Menu

2 Kings 20:6

2 Kings 20:6 in Multiple Translations

I will add fifteen years to your life. And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city for My sake and for the sake of My servant David.’”

And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David’s sake.

And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David’s sake.

I will give you fifteen more years of life; and I will keep you and this town safe from the hands of the king of Assyria; I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David.

I will add fifteen years to your life. I will save you and this city from the king of Assyria. I will defend this city for my sake and for the sake of my servant David.”

And I wil adde vnto thy dayes fiftene yere, and wil deliuer thee and this citie out of the hand of the King of Asshur, and will defende this citie for mine owne sake, and for Dauid my seruats sake.

and I have added to thy days fifteen years, and out of the hand of the king of Asshur I deliver thee and this city, and have covered over this city for Mine own sake, and for the sake of David My servant.'

I will add to your days fifteen years. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria. I will defend this city for my own sake, and for my servant David’s sake.”’”

And I will add to thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for my own sake, and for my servant David's sake.

And I will add to thy days fifteen years: and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of the Assyrians, and I will protect this city for my own sake, and for David my servant’s sake.

I will enable you to live for 15 more years. And I will rescue you and this city again from the power [MTY] of the king of Assyria. I will defend this city for the sake of my own reputation and because of what I promised King David, who served me well.’ ”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 20:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 20:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הֹסַפְתִּ֣י עַל יָמֶ֗י/ךָ חֲמֵ֤שׁ עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה וּ/מִ/כַּ֤ף מֶֽלֶךְ אַשּׁוּר֙ אַצִּ֣ילְ/ךָ֔ וְ/אֵ֖ת הָ/עִ֣יר הַ/זֹּ֑את וְ/גַנּוֹתִי֙ עַל הָ/עִ֣יר הַ/זֹּ֔את לְמַֽעֲנִ֔/י וּ/לְמַ֖עַן דָּוִ֥ד עַבְדִּֽ/י
וְ/הֹסַפְתִּ֣י yâçaph H3254 to add Conj | V-Hiphil-1cs
עַל ʻal H5921 upon Prep
יָמֶ֗י/ךָ yôwm H3117 day N-mp | Suff
חֲמֵ֤שׁ châmêsh H2568 five Adj
עֶשְׂרֵה֙ ʻâsâr H6240 ten Adj
שָׁנָ֔ה shâneh H8141 year N-fs
וּ/מִ/כַּ֤ף kaph H3709 palm Conj | Prep | N-fs
מֶֽלֶךְ melek H4428 King's N-ms
אַשּׁוּר֙ ʼAshshûwr H804 Asshur N-proper
אַצִּ֣ילְ/ךָ֔ nâtsal H5337 to rescue V-Hiphil-Imperf-1cs | Suff
וְ/אֵ֖ת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הָ/עִ֣יר ʻîyr H5892 excitement Art | N-fs
הַ/זֹּ֑את zôʼth H2063 this Art | Pron
וְ/גַנּוֹתִי֙ gânan H1598 to defend Conj | V-Qal-1cs
עַל ʻal H5921 upon Prep
הָ/עִ֣יר ʻîyr H5892 excitement Art | N-fs
הַ/זֹּ֔את zôʼth H2063 this Art | Pron
לְמַֽעֲנִ֔/י maʻan H4616 because Prep | Suff
וּ/לְמַ֖עַן maʻan H4616 because Conj | Prep
דָּוִ֥ד Dâvid H1732 David N-proper
עַבְדִּֽ/י ʻebed H5650 servant/slave N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 20:6

וְ/הֹסַפְתִּ֣י yâçaph H3254 "to add" Conj | V-Hiphil-1cs
To add means to increase or do something again, like adding more of something or continuing an action. This word is used in the Bible to describe growth or repetition.
Definition: : add/more[amount] 1) to add, increase, do again 1a) (Qal) to add, increase, do again 1b) (Niphal) 1b1) to join, join oneself to 1b2) to be joined, be added to 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to add, increase 1c2) to do more, do again
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield. See also: Genesis 4:2; 2 Samuel 19:14; Psalms 10:18.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יָמֶ֗י/ךָ yôwm H3117 "day" N-mp | Suff
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
חֲמֵ֤שׁ châmêsh H2568 "five" Adj
This Hebrew word simply means the number five. It is used throughout the Bible to describe quantities of five, such as five loaves of bread in Matthew 14:17. It can also mean a multiple of five.
Definition: 1) five 1a) five (cardinal number) 1b) a multiple of five (with another number) 1c) fifth (ordinal number)
Usage: Occurs in 272 OT verses. KJV: fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece). See also: Genesis 5:6; Numbers 31:45; Ezra 2:66.
עֶשְׂרֵה֙ ʻâsâr H6240 "ten" Adj
In Hebrew, this word means ten, and is used to form numbers like eleven or thirteen, as seen in Genesis 31:41. It is always used in combination with other numbers.
Definition: 1) ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
Usage: Occurs in 292 OT verses. KJV: (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th). See also: Genesis 5:8; Joshua 21:7; 1 Chronicles 25:27.
שָׁנָ֔ה shâneh H8141 "year" N-fs
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
וּ/מִ/כַּ֤ף kaph H3709 "palm" Conj | Prep | N-fs
In the Bible, this word refers to the palm of the hand, like in Exodus 29 where it describes the priest's hands being filled with offerings. It can also symbolize power or strength, like in Psalm 16. It's about the hand or its shape.
Definition: : palm/hand 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand 1a) palm, hollow or flat of the hand 1b) power 1c) sole (of the foot) 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects 1d1) of thigh-joint 1d2) pan, vessel (as hollow) 1d3) hollow (of sling) 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) 1d5) handles (as bent)
Usage: Occurs in 180 OT verses. KJV: branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon. See also: Genesis 8:9; 2 Chronicles 6:13; Psalms 7:4.
מֶֽלֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
אַשּׁוּר֙ ʼAshshûwr H804 "Asshur" N-proper
Asshur was the second son of Shem and the ancestor of the Assyrians, mentioned in Genesis 10:22. The name Asshur means 'a step'.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.10.22; son of: Shem (H8035); brother of: Elam (H5867C), Arpachshad (H0775), Lud (H3865) and Aram (H0758) § Asshur or Assyria = "a step" 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians 2) the people of Assyria 3) the nation, Assyria 4) the land, Assyria or Asshur
Usage: Occurs in 138 OT verses. KJV: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See H838 (אָשֻׁר). See also: Genesis 2:14; Isaiah 7:20; Psalms 83:9.
אַצִּ֣ילְ/ךָ֔ nâtsal H5337 "to rescue" V-Hiphil-Imperf-1cs | Suff
To rescue means to snatch away or deliver from danger. It can also mean to strip or plunder, depending on the context, and appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder 1a)(Niphal) 1a1) to tear oneself away, deliver oneself 1a2) to be torn out or away, be delivered 1b) (Piel) 1b1) to strip off, spoil 1b2) to deliver 1c) (Hiphil) 1c1) to take away, snatch away 1c2) to rescue, recover 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) 1c4) to deliver from sin and guilt 1d) (Hophal) to be plucked out 1e) (Hithpael) to strip oneself Aramaic equivalent: ne.tsal (נְצַל "to rescue" H5338)
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out). See also: Genesis 31:9; Psalms 40:14; Psalms 7:2.
וְ/אֵ֖ת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/עִ֣יר ʻîyr H5892 "excitement" Art | N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
הַ/זֹּ֑את zôʼth H2063 "this" Art | Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
וְ/גַנּוֹתִי֙ gânan H1598 "to defend" Conj | V-Qal-1cs
To defend means to protect someone or something from harm. In the Bible, this word is used to describe God's protection of his people. It can also mean to surround or cover something to keep it safe.
Definition: 1) to defend, cover, surround 1a) (Qal) to defend 1b) (Hiphil) to defend
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: defend. See also: 2 Kings 19:34; Isaiah 37:35; Isaiah 31:5.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הָ/עִ֣יר ʻîyr H5892 "excitement" Art | N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
הַ/זֹּ֔את zôʼth H2063 "this" Art | Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
לְמַֽעֲנִ֔/י maʻan H4616 "because" Prep | Suff
This Hebrew word means because of something or for a specific purpose. It is used to explain why something happens or is done. In the Bible, it is used to describe God's intentions or purposes.
Definition: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that
Usage: Occurs in 252 OT verses. KJV: because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to. See also: Genesis 12:13; 2 Kings 13:23; Psalms 5:9.
וּ/לְמַ֖עַן maʻan H4616 "because" Conj | Prep
This Hebrew word means because of something or for a specific purpose. It is used to explain why something happens or is done. In the Bible, it is used to describe God's intentions or purposes.
Definition: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that
Usage: Occurs in 252 OT verses. KJV: because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to. See also: Genesis 12:13; 2 Kings 13:23; Psalms 5:9.
דָּוִ֥ד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
עַבְדִּֽ/י ʻebed H5650 "servant/slave" N-ms | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.

Study Notes — 2 Kings 20:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Kings 19:34 ‘I will defend this city and save it for My own sake and for the sake of My servant David.’”
2 Acts 27:24 and said, ‘Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar. And look, God has granted you the lives of all who sail with you.’
3 Isaiah 10:24 Therefore this is what the Lord GOD of Hosts says: “O My people who dwell in Zion, do not fear Assyria, who strikes you with a rod and lifts his staff against you as the Egyptians did.
4 2 Chronicles 32:22 So the LORD saved Hezekiah and the people of Jerusalem from the hands of King Sennacherib of Assyria and all the others, and He gave them rest on every side.
5 Psalms 116:15 Precious in the sight of the LORD is the death of His saints.

2 Kings 20:6 Summary

In 2 Kings 20:6, God promises to add 15 years to Hezekiah's life and to defend Jerusalem from the king of Assyria, showing His mercy and faithfulness to those who trust in Him. This verse reminds us that God hears our prayers and responds with love and kindness, as seen in Psalm 116:1. Just like Hezekiah, we can cry out to God in times of need and trust in His goodness and love, knowing that He will defend and protect us, as promised in Psalm 91:14-16. By trusting in God's faithfulness, we can have confidence that He will be with us and deliver us, just as He was with Hezekiah and the people of Jerusalem.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the 15 years added to Hezekiah's life in 2 Kings 20:6?

The 15 years added to Hezekiah's life signify God's mercy and response to Hezekiah's prayer, as seen in 2 Kings 20:1-3, where Hezekiah cries out to God and God hears his prayer, similar to what we see in Psalm 116:1, where it says God hears our prayers and saves us.

Why did God decide to deliver Jerusalem from the king of Assyria?

God decided to deliver Jerusalem for His own sake and for the sake of His servant David, as stated in 2 Kings 20:6, reflecting God's faithfulness to His covenant with David, as seen in 2 Samuel 7:12-16, where God promises to establish David's throne forever.

How does this verse relate to God's character?

This verse showcases God's character as a God who hears prayers, is faithful to His promises, and defends those who trust in Him, as seen in Psalm 91:14-16, where God promises to deliver and honor those who love Him.

What can we learn from Hezekiah's experience in this verse?

We can learn that God is a God who listens to our prayers and responds with mercy and faithfulness, as seen in 2 Kings 20:1-6, and that we should cry out to Him in times of need, trusting in His goodness and love, as encouraged in Philippians 4:6.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need God's deliverance and mercy, and how can I cry out to Him in prayer like Hezekiah did?
  2. How does God's faithfulness to His covenant with David encourage me to trust in His faithfulness to His promises in my own life?
  3. In what ways can I trust in God's defense and protection in my life, just as Jerusalem was defended for God's sake and for the sake of David?
  4. What are some ways I can demonstrate my love and trust in God, so that He will deliver and honor me, as promised in Psalm 91:14-16?

Gill's Exposition on 2 Kings 20:6

And I will add unto thy days fifteen years,.... [See comments on Isaiah 38:5] and I will deliver thee, and this city, out of the hand of the king of Assyria; by which it appears that this sickness

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 20:6

And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David's sake.

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 20:6

Fifteen years beyond what thou dost expect, and beyond what thou wouldst do if I should leave thee to the force of thy disease. Out of the hand of the king of Assyria; this is added, either, first, Because he might otherwise fear the Assyrian’ s return to this city, from which he was so shamefully repulsed. Or, secondly, Because this sickness happened before that great slaughter, ; of which See Poole "". For mine own sake; to vindicate my glory against that insolent blasphemer.

Trapp's Commentary on 2 Kings 20:6

2 Kings 20:6 And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David’ s sake.Ver. 6. And I will add unto thy days fifteen years.] Thus God’ s grant to Hezekiah’ s prayer was not more speedy than bountiful. We are wont to reckon seven years for the life of a man, and now, behold, more than two lives hath God added to the age of Hezekiah. This also he did for him, notwithstanding those flaws in his prayer, those distrustful I said’ s, and albeit he foresaw that Hezekiah would "not render again according to the benefit done unto him." And I will deliver thee and this city.] Thus God is better to his people than their prayers; he doth for them "exceeding abundantly above all that they ask or think." Piscator here hence concludeth that Hezekiah began to be sick presently after the promise made of sending away the Assyrian out of the land. And for my servant David’ s sake,] i.e., For my promise’ s sake made to David. See on 2 Kings 20:5.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 20:6

(6) I will add unto thy days fifteen years.—In the Jewish reckoning fourteen years and a fraction of a year would count as fifteen years. With this very definite prediction comp. Isaiah 7:8; Isaiah 23:15; Jeremiah 25:11-12. And I will deliver thee . . .—So that the Assyrians had not yet retired from the West. For the rest of the verse see 2 Kings 19:34.

Adam Clarke's Commentary on 2 Kings 20:6

Verse 6. I will add unto thy days fifteen years] This is the first and only man who was ever informed of the term of his life. And was this a privilege! Surely no. If Hezekiah was attached to life, as he appears to have been, how must his mind be affected to mark the sinking years! He knew he was to die at the end of fifteen years; and how must he feel at the end of every year, when he saw that so much was cut off from life? He must necessarily feel a thousand deaths in fearing one. I believe there would be nothing wanting to complete the misery of men, except the place of torment, were they informed of the precise time in which their lives must terminate. God, in his abundant mercy, has hidden this from their eyes.

Cambridge Bible on 2 Kings 20:6

6. fifteen years] See above on verse 1. I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria] Some stress has been laid on these words as though they necessarily implied that Jerusalem was still besieged. The preposition rendered ‘out of’ is literally ‘from’, and if that be borne in mind there is no reason why the words should not refer to the continued protection which Hezekiah and his city enjoyed afterwards when Sennacherib had been driven away. for mine own sake, and for my servant David’s sake] These words, which occur before in 2 Kings 19:34, are not found in Isaiah 38.

Barnes' Notes on 2 Kings 20:6

The king of Assyria in 714 and 713 B.C. was Sargon (B.C. 721-705).

Whedon's Commentary on 2 Kings 20:6

6. I will add unto thy days fifteen years — A remarkable announcement, and of doubtful worth to Hezekiah. These additional years would not yet make him an old man, and most of them would be too apt to be spent in carnal security.

Sermons on 2 Kings 20:6

SermonDescription
James Bourne Letter 147. by James Bourne James Bourne addresses the importance of seeking true salvation through Christ alone, emphasizing the necessity of the Spirit's work in guiding believers into all truth. He express
Carter Conlon Taking the Cup and Calling on Jesus by Carter Conlon In this sermon, the speaker emphasizes the importance of understanding that there is a divine purpose in all the challenges and trials we face. He refers to biblical figures like M
Keith Daniel Teach Us to Number Our Days Part 1 by Keith Daniel This sermon delves into the inevitability of death and the importance of being prepared for the afterlife. It emphasizes the brevity of life, the reality of facing judgment after d
David Sitton Power Encounter in Papua New Guinea (Part 2) by David Sitton In this sermon, the speaker recounts a powerful encounter with a woman named Rosa who was practicing witchcraft. He describes how she was dancing, chanting, and trying to levitate
Steve Gallagher Opposition to the Church by Steve Gallagher This sermon delves into the transition period of the early church, focusing on the shift from Peter as the main actor to the rise of the Apostle Paul. It covers the birth and growt
Thomas Brooks The Funeral by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes that for a Christian, death signifies the end of all earthly struggles such as sins, sorrows, and afflictions, while simultaneously marking the beginning o
A.W. Pink Precious Death by A.W. Pink A.W. Pink emphasizes the preciousness of a saint's death in the sight of the Lord, as expressed in Psalm 116:15. He encourages believers to view death from God's perspective, recog

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate