Menu

2 Kings 6:11

2 Kings 6:11 in Multiple Translations

For this reason the king of Aram became enraged and called his servants to demand of them, “Tell me, which one of us is on the side of the king of Israel?”

Therefore the heart of the king of Syria was sore troubled for this thing; and he called his servants, and said unto them, Will ye not shew me which of us is for the king of Israel?

And the heart of the king of Syria was sore troubled for this thing; and he called his servants, and said unto them, Will ye not show me which of us is for the king of Israel?

And at this, the mind of the king of Aram was greatly troubled, and he sent for his servants and said to them, Will you not make clear to me which of us is helping the king of Israel?

This made the Aramean king really mad. He summoned his officers, demanding an answer: “Tell me, which of us is on the side of the king of Israel?”

And the heart of the King of Aram was troubled for this thing: therefore he called his seruants and saide vnto them, Will ye not shewe me, which of vs bewrayeth our counsel to the king of Israel?

And the heart of the king of Aram is tossed about concerning this thing, and he calleth unto his servants, and saith unto them, 'Do ye not declare to me who of us [is] for the king of Israel?'

The king of Syria’s heart was very troubled about this. He called his servants, and said to them, “Won’t you show me which of us is for the king of Israel?”

Therefore the heart of the king of Syria was greatly troubled for this thing; and he called his servants, and said to them, Will ye not show me which of us is for the king of Israel?

And the heart of the king of Syria was troubled for this thing. And calling together his servants, he said: Why do you not tell me who it is that betrays me to the king of Israel?

The king of Syria was very upset/disturbed/angry about that. So he summoned his army officers and said to them, “Obviously one of you is ◄betraying us/revealing our plans► to the king of Israel. Which one of you is doing it?”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 6:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 6:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּסָּעֵר֙ לֵ֣ב מֶֽלֶךְ אֲרָ֔ם עַל הַ/דָּבָ֖ר הַ/זֶּ֑ה וַ/יִּקְרָ֤א אֶל עֲבָדָי/ו֙ וַ/יֹּ֣אמֶר אֲלֵי/הֶ֔ם הֲ/לוֹא֙ תַּגִּ֣ידוּ לִ֔/י מִ֥י מִ/שֶּׁ/לָּ֖/נוּ אֶל מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל
וַ/יִּסָּעֵר֙ çâʻar H5590 to rage Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
לֵ֣ב lêb H3820 heart N-ms
מֶֽלֶךְ melek H4428 King's N-ms
אֲרָ֔ם ʼĂrâm H758 Aram N-proper
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַ/דָּבָ֖ר dâbâr H1697 Chronicles Art | N-ms
הַ/זֶּ֑ה zeh H2088 this Art | Pron
וַ/יִּקְרָ֤א qârâʼ H7121 to call Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
עֲבָדָי/ו֙ ʻebed H5650 servant/slave N-mp | Suff
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֲלֵי/הֶ֔ם ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
הֲ/לוֹא֙ lôʼ H3808 not Part | Part
תַּגִּ֣ידוּ nâgad H5046 to tell V-Hiphil-Imperf-2mp
לִ֔/י Prep | Suff
מִ֥י mîy H4310 who? Part
מִ/שֶּׁ/לָּ֖/נוּ shel H7945 which Prep | Rel | Prep | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
מֶ֥לֶךְ melek H4428 King's N-ms
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 6:11

וַ/יִּסָּעֵר֙ çâʻar H5590 "to rage" Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
This word means to rage or storm, like a strong wind or a turbulent sea. It can describe a fierce emotion or a violent natural event, and it's translated in the KJV as 'tempest' or 'whirlwind'.
Definition: 1) to storm, rage 1a) (Qal) 1a1) to storm 1a2) stormy, growing storm (participle) 1b) (Niphal) to be enraged 1c) (Piel) to storm away 1d) (Pual) to be driven by storm
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind. See also: 2 Kings 6:11; Jonah 1:11; Isaiah 54:11.
לֵ֣ב lêb H3820 "heart" N-ms
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
מֶֽלֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
אֲרָ֔ם ʼĂrâm H758 "Aram" N-proper
Aram refers to a region in the Bible, also known as Syria, and its people, the Arameans. The grandson of Nahor, an ancestor of Jesus, was also named Aram. The prophet Isaiah wrote about Aram and its relationship with Israel in Isaiah 7:1-9.
Definition: Aram or Arameans = "exalted" Aram or Syrian nation Another name of pad.dan (פַּדָּן "Paddan" H6307)
Usage: Occurs in 118 OT verses. KJV: Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians. See also: Genesis 10:22; 2 Kings 8:28; Isaiah 7:1.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/דָּבָ֖ר dâbâr H1697 "Chronicles" Art | N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
הַ/זֶּ֑ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
וַ/יִּקְרָ֤א qârâʼ H7121 "to call" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
עֲבָדָי/ו֙ ʻebed H5650 "servant/slave" N-mp | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֲלֵי/הֶ֔ם ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הֲ/לוֹא֙ lôʼ H3808 "not" Part | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תַּגִּ֣ידוּ nâgad H5046 "to tell" V-Hiphil-Imperf-2mp
To tell or declare something openly, as in Genesis 3:11 where God asks Adam to tell the truth. It means to stand boldly and announce something to someone present. In Exodus 32:27, Moses tells the Levites to declare their actions to the people.
Definition: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter. See also: Genesis 3:11; 1 Samuel 14:33; 2 Kings 9:15.
לִ֔/י "" Prep | Suff
מִ֥י mîy H4310 "who?" Part
This word is used to ask questions like who, whose, or whom. It can also be used to express a wish, like would that or whoever. It appears in many forms throughout the Bible, often in phrases like O that or what.
Definition: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
Usage: Occurs in 342 OT verses. KJV: any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God. See also: Genesis 3:11; 2 Samuel 15:4; Psalms 4:7.
מִ/שֶּׁ/לָּ֖/נוּ shel H7945 "which" Prep | Rel | Prep | Suff
This Hebrew word means 'on account of' or 'because of', often used to show a reason or cause, like in the book of Genesis. It can also mean 'which' or 'whatsoever'.
Definition: who, which
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: cause, sake. See also: 2 Kings 6:11; Ecclesiastes 8:17; Jonah 1:12.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
מֶ֥לֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.

Study Notes — 2 Kings 6:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Job 18:7–11 His vigorous stride is shortened, and his own schemes trip him up. For his own feet lead him into a net, and he wanders into its mesh. A trap seizes his heel; a snare grips him. A noose is hidden in the ground, and a trap lies in his path. Terrors frighten him on every side and harass his every step.
2 Isaiah 57:20–21 But the wicked are like the storm-tossed sea, for it cannot be still, and its waves churn up mire and muck. “There is no peace,” says my God, “for the wicked.”
3 Matthew 2:3–12 When King Herod heard this, he was disturbed, and all Jerusalem with him. And when he had assembled all the chief priests and scribes of the people, he asked them where the Christ was to be born. “In Bethlehem in Judea,” they replied, “for this is what the prophet has written: ‘But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah, for out of you will come a ruler who will be the shepherd of My people Israel.’ ” Then Herod called the Magi secretly and learned from them the exact time the star had appeared. And sending them to Bethlehem, he said: “Go and search carefully for the Child, and when you find Him, report to me, so that I too may go and worship Him.” After they had heard the king, they went on their way, and the star they had seen in the east went ahead of them until it stood over the place where the Child was. When they saw the star, they rejoiced with great delight. On coming to the house, they saw the Child with His mother Mary, and they fell down and worshiped Him. Then they opened their treasures and presented Him with gifts of gold and frankincense and myrrh. And having been warned in a dream not to return to Herod, they withdrew to their country by another route.
4 Psalms 48:4–5 For behold, the kings assembled; they all advanced together. They saw and were astounded; they fled in terror.
5 1 Samuel 22:8 Is that why all of you have conspired against me? Not one of you told me that my own son had made a covenant with the son of Jesse. Not one of you has shown concern for me or revealed to me that my son has stirred up my own servant to lie in wait against me, as is the case today.”
6 1 Samuel 28:21 When the woman came to Saul and saw how distraught he was, she said to him, “Look, your maidservant has obeyed your voice. I took my life in my hands and did as you told me.

2 Kings 6:11 Summary

The king of Aram was very angry because his plans were not working out, and he thought one of his servants was telling the king of Israel his secrets. This shows us that when we are faced with problems, we should not get angry or try to figure everything out on our own, but rather trust in God's plan and provision, as seen in Jeremiah 29:11. We can learn to trust in God's sovereignty and guidance, even when things don't make sense, and seek to understand His perspective on our circumstances, just like the king of Israel did in 2 Kings 6:9-10.

Frequently Asked Questions

Why was the king of Aram enraged?

The king of Aram was enraged because his plans were being consistently thwarted by the king of Israel, who was receiving divine warnings from Elisha, as seen in 2 Kings 6:9-10. This frustration led him to suspect that one of his servants was a traitor, leaking information to the king of Israel.

What does this verse reveal about the king of Aram's character?

This verse reveals that the king of Aram was a prideful and angry man, unwilling to acknowledge the supernatural intervention of God on behalf of the king of Israel, similar to Pharaoh's hardness of heart in Exodus 7:13-14.

How does this verse relate to the concept of spiritual warfare?

This verse illustrates the spiritual warfare between God's people and those who oppose them, as seen in Ephesians 6:12, where we are told that our struggle is not against flesh and blood, but against spiritual forces of evil.

What can we learn from the king of Aram's response to his situation?

We can learn that when we face challenges or setbacks, we should not become angry or suspicious, but rather seek to understand God's perspective and trust in His sovereignty, as encouraged in Proverbs 3:5-6.

Reflection Questions

  1. How do I respond when my plans are thwarted or I face unexpected challenges?
  2. In what ways can I trust in God's sovereignty and provision, even when I don't understand the circumstances?
  3. How can I cultivate a spirit of humility and trust, rather than pride and anger, in the face of adversity?
  4. What are some areas in my life where I need to trust in God's supernatural intervention and guidance?

Gill's Exposition on 2 Kings 6:11

Therefore the heart of the king of Syria was sore troubled for this thing,.... There was as it were a storm in his breast, as the word signifies; he was like a troubled sea, tossed with tempests,

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 6:11

And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are come down. No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on 2 Kings 6:11

2 Kings 6:11 Therefore the heart of the king of Syria was sore troubled for this thing; and he called his servants, and said unto them, Will ye not shew me which of us [is] for the king of Israel?Ver. 11. Therefore the heart of the king of Syria was sore troubled.] Heb., Was tempested, or tossed with passions, as chaff is with whirlwinds, or the sea with counterblasts.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 6:11

(11) Troubled.—Literally, storm-tost. The phrase is not found elsewhere in the Old Testament. (Comp. the use of the same verb in Jonah 1:11; Jonah 1:13; Isaiah 54:11.) Which of us is for the king of Israel?—“Which of us?” is an expression only found here (mishshellβnϋ). Pointed differently, the word would give the sense of the LXX., τίςπροδίδωσίμεβασιλεῖΊσραήλ —“Who betrays me to the king of Israel?”—malshξnηnϋ, “our betrayer,” an Aramaic term. (Comp. Prov. XXX. 10.) Better still is Bφttcher’s correction: “Who leads us astray unto the king of Israel?” (mashlηnϋ). This would be the natural supposition of the Syrian king when he found himself unexpectedly confronting an armed Israelitish force, and harmonises well enough with the LXX. and Vulg. The received text, which the Targum, Syriac, and Arabic support, can only mean, “Which of those who belong to us inclines to the king of Israel?” (Comp. Psalms 123:2.) The Syriac follows the Hebrew exactly; the Targum and Arabic add a verb—“reveals secrets”—before “to the king of Israel.”

Cambridge Bible on 2 Kings 6:11

11. Therefore [R.V. And] the heart of the king of Syria was sore troubled] Because he saw on all these occasions that the opportunity he had looked for was taken away. He appears to have been acting on information which told him of expected movements of the forces of Israel. When his design was frustrated over and over again it was natural to think of treachery among his own people.

Barnes' Notes on 2 Kings 6:11

Benhadad supposed that there must be a traitor in his camp. He asks therefore, “Will no one denounce him?”

Whedon's Commentary on 2 Kings 6:11

11. Sore troubled — Ben-hadad was vexed and chagrined to find that all his plans and movements were made known to the Israelites, and that they could thus treat all his stratagems with derision.

Sermons on 2 Kings 6:11

SermonDescription
John Stott Ii Timothy - Part 1 - Continue in the Gospel by John Stott In this sermon, the preacher emphasizes the importance of standing firm in the word of God and not being influenced by the world. He reminds Timothy of his past and present loyalty
A.W. Tozer (John - Part 47): Let Not Your Heart Be Troubled by A.W. Tozer In this sermon, the preacher discusses the importance of having faith in God rather than relying on worldly things. He emphasizes that while material possessions and achievements m
Chuck Smith No Peace for the Wicked by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the story of King David and his guilt after taking the widow of a fallen soldier as his wife. David felt restless and burdened by his wrongdoi
William MacDonald Comfort and Security in Christ by William MacDonald In this sermon, the speaker focuses on the passage from Mark chapter 4, verses 35 to the end of the chapter. He begins by explaining that he chose to preach on something comforting
Zac Poonen Contentment and Covetousness by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of living a life of rest and contentment in God. It highlights the need to focus on obeying all of God's commandments and claiming His promise
Thomas Wilson The God of Peace by Thomas Wilson The video is a sermon transcript that covers various topics. It starts with a description of a powerful waterfall and the awe it inspires, relating it to the anticipation of seeing
Carl Armerding Psalm 47 by Carl Armerding In this sermon, the speaker shares a personal anecdote about a young boy who was fascinated by a particular object. The speaker then relates this story to the idea of putting our t

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate