Menu

2 Kings 8:1

2 Kings 8:1 in Multiple Translations

Now Elisha had said to the woman whose son he had restored to life, “Arise, you and your household; go and live as a foreigner wherever you can. For the LORD has decreed a seven-year famine, and it has already come to the land.”

Then spake Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years.

Now Elisha had spoken unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thy household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for Jehovah hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years.

Now Elisha had said to the woman whose son he had given back to life, Go now, with all the people of your house, and get a living-place for yourselves wherever you are able; for by the word of the Lord, there will be great need of food in the land; and this will go on for seven years.

Elisha told the woman whose son he had brought back to life, “You and your family need to pack up and leave, and live where you can somewhere else like a foreigner. For the Lord announced a famine will come to the land and will last seven years.”

Then spake Elisha vnto the woman, whose sonne he had restored to life, saying, Vp, and goe, thou, and thine house, and soiourne where thou canst soiourne: for the Lord hath called for a famine, and it commeth also vpon the land seuen yeeres.

And Elisha spake unto the woman whose son he had revived, saying, 'Rise and go, thou and thy household, and sojourn where thou dost sojourn, for Jehovah hath called for a famine, and also, it is coming unto the land seven years.'

Now Elisha had spoken to the woman whose son he had restored to life, saying, “Arise, and go, you and your household, and stay for a while wherever you can; for the LORD has called for a famine. It will also come on the land for seven years.”

Then Elisha spoke to the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thy household, and sojourn wherever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years.

And Eliseus spoke to the woman, whose son he had restored to life, saying: Arise, and go thou and thy household, and sojourn wheresoever thou canst find: for the Lord hath exiled a famine, and it shall come upon the land seven years.

After Elisha caused the son of the woman from Shunem town to become alive again, he told her that she should leave with her family and live somewhere else for a while, because Yahweh was going to ◄send a famine/cause food to become very scarce► in the land. He said that the famine would last for seven years.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 8:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 8:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וֶ/אֱלִישָׁ֡ע דִּבֶּ֣ר אֶל הָ/אִשָּׁה֩ אֲשֶׁר הֶחֱיָ֨ה אֶת בְּנָ֜/הּ לֵ/אמֹ֗ר ק֤וּמִי וּ/לְכִי֙ אתי אַ֣תְּ וּ/בֵיתֵ֔/ךְ וְ/ג֖וּרִי בַּ/אֲשֶׁ֣ר תָּג֑וּרִי כִּֽי קָרָ֤א יְהוָה֙ לָֽ/רָעָ֔ב וְ/גַם בָּ֥א אֶל הָ/אָ֖רֶץ שֶׁ֥בַע שָׁנִֽים
וֶ/אֱלִישָׁ֡ע ʼĔlîyshâʻ H477 Elisha Conj | N-proper
דִּבֶּ֣ר dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-3ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הָ/אִשָּׁה֩ ʼishshâh H802 woman Art | N-fs
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
הֶחֱיָ֨ה châyâh H2421 to live V-Hiphil-Perf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
בְּנָ֜/הּ bên H1121 son N-ms | Suff
לֵ/אמֹ֗ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
ק֤וּמִי qûwm H6965 -kamai V-Qal-Impv-2fs
וּ/לְכִי֙ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-Impv-2fs
אתי ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
אַ֣תְּ ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
וּ/בֵיתֵ֔/ךְ bayith H1004 place Conj | N-ms | Suff
וְ/ג֖וּרִי gûwr H1481 to sojourn Conj | V-Qal-Impv-2fs
בַּ/אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
תָּג֑וּרִי gûwr H1481 to sojourn V-Qal-Imperf-2fs
כִּֽי kîy H3588 for Conj
קָרָ֤א qârâʼ H7121 to call V-Qal-Perf-3ms
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לָֽ/רָעָ֔ב râʻâb H7458 famine Prep | N-ms
וְ/גַם gam H1571 also Conj | DirObjM
בָּ֥א bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Perf-3ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הָ/אָ֖רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
שֶׁ֥בַע shebaʻ H7651 seven Adj
שָׁנִֽים shâneh H8141 year N-fp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 8:1

וֶ/אֱלִישָׁ֡ע ʼĔlîyshâʻ H477 "Elisha" Conj | N-proper
Elisha was a famous prophet in the Bible who lived during the time of the divided kingdom. His name means God is salvation, and he is first mentioned in 1 Kings 19:16. Elisha succeeded Elijah as a great prophet.
Definition: A prophet living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ki.19.16; son of: Shaphat (H8202H) Also named: Elissaios (Ἐλισσαῖος "Elisha" G1666) § Elisha = "God is salvation" the great prophet who succeeded Elijah
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: Elisha. See also: 1 Kings 19:16; 2 Kings 5:20; 2 Kings 13:21.
דִּבֶּ֣ר dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הָ/אִשָּׁה֩ ʼishshâh H802 "woman" Art | N-fs
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
הֶחֱיָ֨ה châyâh H2421 "to live" V-Hiphil-Perf-3ms
To live or have life is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to revive or be quickened. It is used in the Bible to describe God's power to sustain life and restore people to health, as seen in the stories of the prophets and Jesus' miracles.
Definition: 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health 1a) (Qal) 1a1) to live 1a1a) to have life 1a1b) to continue in life, remain alive 1a1c) to sustain life, to live on or upon 1a1d) to live (prosperously) 1a2) to revive, be quickened 1a2a) from sickness 1a2b) from discouragement 1a2c) from faintness 1a2d) from death 1b) (Piel) 1b1) to preserve alive, let live 1b2) to give life 1b3) to quicken, revive, refresh 1b3a) to restore to life 1b3b) to cause to grow 1b3c) to restore 1b3d) to revive 1c) (Hiphil) 1c1) to preserve alive, let live 1c2) to quicken, revive 1c2a) to restore (to health) 1c2b) to revive 1c2c) to restore to life
Usage: Occurs in 239 OT verses. KJV: keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole. See also: Genesis 5:3; 2 Samuel 16:16; Psalms 22:27.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בְּנָ֜/הּ bên H1121 "son" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
לֵ/אמֹ֗ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
ק֤וּמִי qûwm H6965 "-kamai" V-Qal-Impv-2fs
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
וּ/לְכִי֙ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-Impv-2fs
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
אתי ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
אַ֣תְּ ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
וּ/בֵיתֵ֔/ךְ bayith H1004 "place" Conj | N-ms | Suff
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
וְ/ג֖וּרִי gûwr H1481 "to sojourn" Conj | V-Qal-Impv-2fs
This word means to fear or dread something, like the fear of God. It implies a sense of awe or reverence, like the fear that the disciples felt during the storm on the lake in Matthew 8:24. It can also mean to be a stranger or sojourner in a place.
Definition: 1) to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely 1a) (Qal) 1a1) to sojourn, dwell for a time 1a2) to abide, stay, temporarily dwell 1b) (Hithpolel) 1b1) to seek hospitality with 1b2) to assemble oneself
Usage: Occurs in 94 OT verses. KJV: abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely. See also: Genesis 12:10; 1 Kings 17:20; Psalms 5:5.
בַּ/אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
תָּג֑וּרִי gûwr H1481 "to sojourn" V-Qal-Imperf-2fs
This word means to fear or dread something, like the fear of God. It implies a sense of awe or reverence, like the fear that the disciples felt during the storm on the lake in Matthew 8:24. It can also mean to be a stranger or sojourner in a place.
Definition: 1) to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely 1a) (Qal) 1a1) to sojourn, dwell for a time 1a2) to abide, stay, temporarily dwell 1b) (Hithpolel) 1b1) to seek hospitality with 1b2) to assemble oneself
Usage: Occurs in 94 OT verses. KJV: abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely. See also: Genesis 12:10; 1 Kings 17:20; Psalms 5:5.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
קָרָ֤א qârâʼ H7121 "to call" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לָֽ/רָעָ֔ב râʻâb H7458 "famine" Prep | N-ms
Famine or hunger is what this Hebrew word represents, often referring to a lack of food or spiritual nourishment. It appears in books like Genesis and Jeremiah, highlighting the importance of trust in God during difficult times.
Definition: 1) famine, hunger 1a) famine (in land, nation) 1a1) of Jehovah's word (fig) 1b) hunger (of individuals)
Usage: Occurs in 88 OT verses. KJV: dearth, famine, [phrase] famished, hunger. See also: Genesis 12:10; Jeremiah 14:12; Psalms 33:19.
וְ/גַם gam H1571 "also" Conj | DirObjM
Also means 'even' or 'too', used for emphasis or to connect ideas, like 'both...and' or 'neither...nor'. It can introduce a climax or show contrast.
Definition: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
Usage: Occurs in 661 OT verses. KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. See also: Genesis 3:6; Exodus 19:9; 1 Samuel 14:21.
בָּ֥א bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Perf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הָ/אָ֖רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
שֶׁ֥בַע shebaʻ H7651 "seven" Adj
This word means the number seven, which was considered a special or sacred number. It can also mean seven times or a week, and is used in the Bible to describe completeness or perfection. The KJV translates it as seven or sevenfold.
Definition: 1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc Aramaic equivalent: shiv.ah (שִׁבְעָה "seven" H7655)
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare H7658 (שִׁבְעָנָה). See also: Genesis 4:24; Leviticus 23:15; 2 Samuel 21:6.
שָׁנִֽים shâneh H8141 "year" N-fp
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.

Study Notes — 2 Kings 8:1

Show Verse Quote Highlights

Context — The Shunammite’s Land Restored

1Now Elisha had said to the woman whose son he had restored to life, “Arise, you and your household; go and live as a foreigner wherever you can. For the LORD has decreed that a seven-year famine will come to the land.”

2So the woman had proceeded to do as the man of God had instructed. And she and her household lived as foreigners for seven years in the land of the Philistines. 3At the end of seven years, when the woman returned from the land of the Philistines, she went to the king to appeal for her house and her land.

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Haggai 1:11 I have summoned a drought on the fields and on the mountains, on the grain, new wine, and oil, and on whatever the ground yields, on man and beast, and on all the labor of your hands.”
2 2 Kings 4:31–35 Gehazi went on ahead of them and laid the staff on the boy’s face, but there was no sound or response. So he went back to meet Elisha and told him, “The boy has not awakened.” When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his bed. So he went in, closed the door behind the two of them, and prayed to the LORD. Then Elisha got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eye to eye, and hand to hand. As he stretched himself out over him, the boy’s body became warm. Elisha turned away and paced back and forth across the room. Then he got on the bed and stretched himself out over the boy again, and the boy sneezed seven times and opened his eyes.
3 Ruth 1:1 In the days when the judges ruled, there was a famine in the land. And a certain man from Bethlehem in Judah, with his wife and two sons, went to reside in the land of Moab.
4 Psalms 105:16 He called down famine on the land and cut off all their supplies of food.
5 2 Kings 4:18 And the child grew, and one day he went out to his father, who was with the harvesters.
6 Genesis 12:10 Now there was a famine in the land. So Abram went down to Egypt to live there for a while because the famine was severe.
7 1 Kings 18:2 So Elijah went to present himself to Ahab. The famine was severe in Samaria,
8 Luke 4:25 But I tell you truthfully that there were many widows in Israel in the time of Elijah, when the sky was shut for three and a half years and great famine swept over all the land.
9 Genesis 41:27–28 Moreover, the seven thin, ugly cows that came up after them are seven years, and so are the seven worthless heads of grain scorched by the east wind—they are seven years of famine. It is just as I said to Pharaoh: God has shown Pharaoh what He is about to do.
10 Leviticus 26:26 When I cut off your supply of bread, ten women will bake your bread in a single oven and dole out your bread by weight, so that you will eat but not be satisfied.

2 Kings 8:1 Summary

This verse tells us about a woman who was told by the prophet Elisha to leave her home and live as a foreigner because of a seven-year famine that God had decreed. Elisha wanted to protect her and her household from the coming hardship, and this shows us the importance of trusting in God's sovereignty over our lives. Just like the woman, we can trust in God's plan and provision for us, even when things seem uncertain, as seen in Jeremiah 29:11, where God promises to give us a future and a hope. By trusting in God and obeying His instructions, we can experience His care and protection in our lives.

Frequently Asked Questions

Why did Elisha tell the woman to leave her home and live as a foreigner?

Elisha instructed the woman to leave her home because the Lord had decreed a seven-year famine, as stated in 2 Kings 8:1, and Elisha wanted to protect her and her household from the coming hardship, similar to how God protected His people in times of famine, as seen in Genesis 41:54 and Ruth 1:1.

What is the significance of the seven-year famine in this verse?

The seven-year famine was a decree from the Lord, as stated in 2 Kings 8:1, and it serves as a reminder of God's sovereignty over the land and His people, as seen in Deuteronomy 28:23-24, where God warns of famine as a consequence of disobedience.

How does this verse relate to the concept of faith and obedience?

This verse demonstrates the importance of faith and obedience, as the woman is called to trust in Elisha's words and obey his instructions, even if it means leaving her home and living as a foreigner, similar to Abraham's obedience in Genesis 12:1-5, where he trusted God's promise and left his home.

What can we learn from the woman's situation in this verse?

We can learn the value of trusting in God's provision and care, even in times of uncertainty and hardship, as seen in Psalm 37:3-7, where God promises to provide for those who trust in Him and follow His ways.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can demonstrate my trust in God's sovereignty over my life, even when faced with uncertainty or hardship?
  2. How can I apply the principle of faith and obedience in my own life, as seen in the woman's response to Elisha's instructions?
  3. What are some areas in my life where I need to trust in God's provision and care, and how can I take steps to do so?
  4. How can I use this verse as a reminder to seek God's guidance and wisdom in times of decision-making, and to trust in His plan for my life?

Gill's Exposition on 2 Kings 8:1

Then spoke Elisha unto the woman (whose son he had restored to life),.... His hostess at Shunem, 2 Kings 4:8 the following he said to her, not after the famine in Samaria, but before it, as some

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 8:1

Then spake Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a famine;

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 8:1

2 KINGS CHAPTER 8 The Shunammite having, by Elisha’ s advice, left the land because of the famine, returneth home; and hath her whole estate restored to her for Elisha’ s sake, . He cometh to Damascus. Ben-hadad is sick, and sendeth Hazael to him with presents. Elisha foretelleth Ben-hadad’ s violent death, and Hazael’ s cruel reign, with tears. Hazael’ s answer: he killeth his master, and succeedeth him, . Jehoram’ s wicked reign in Judah: Edom and Libnah revolt, . He dieth, and Ahaziah his son succeedeth him: his wicked reign: he entertaineth friendship with Joram king of Israel, . Then: this particle of time may be understood either particularly and definitely of the time next following the former history, or more generally and indefinitely (as it is frequently used) of the time in which Elisha and this Shunammitish woman lived. Possibly this might happen before the history of Naaman, 2 Kings 5, or at least before the siege of Samaria, 2 Kings 6; but this is not certain. Unto the woman; expressing his gratitude for her former kindnesses, by taking special care for her preservation. Wheresoever thou canst sojourn; in any convenient place out of the land of Israel. Hath called for a famine, i.e. hath appointed to bring a famine, or a great scarcity of provisions. This expression intimates that all afflictions are sent by God, and come at his call or command. Seven years; a double time to the former famine under Elijah, , which is but just and reasonable, because they were still obstinate and incorrigible under all the severe and succeeding judgments of God, and under the powerful ministry of Elisha, who confirmed his doctrine by glorious miracles. See ,24,28.

Trapp's Commentary on 2 Kings 8:1

2 Kings 8:1 Then spake Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years.Ver. 1. Then spake Elisha.] Or, Elisha had spoken to the woman, so Junius rendereth it, sc., about the time of his raising her son to life: then he foretold her, by way of gratitude, this sore famine, the same, some think, with that spoken of by Joel, which soon after began, and lasted seven years, which was an ordinary time for great famines, as Genesis 41:27 2 Samuel 24:13 2 Kings 4:38. Thou and thy household.] Her husband is not mentioned; either because he was now dead, or else so decayed through old age, that he left the ordering of all to his wife, whom he knew to be pious and prudent. For the Lord hath called for a famine.] Invitavit: A metaphor, saith Vatablus, from such as invite others to a feast, Famines and the like public calamities are God’ s guests, and come at his call. Seven years.] Because the former famine of three years and a half did no good, now it is doubled.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 8:1

VIII.(1-6) How the kindness of the Shunammite woman to Elisha was further rewarded through the prophet’s influence with the king. (1) Then spake Elisha.—Rather, Now Elisha had spoken. The time is not defined by the phrase. It was after the raising of the Shunammite’s son (2 Kings 8:1), and before the healing of Naaman the Syrian, inasmuch as the king still talks with Gehazi (2 Kings 8:5). Go thou.—The peculiar form of the pronoun points to the identity of the original author of this account with the writer of 2 Kings 4. Moreover, the famine here foretold appears to be that of 2 Kings 4:38, seq., so that the present section must in the original document have preceded 2 Kings 5. Thenius thinks the compiler transferred the present account to this place, because he wished to proceed chronologically, and supposed that the seven years’ famine came to an end with the raising of the siege of Samaria. For a famine.—To the famine. The sword, the famine, the noisome beasts, and the pestilence were Jehovah’s “four sore judgments,” as we find in Ezekiel 14:21. And it shall also come upon.—And, moreover, it cometh into. Seven Years.—Perhaps not to be understood literally, any more than Dante’s “O caro Duca mio che più di sette Volte m’hai sicurtà. renduta.”—Inferno 8. 97.

Adam Clarke's Commentary on 2 Kings 8:1

CHAPTER VIII Account of the sojourning of the Shunammite in the land of the Philistines, during the seven years famine, 1, 2. She returns, and solicits the king to let her have back her land; which, with its fruits, he orders to be restored to her, 3-6. Elisha comes to Damascus, and finds Ben-hadad sick; who sends his servant Hazael to the prophet to inquire whether he shall recover, 7-9. Elisha predicts his death, tells Hazael that he shall be king, and shows him the atrocities he will commit, 10-14. Hazael returns, stifles his master with a wet cloth, and reigns in his stead, 15. Jehoram, son of Jehoshaphat, becomes king over Judah; his bad reign, 16-19. Edom and Libnah revolt, 20-22. Jehoram dies, and his son Ahaziah reigns in his stead, 23, 24. His bad reign, 23-24. He joins with Joram, son of Ahab, against Hazael; Joram is wounded by the Syrians, and goes to Jezreel to be healed, 28, 29. NOTES ON CHAP. VIII Verse 1. Then spake Elisha] As this is the relation of an event far past, the words should be translated, "But Elisha had spoken unto the woman whose son he had restored unto life; and the woman had arisen, and acted according to the saying of the man of God, and had gone with her family, and had sojourned in the land of the Philistines seven years." What is mentioned in these two verses happened several years before the time specified in the third verse. See the observations at the end of the preceding chapter. 2Kg 7:17.

Cambridge Bible on 2 Kings 8:1

Ch. 2 Kings 8:1-6. The land of the Shunammite is restored to her by the king’s order for the sake of Elisha’s miracles (Not in Chronicles) 1. Then spake Elisha] R.V. Now Elisha had spoken. It is clear from verse 3 that Elisha’s advice was given at least seven years before the event narrated in these verses. Hence the necessity for the change of tense. It is probable that the accounts of Elisha’s work and influence are not related in their chronological order. The famine here spoken of was most likely the same to which allusion is made in 2 Kings 4:38, and perhaps the conference of the king with Gehazi mentioned in verse 4 took place before the latter was smitten with leprosy. It is not however absolutely certain that Jehoram might not have an interview with Gehazi, though leprous. Bp Hall says of them: ‘I begin to think some goodness in both these. Had there not been some goodness in Jehoram, he had not taken pleasure to hear, even from a leprous mouth, the miraculous acts and praises of God’s prophet: had there not been some goodness in Gehazi, he had not, after so fearful an infliction of judgement, thus ingenuously recounted the praises of his severe master’. the woman, whose son he had restored] i.e. the Shunammite whose story is told in 2 Kings 4:8-37. sojourn wheresoever thou canst sojourn] Why such advice should be given to a woman, who from the history appears to have been in better circumstances than others, it is not easy to decide. As the husband is nowhere mentioned in this appeal to Jehoram, it may be that he, being already old when the son was restored to life, had in the meantime died. Then she may have fallen into some distress, and have been unable to dwell on the lands which her husband had cultivated. the Lord hath called for a famine] Similarly the Lord is said to call for the sword against a land, Jeremiah 25:29; Ezekiel 38:21. and it shall also come] Elisha, as the seer, foretells the duration of the dearth, as he had done the termination of the siege, and the consequent abundance in Samaria (2 Kings 7:1). In both cases his words are directly referred to Jehovah.

Barnes' Notes on 2 Kings 8:1

The famine here recorded, and the conversation of the monarch with Gehazi, must have been anterior to the events related in 2 Kings 5 since we may be sure that a king of Israel would not have entered

Whedon's Commentary on 2 Kings 8:1

THE WOMAN AGAIN, 2 Kings 8:1-6. 1. The woman, whose son he had restored — The wealthy woman of Shunem. See 2 Kings 4:8-27.

Sermons on 2 Kings 8:1

SermonDescription
Chuck Smith Elisha's Prediction of Evil by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the story of Elisha and his prediction of evil. When Elisha first began his ministry, a woman recognized him as a man of God and provid
Denis Lyle Divine Direction by Denis Lyle Denis Lyle preaches on Divine Direction, using examples from the Bible to illustrate how individuals sought and followed God's guidance in their lives. The sermon emphasizes the im
David Wilkerson Keeping the Blessing and Favor of God by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes that God's blessing and favor are contingent upon our faithfulness to Him, warning that self-interests can lead to a loss of divine favor. He references
David Guzik Ruth - Chapter 1 by David Guzik In this sermon, the preacher discusses the topic of crisis and how people often react poorly under pressure. He emphasizes that even if we fail or want to run away during a crisis,
Greg Locke Why Isn't Someone Yelling Rape? by Greg Locke In this sermon, the preacher discusses his experience at a Christ-centered addictions program in Rockford, Illinois. He criticizes the lack of seriousness and reverence in the mini
Warren Wiersbe Our Man in Egypt by Warren Wiersbe In this sermon, the speaker focuses on the story of Joseph from the Bible and draws practical lessons from his life. Joseph was pampered by his father and separated from his brothe
Carter Conlon Passing Through the Gates of Betrayal by Carter Conlon In this sermon, the speaker emphasizes the importance of understanding that God is in control of everything that happens in our lives. He uses the story of Joseph from the book of

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate