַ֖תָּה nâthan H5414 to give V-Qal-Perf-2ms
לַ/אֲבֹתֵֽי/נוּ ʼâb H1 father Prep | N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 6:31

לְמַ֣עַן maʻan H4616 "because" Prep
This Hebrew word means because of something or for a specific purpose. It is used to explain why something happens or is done. In the Bible, it is used to describe God's intentions or purposes.
Definition: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that
Usage: Occurs in 252 OT verses. KJV: because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to. See also: Genesis 12:13; 2 Kings 13:23; Psalms 5:9.
יִֽירָא֗וּ/ךָ yârêʼ H3372 "to fear" V-Qal-Imperf-3mp | Suff
This Hebrew word means to fear or revere, and is used to describe being afraid or standing in awe of something, like God's power. It appears in the Bible to convey a sense of respect or reverence. In the KJV, it's translated as 'affright' or 'reverence'.
Definition: : frightening(DANGER) 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour
Usage: Occurs in 318 OT verses. KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing). See also: Genesis 3:10; 1 Samuel 12:18; Psalms 3:7.
לָ/לֶ֨כֶת֙ yâlak H3212 "to walk" Prep | V-Qal-Inf-a
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
בִּ/דְרָכֶ֔י/ךָ derek H1870 "way" Prep | N-cp | Suff
Derek refers to a road or path, and can also mean a way of life or manner of action. It is often used to describe a journey or direction, and can be used figuratively to describe a person's character or moral path.
Definition: : road/route 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)
Usage: Occurs in 626 OT verses. KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). See also: Genesis 3:24; Deuteronomy 28:29; 1 Kings 15:34.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ֨/יָּמִ֔ים yôwm H3117 "day" Art | N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
הֵ֥ם hêm H1992 "they(masc.)" Pron
This Hebrew word is used to refer to a group of men, emphasizing that it is specifically them. It is often translated as 'they' or 'them' in the Bible, and appears in books like Exodus and Isaiah.
Definition: they, these, the same, who
Usage: Occurs in 524 OT verses. KJV: it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. See also: Genesis 3:7; Deuteronomy 19:17; 2 Kings 1:18.
חַיִּ֖ים chay H2416 "alive" Adj
In the Bible, this word means life or being alive. It can refer to physical life, like in Genesis 1:20, or spiritual life, like in Psalm 30:5.
Definition: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) Aramaic equivalent: chay (חַי "living" H2417)
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop. See also: Genesis 1:20; Deuteronomy 4:9; 2 Kings 5:16.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
פְּנֵ֣י pânîym H6440 "face" N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
הָ/אֲדָמָ֑ה ʼădâmâh H127 "land" Art | N-fs
This Hebrew word refers to the earth or soil, often describing the ground as a source of sustenance. It is used to describe the physical earth, a plot of land, or even a whole country. The KJV translates it as 'country', 'earth', or 'land'.
Definition: : soil 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. See also: Genesis 1:25; 1 Kings 8:40; Psalms 49:12.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
נָתַ֖תָּה nâthan H5414 "to give" V-Qal-Perf-2ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לַ/אֲבֹתֵֽי/נוּ ʼâb H1 "father" Prep | N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.

Study Notes — 2 Chronicles 6:31

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Acts 9:31 Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria experienced a time of peace. It grew in strength and numbers, living in the fear of the Lord and the encouragement of the Holy Spirit.
2 Job 28:28 And He said to man, ‘Behold, the fear of the Lord, that is wisdom, and to turn away from evil is understanding.’”
3 Psalms 128:1 Blessed are all who fear the LORD, who walk in His ways!
4 1 Samuel 12:24 Above all, fear the LORD and serve Him faithfully with all your heart; consider what great things He has done for you.
5 Exodus 20:20 “Do not be afraid,” Moses replied. “For God has come to test you, so that the fear of Him may be before you, to keep you from sinning.”
6 Psalms 130:4 But with You there is forgiveness, so that You may be feared.

2 Chronicles 6:31 Summary

This verse is saying that God's people should respect and obey Him, following His commands and living according to His will, so that they can live rightly in the land He has given them. This means trusting and following God's guidance, as seen in Proverbs 3:5-6, which reminds us to trust in the Lord with all our heart and lean not on our own understanding. By fearing God and walking in His ways, we can experience His blessings and live a life that honors Him, as promised in Deuteronomy 28:1-2. This is a lifelong journey, and one that requires humility, obedience, and a willingness to trust in God's goodness and faithfulness.

Frequently Asked Questions

What does it mean to fear God in 2 Chronicles 6:31?

To fear God means to have a deep respect and reverence for Him, recognizing His power and authority, as seen in Psalms 111:10, which says that the fear of the Lord is the beginning of wisdom.

Why is it important to walk in God's ways?

Walking in God's ways means to follow His commands and live according to His will, as expressed in Deuteronomy 10:12-13, which reminds us to fear God, walk in His ways, and serve Him with all our heart and soul.

What is the significance of the land given to our fathers?

The land refers to the Promised Land given to the Israelites, as described in Genesis 12:7 and Joshua 1:2-4, which serves as a reminder of God's covenant promises and faithfulness to His people.

How can we apply this verse to our daily lives?

We can apply this verse by seeking to fear God and walk in His ways, as guided by Scripture, such as in Micah 6:8, which instructs us to do justice, love mercy, and walk humbly with God.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can demonstrate my fear and respect for God in my daily life?
  2. How can I ensure that I am walking in God's ways, even when it's challenging or unpopular?
  3. What are some specific commands or principles from Scripture that I can apply to my life to walk in God's ways?
  4. How can I balance the desire to follow God's ways with the reality of living in a fallen world?
  5. What role does gratitude play in fearing God and walking in His ways, especially in regards to the blessings and promises He has given us?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 6:31

[See comments on 2 Chronicles 5:1].

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Chronicles 6:31

Then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, by requiting the wicked, by recompensing his way upon his own head; and by justifying the righteous, by giving him according to his righteousness.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 6:31

(31) To walk in thy ways.—An explanatory remark added by the chronicler.

Cambridge Bible on 2 Chronicles 6:31

12–39 (= 1 Kings 8:22-50). Solomon’s Prayer The prayer is reproduced from 1 Kings with a few verbal changes and with the omission of v. 50–53. it is chiefly to the effect that future prayers made “in” or “towards this house” may be heard. The subjects of the different parts of the prayer are as follows:— Ch 6:14-17. The promise made to David. Ch 6:18-21. Prayer made towards this place. Ch 6:22-23. The oath of ordeal taken in this place. Ch 6:24-25. Prayer under defeat. Ch 6:26-27. Prayer for rain. Ch 6:28-31. Prayer under diverse afflictions. Ch 6:32-33. The stranger’s prayer. Ch 6:34-35. The prayer of the army at war abroad. Ch 6:36-39. The prayer of Israel in captivity. . Solomon had made a brasen scaffold] This “scaffold” is not mentioned in 1 Kings. The word used (kiyyôr) properly means a “laver” (Son 4:6).

Sermons on 2 Chronicles 6:31

SermonDescription
Stephen Olford Comfort of the Spirit by Stephen Olford In this sermon, the preacher emphasizes the importance of preaching the word of God with truth, passion, and clarity. He believes that exhortation, which includes a compassionate p
Henry Blackaby Evangelism Conference - Part 4 by Henry Blackaby In this sermon, the speaker emphasizes the importance of responding to God's message and the role it plays in the lives of others. He encourages the congregation to prepare themsel
Michael Haykin Overview of the Book of Acts by Michael Haykin In this sermon, the speaker emphasizes the power and growth of the Word of God in the book of Acts. He highlights several summary sections in the book where Luke pauses to review w
Don Courville The Fear of God (03) Fruits of the Fear of God by Don Courville In this sermon, the speaker focuses on the fear of the Lord and its impact on our lives. He emphasizes that when we have God as our God, we have no reason to be afraid. The speaker
Zac Poonen The Fear of God and Encouragement by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of living in peace, growing spiritually, and increasing in numbers within the church. It highlights the need for peace in relationships, spiri
Don Courville The Fear of God (06) Shoes for the Road by Don Courville In this sermon, the speaker shares a personal experience of inviting someone for hot chocolate and sharing the message of Christ with them. The individuals believed in the Lord and
Andrew Murray The Fear of the Lord by Andrew Murray Andrew Murray emphasizes the dual nature of fear in the Scriptures, distinguishing between sinful fear, which stems from unbelief, and the reverent fear of the Lord, which is roote

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate