Menu

2 Kings 4:35

2 Kings 4:35 in Multiple Translations

Elisha turned away and paced back and forth across the room. Then he got on the bed and stretched himself out over the boy again, and the boy sneezed seven times and opened his eyes.

Then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.

Then he returned, and walked in the house once to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.

Then he came back, and after walking once through the house and back, he went up, stretching himself out on the child seven times; and the child's eyes became open.

Elisha got up, walked back and forth once in the room, and then got back on the bed and stretched out on him again. The boy sneezed seven times and then opened his eyes.

And hee went from him, and walked vp and downe in the house, and went vp and spred himselfe vpon him: then the childe neesed seuen times, and opened his eyes.

and he turneth back and walketh in the house, once hither and once thither, and goeth up and stretcheth himself upon him, and the youth sneezeth till seven times, and the youth openeth his eyes.

Then he returned, and walked in the house once back and forth, then went up and stretched himself out on him. Then the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.

Then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.

Then he returned and walked in the house, once to and fro: and he went up, and lay upon him: and the child gaped seven times, and opened his eyes.

Elisha got up and walked back and forth in the room several times. Then he stretched his body on the boy’s body again. The boy sneezed seven times and opened his eyes!

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 4:35

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 4:35 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יָּ֜שָׁב וַ/יֵּ֣לֶךְ בַּ/בַּ֗יִת אַחַ֥ת הֵ֨נָּה֙ וְ/אַחַ֣ת הֵ֔נָּה וַ/יַּ֖עַל וַ/יִּגְהַ֣ר עָלָ֑י/ו וַ/יְזוֹרֵ֤ר הַ/נַּ֨עַר֙ עַד שֶׁ֣בַע פְּעָמִ֔ים וַ/יִּפְקַ֥ח הַ/נַּ֖עַר אֶת עֵינָֽי/ו
וַ/יָּ֜שָׁב shûwb H7725 to return Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
וַ/יֵּ֣לֶךְ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בַּ/בַּ֗יִת bayith H1004 place Prep | N-ms
אַחַ֥ת ʼechâd H259 one Adj
הֵ֨נָּה֙ hênnâh H2008 here/thus Adv
וְ/אַחַ֣ת ʼechâd H259 one Conj | Adj
הֵ֔נָּה hênnâh H2008 here/thus Adv
וַ/יַּ֖עַל ʻâlâh H5927 to ascend Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
וַ/יִּגְהַ֣ר gâhar H1457 to bend (down) Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
עָלָ֑י/ו ʻal H5921 upon Prep | Suff
וַ/יְזוֹרֵ֤ר zârar H2237 to sneeze Conj | V-m-ConsecImperf-3ms
הַ/נַּ֨עַר֙ naʻar H5288 youth Art | N-ms
עַד ʻad H5704 till Prep
שֶׁ֣בַע shebaʻ H7651 seven Adj
פְּעָמִ֔ים paʻam H6471 beat N-fp
וַ/יִּפְקַ֥ח pâqach H6491 to open Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַ/נַּ֖עַר naʻar H5288 youth Art | N-ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עֵינָֽי/ו ʻayin H5869 eye N-cd | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 4:35

וַ/יָּ֜שָׁב shûwb H7725 "to return" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
וַ/יֵּ֣לֶךְ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
בַּ/בַּ֗יִת bayith H1004 "place" Prep | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
אַחַ֥ת ʼechâd H259 "one" Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
הֵ֨נָּה֙ hênnâh H2008 "here/thus" Adv
This Hebrew word means a location or direction, like here or there, and can also refer to a point in time, such as now. It is used in various contexts, including Genesis and Psalms. The KJV translates it as 'here' or 'hither'.
Definition: here, there, now, hither
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: here, hither(-to), now, on this (that) side, [phrase] since, this (that) way, thitherward, [phrase] thus far, to...fro, [phrase] yet. See also: Genesis 15:16; 2 Samuel 20:16; Psalms 71:17.
וְ/אַחַ֣ת ʼechâd H259 "one" Conj | Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
הֵ֔נָּה hênnâh H2008 "here/thus" Adv
This Hebrew word means a location or direction, like here or there, and can also refer to a point in time, such as now. It is used in various contexts, including Genesis and Psalms. The KJV translates it as 'here' or 'hither'.
Definition: here, there, now, hither
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: here, hither(-to), now, on this (that) side, [phrase] since, this (that) way, thitherward, [phrase] thus far, to...fro, [phrase] yet. See also: Genesis 15:16; 2 Samuel 20:16; Psalms 71:17.
וַ/יַּ֖עַל ʻâlâh H5927 "to ascend" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
וַ/יִּגְהַ֣ר gâhar H1457 "to bend (down)" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This word means to bend down or prostrate oneself, often as a sign of respect or worship. It is used in the Bible to describe people bowing down to God. The KJV translates it as cast self down.
Definition: (Qal) to bend, crouch
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: cast self down, stretch self. See also: 1 Kings 18:42; 2 Kings 4:34; 2 Kings 4:35.
עָלָ֑י/ו ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
וַ/יְזוֹרֵ֤ר zârar H2237 "to sneeze" Conj | V-m-ConsecImperf-3ms
This rare word means to sneeze, as in Job 41:18 where it describes a mighty sneeze. It is a vivid image of sudden, powerful release.
Definition: (Poel) to sneeze
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: sneeze. See also: 2 Kings 4:35.
הַ/נַּ֨עַר֙ naʻar H5288 "youth" Art | N-ms
In the original Hebrew, this word means a young person, either a boy or a girl, from infancy to adolescence. It is used to describe the servants and attendants who worked for kings and other important people in the Old Testament, like King David's servants.
Definition: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). See also: Genesis 14:24; 1 Samuel 25:5; Psalms 37:25.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
שֶׁ֣בַע shebaʻ H7651 "seven" Adj
This word means the number seven, which was considered a special or sacred number. It can also mean seven times or a week, and is used in the Bible to describe completeness or perfection. The KJV translates it as seven or sevenfold.
Definition: 1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc Aramaic equivalent: shiv.ah (שִׁבְעָה "seven" H7655)
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare H7658 (שִׁבְעָנָה). See also: Genesis 4:24; Leviticus 23:15; 2 Samuel 21:6.
פְּעָמִ֔ים paʻam H6471 "beat" N-fp
This word refers to a beat or stroke, like a footstep or a blow. It can also mean a time or occurrence, and is used in the Bible to describe things like a single step or a repeated action.
Definition: 1) stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence 1a) foot, hoof-beat, footfall, footstep 1b) anvil 1c) occurrence, time, stroke, beat 1c1) one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, [idiom] now, (this) [phrase] once, order, rank, step, [phrase] thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. See also: Genesis 2:23; 1 Samuel 3:10; Psalms 17:5.
וַ/יִּפְקַ֥ח pâqach H6491 "to open" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to open, like opening your eyes or ears to something new. It can also mean being observant and aware of your surroundings. In the Bible, it is used to describe physical and spiritual awakening.
Definition: 1) to open (the eyes) 1a) (Qal) 1a1) to open (the eyes) 1a2) to open (the ears) 1b) (Niphal) to be opened
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: open. See also: Genesis 3:5; Psalms 146:8; Proverbs 20:13.
הַ/נַּ֖עַר naʻar H5288 "youth" Art | N-ms
In the original Hebrew, this word means a young person, either a boy or a girl, from infancy to adolescence. It is used to describe the servants and attendants who worked for kings and other important people in the Old Testament, like King David's servants.
Definition: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). See also: Genesis 14:24; 1 Samuel 25:5; Psalms 37:25.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עֵינָֽי/ו ʻayin H5869 "eye" N-cd | Suff
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.

Study Notes — 2 Kings 4:35

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Kings 8:5 And Gehazi was telling the king how Elisha had brought the dead back to life. Just then the woman whose son Elisha had revived came to appeal to the king for her house and her land. So Gehazi said, “My lord the king, this is the woman, and this is the son Elisha restored to life.”
2 2 Kings 13:21 Once, as the Israelites were burying a man, suddenly they saw a band of raiders, so they threw the man’s body into Elisha’s tomb. And as soon as his body touched the bones of Elisha, the man was revived and stood up on his feet.
3 1 Kings 17:22 And the LORD listened to the voice of Elijah, and the child’s life returned to him, and he lived.
4 John 11:43–44 After Jesus had said this, He called out in a loud voice, “Lazarus, come out!” The man who had been dead came out with his hands and feet bound in strips of linen, and his face wrapped in a cloth. “Unwrap him and let him go,” Jesus told them.
5 Acts 9:40 Then Peter sent them all out of the room. He knelt down and prayed, and turning toward her body, he said, “Tabitha, get up!” She opened her eyes, and seeing Peter, she sat up.
6 Luke 7:14–15 Then He went up and touched the coffin, and those carrying it stood still. “Young man,” He said, “I tell you, get up!” And the dead man sat up and began to speak! Then Jesus gave him back to his mother.
7 Luke 8:55 Her spirit returned, and at once she got up. And He directed that she be given something to eat.
8 2 Kings 8:1 Now Elisha had said to the woman whose son he had restored to life, “Arise, you and your household; go and live as a foreigner wherever you can. For the LORD has decreed a seven-year famine, and it has already come to the land.”

2 Kings 4:35 Summary

This verse shows us that Elisha, a man of God, was used by God to perform a miracle and bring a boy back to life. Elisha's actions, including getting on the bed and stretching himself out over the boy, demonstrate his trust in God's power to heal, similar to what we see in Matthew 9:18-26 where Jesus raises a girl from the dead. The boy's sneezing seven times before opening his eyes may symbolize the completion of his healing process, pointing to God's perfect plan. As we reflect on this verse, we can learn about the importance of persistent faith and trust in God's power, as seen in Romans 4:20-21 where Abraham's faith is highlighted as an example for us to follow.

Frequently Asked Questions

Why did Elisha get on the bed and stretch himself out over the boy again after pacing back and forth?

Elisha's actions demonstrate his persistent faith and trust in God's power to heal, as seen in similar instances of prayer and faith in the Bible, such as Genesis 32:24-26 where Jacob wrestles with God.

What is the significance of the boy sneezing seven times before opening his eyes?

The number seven often represents completion or perfection in the Bible, as seen in Genesis 2:2-3, and the boy's sneezing may symbolize the completion of his healing process.

How does this verse relate to the concept of prayer and faith?

This verse highlights the importance of persistent prayer and faith, as Elisha's actions demonstrate his trust in God's power to heal, echoing the teachings of Jesus in Matthew 21:22 and Mark 11:24.

What can we learn from Elisha's emotional response in this situation?

Elisha's actions, including pacing back and forth, show that he was emotionally invested in the boy's healing, demonstrating that faith and emotion are not mutually exclusive, as seen in Psalm 42:1-2 where the psalmist expresses his deep emotional longing for God.

Reflection Questions

  1. How do I respond when faced with a seemingly impossible situation, and what can I learn from Elisha's example of persistent faith?
  2. What role does emotion play in my faith, and how can I balance emotional expression with trust in God's sovereignty?
  3. In what ways can I apply the principle of persistent prayer and faith in my own life, as demonstrated by Elisha in this verse?
  4. How does this verse relate to the broader theme of God's power and presence in my life, and what implications does it have for my daily walk with Him?

Gill's Exposition on 2 Kings 4:35

Then he returned and walked in the house to and fro,.... Left the chamber, and came down to the house where the family chiefly resided, and walked to and fro in deep thought and meditation, and, no

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 4:35

Then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes. The child sneezed seven times, and ... opened his eyes.

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 4:35

Walked in the house to and fro: he changeth his postures for his own necessary refreshment, and walked to and fro, exercising his mind in prayer to God, and faith, for the accomplishment of this work. Went up, and stretched himself upon him; repeating his former actions, to teach us not to be discouraged in our prayers, if we be not speedily answered, but to wait with patience, and continue, and be instant in prayer, till we obtain what we seek for. The child opened his eyes; so the work begun in the former verse is here perfected. Although miracles were for the most part done in an instant, yet sometimes they were done by degrees, as here, and ,45 Mr 8:24,25.

Trapp's Commentary on 2 Kings 4:35

2 Kings 4:35 Then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.Ver. 35. Then he returned, and walked, &c.] He found the mercy coming, and he sets to work with more vehemency and intention of desire, such as made him thus various in his actions, postures, and gestures. This is usual with those that are very earnest in their prayers. Hannah writhed her lips; Solomon spread his arms; the publican beat his breast; Christ cast himself grovelling on the ground; Elijah put his face betwixt his knees, &c. And the child sneezed seven times.] Thereby venting and expelling those humours that oppressed his brains, and stopping the passages of the vital spirits, had suffocated him. His grief lay in his head, overheated by the sun. And the child opened his eyes.] Thus the work is done by degrees and with difficulty, mystically showing how hard it is to raise one dead in sins and trespasses, and to bring the work to any good effect. To comfort a wounded conscience is as great work, saith Luther, as to raise one from the dead. Aestus et aestas et Graecorum εοχαρα fit ab Hebraea Esch, Ignis. - Becman.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 4:35

(35) He returned.—From off the bed. Walked in the house to and fro.—Or, in the chamber. Elisha’s walking to and fro is an index of intense excitement. He was earnestly expecting the fulfilment of his prayer. Cornelius à Lapide thinks the prophet walked “ut ambulando excitaret majorem calorem quem puero communicaret” (!) The child sneezed.—The verb occurs here only. It denotes a faint rather than a loud sneeze. (Heb., ‘atîshâh; Job 41:10.) It is omitted by the LXX., which has, “and he bowed himself over the boy until seven times.” The repeated sneezing was a sign of restored respiration. (Comp. Luke 7:15.) Keil supposes that whereas Elijah raised the widow’s son at once, his successor only restored the Shunammite’s son by degrees; and that this betokens an inferiority on the part of Elisha. But the narrative in 1 Kings 17:17 seq. is plainly abridged.

Adam Clarke's Commentary on 2 Kings 4:35

Verse 35. The child sneezed seven times] That is, it sneezed abundantly. When the nervous influence began to act on the muscular system, before the circulation could be in every part restored, particular muscles, if not the whole body, would be thrown into strong contractions and shiverings, and sternutation or sneezing would be a natural consequence; particularly as obstructions must have taken place in the head and its vessels, because of the disorder of which the child died. Most people, as well as philosophers and physicians, have remarked how beneficial sneezings are to the removal of obstructions in the head. Sternutamenta, says Pliny, Hist. Nat., lib. xxviii., cap. 6, gravedinem capitis emendant; "Sneezing relieves disorders of the head."

Cambridge Bible on 2 Kings 4:35

35. Then he returned] i.e. left the bed. and walked in the house to and fro] The R.V. inserts ‘once’ before ‘to and fro’, which is according to the Hebrew. The exertion which he had used, and the emotion and anxiety he felt, would be overpowering. Hence the need for a change of posture. Elisha did not leave the chamber but walked from end to end of the room in which the child lay. the child opened his eyes] The second effort, supported as it was, we may be sure, by repeated prayer, obtains a gracious answer. The dead child is brought to life.

Whedon's Commentary on 2 Kings 4:35

35. Returned, and walked in the house — That is, he left the child, and went down stairs, and paced to and fro in a larger room than his own little chamber.

Sermons on 2 Kings 4:35

SermonDescription
J.C. Ryle Alive or Dead (Reading) by J.C. Ryle In this sermon, the preacher emphasizes the importance of living a consistent and faithful life as a witness for God. He urges listeners to let their words, actions, and attitudes
Denis Lyle Blessings From Bones by Denis Lyle Denis Lyle preaches on the blessings that can come from the bones of a man of God, using the story of Elisha's death and the miraculous revival of a dead man who touched Elisha's b
Jon Courson The Sweetness of Sweat - Acts 19:10-12 by Jon Courson Jon Courson delves into the story of the people of Ephesus collecting Paul's sweatbands and aprons, drawing parallels to modern-day obsessions with celebrity memorabilia. He emphas
Walter Beuttler Commentary Notes - Ii Kings by Walter Beuttler Walter Beuttler delves into the Book of 2 Kings, highlighting the division of the book into two parts and the continuous history it provides of God's people. The message of the boo
C.H. Spurgeon An Appeal to Sinners by C.H. Spurgeon In this sermon, the preacher emphasizes the benevolence of God and His desire to save sinners. He describes how Jesus, out of love and sorrow, willingly went to the grave in mortal
Art Katz Redemptions and Creation by Art Katz This sermon emphasizes the need for a sanctified place for God's presence, acknowledging human powerlessness and the importance of kindling faith to see God's power in times of cri
John Piper (Biographies) William Cowper by John Piper In this sermon, the speaker shares a personal experience of encountering the word of God and being transformed by it. He emphasizes the sufficiency of Jesus' atonement and the comp

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate