Menu

2 Samuel 21:8

2 Samuel 21:8 in Multiple Translations

But the king took Armoni and Mephibosheth, the two sons whom Rizpah daughter of Aiah had borne to Saul, as well as the five sons whom Merab daughter of Saul had borne to Adriel son of Barzillai the Meholathite.

But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bare unto Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she brought up for Adriel the son of Barzillai the Meholathite:

But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bare unto Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she bare to Adriel the son of Barzillai the Meholathite:

But the king took Armoni and Mephibosheth, the two sons of Saul to whom Rizpah, the daughter of Aiah, had given birth; and the five sons of Saul's daughter Merab, whose father was Adriel, the son of Barzillai the Meholathite:

The king took Armoni and Mephibosheth, the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she had borne to Saul, and the five sons of Merab, the daughter of Saul, whom she had borne to Adriel, son of Barzillai the Meholathite.

But the King tooke the two sonnes of Rizpah the daughter of Aiah, whome shee bare vnto Saul, euen Armoni and Mephibosheth and the fiue sonnes of Michal, the daughter of Saul, whome shee bare to Adriel the sonne of Barzillai the Meholathite.

and the king taketh the two sons of Rizpah daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth, and the five sons of Michal daughter of Saul whom she bare to Adriel son of Barzillai the Meholathite,

But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Merab the daughter of Saul, whom she bore to Adriel the son of Barzillai the Meholathite.

But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she brought up for Adriel the son of Barzillai the Meholathite:

So the king took the two sons of Respha the daughter of Aia, whom she bore to Saul, Armoni, and Miphiboseth: and the five sons of Michol the daughter of Saul, whom she bore to Hadriel the son of Berzellai, that was of Molathi:

Instead, he took Armoni and another man named Mephibosheth, the two sons that Saul’s slave wife Rizpah, the daughter of Aiah, had given birth to, and the five sons that Saul’s daughter Merab had given birth to. Merab’s husband was Adriel, the son of a man named Barzillai from Meholah town.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Samuel 21:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Samuel 21:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּקַּ֣ח הַ/מֶּ֡לֶךְ אֶת שְׁ֠נֵי בְּנֵ֨י רִצְפָּ֤ה בַת אַיָּה֙ אֲשֶׁ֣ר יָלְדָ֣ה לְ/שָׁא֔וּל אֶת אַרְמֹנִ֖י וְ/אֶת מְפִבֹ֑שֶׁת וְ/אֶת חֲמֵ֗שֶׁת בְּנֵי֙ מִיכַ֣ל בַּת שָׁא֔וּל אֲשֶׁ֥ר יָלְדָ֛ה לְ/עַדְרִיאֵ֥ל בֶּן בַּרְזִלַּ֖י הַ/מְּחֹלָתִֽי
וַ/יִּקַּ֣ח lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַ/מֶּ֡לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
שְׁ֠נֵי shᵉnayim H8147 two Adj
בְּנֵ֨י bên H1121 son N-mp
רִצְפָּ֤ה Ritspâh H7532 Rizpah N-proper
בַת bath H1323 Bath (Shua) N-fs
אַיָּה֙ ʼAyâh H345 Aiah N-proper
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
יָלְדָ֣ה yâlad H3205 to beget V-Qal-Perf-3fs
לְ/שָׁא֔וּל Shâʼûwl H7586 Shaul Prep | N-proper
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אַרְמֹנִ֖י ʼArmônîy H764 Armoni N-proper
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
מְפִבֹ֑שֶׁת Mᵉphîybôsheth H4648 Mephibosheth N-proper
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
חֲמֵ֗שֶׁת châmêsh H2568 five Adj
בְּנֵי֙ bên H1121 son N-mp
מִיכַ֣ל Mîykâl H4324 Merab N-proper
בַּת bath H1323 Bath (Shua) N-fs
שָׁא֔וּל Shâʼûwl H7586 Shaul N-proper
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
יָלְדָ֛ה yâlad H3205 to beget V-Qal-Perf-3fs
לְ/עַדְרִיאֵ֥ל ʻAdrîyʼêl H5741 Adriel Prep | N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
בַּרְזִלַּ֖י Barzillay H1271 Barzillai N-proper
הַ/מְּחֹלָתִֽי Mᵉchôlâthîy H4259 Meholathite Art | Ngmsa
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Samuel 21:8

וַ/יִּקַּ֣ח lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
הַ/מֶּ֡לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שְׁ֠נֵי shᵉnayim H8147 "two" Adj
The Hebrew word for the number two appears in Genesis and Exodus, describing pairs and dualities. It can also mean double or twice. In the Bible, it is often used to describe things that come in twos, like two witnesses or two tablets.
Definition: 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number)
Usage: Occurs in 646 OT verses. KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two. See also: Genesis 1:16; Exodus 30:4; Numbers 13:23.
בְּנֵ֨י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
רִצְפָּ֤ה Ritspâh H7532 "Rizpah" N-proper
Rizpah was an Israelite woman, daughter of Aiah, and one of King Saul's concubines, mother of Armoni and Mephibosheth.
Definition: A woman living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.3.7; daughter of: Aiah (H0345H); married to Saul (H7586G); mother of: Armoni (H0764) and Mephibosheth (H4648H) § Rizpah = "pavement" a concubine of king Saul and mother of Armoni and Mephibosheth
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: Rizpah. See also: 2 Samuel 3:7; 2 Samuel 21:10; 2 Samuel 21:11.
בַת bath H1323 "Bath (Shua)" N-fs
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
אַיָּה֙ ʼAyâh H345 "Aiah" N-proper
Aiah, meaning falcon, was the name of two Israelites, including a Horite and the father of Rizpah, Saul's concubine. Aiah was mentioned in 2 Samuel as the father of Rizpah.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.3.7; father of: Rizpah (H7532) § Aiah or Ajah = "falcon" 1) a Horite, son of Zibeon 2) father of Rizpah, Saul's concubine
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: Aiah, Ajah. See also: Genesis 36:24; 2 Samuel 21:10; 1 Chronicles 1:40.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יָלְדָ֣ה yâlad H3205 "to beget" V-Qal-Perf-3fs
In the Bible, this Hebrew word means to give birth or beget a child, like when Eve gave birth to Cain in Genesis 4:1. It can also mean to help someone give birth, like a midwife. This word is used in many KJV translations, including Genesis and Isaiah.
Definition: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). See also: Genesis 3:16; Genesis 30:19; 2 Samuel 21:22.
לְ/שָׁא֔וּל Shâʼûwl H7586 "Shaul" Prep | N-proper
Shaul is a personal name meaning desired, given to several individuals in the Bible, including a Benjamite who became the first king of Israel and a Levite living during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Chronicles and 1 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.24; son of: Uzziah (H5818H); father of: Elkanah (H0511I); also called Joel at 1Ch.6.36; Also named: yo.el (יוֹאֵל "Joel" H3100U) § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: Saul, Shaul. See also: Genesis 36:37; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 24:5.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אַרְמֹנִ֖י ʼArmônîy H764 "Armoni" N-proper
Armoni was a man from the tribe of Benjamin and a son of King Saul, mentioned in 2 Samuel 21:8. His name means one of the palace, indicating his royal connection.
Definition: A man of the tribe of Benjamin living at the time of United Monarchy, only mentioned at 2Sa.21.8; son of: Saul (H7586G) and Rizpah (H7532); brother of: Mephibosheth (H4648H); half-brother of: Jonathan (H3083H), Abinadab (H0041H), Malchi-shua (H4444), Merab (H4764), Michal (H4324) and Ish-bosheth (H0378) § Armoni = "one of the palace" a son of Saul
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Armoni. See also: 2 Samuel 21:8.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מְפִבֹ֑שֶׁת Mᵉphîybôsheth H4648 "Mephibosheth" N-proper
Mephibosheth was a man in the Bible, grandson of King Saul and son of Rizpah. His name means exterminating the idol, and he is mentioned in 2 Samuel 21:8.
Definition: A man of the tribe of Benjamin living at the time of United Monarchy, only mentioned at 2Sa.21.8; son of: Saul (H7586G) and Rizpah (H7532); brother of: Armoni (H0764); half-brother of: Jonathan (H3083H), Abinadab (H0041H), Malchi-shua (H4444), Merab (H4764), Michal (H4324) and Ish-bosheth (H0378) § Mephibosheth = "exterminating the idol" 1) grandson of Saul and son of Rizpah the daughter of Aiah, Saul's concubine; he and his brother Armoni were among the 7 victims surrendered by David to the Gibeonites to avert a famine 2) son of Jonathan and grandson of Saul 2a) also 'Merib-baal'
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: Mephibosheth. See also: 2 Samuel 4:4; 2 Samuel 16:1; 2 Samuel 21:8.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
חֲמֵ֗שֶׁת châmêsh H2568 "five" Adj
This Hebrew word simply means the number five. It is used throughout the Bible to describe quantities of five, such as five loaves of bread in Matthew 14:17. It can also mean a multiple of five.
Definition: 1) five 1a) five (cardinal number) 1b) a multiple of five (with another number) 1c) fifth (ordinal number)
Usage: Occurs in 272 OT verses. KJV: fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece). See also: Genesis 5:6; Numbers 31:45; Ezra 2:66.
בְּנֵי֙ bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
מִיכַ֣ל Mîykâl H4324 "Merab" N-proper
Michal, the daughter of King Saul, was married to David and is an important figure in the Bible. Her name is also spelled Merab, and she is mentioned in 1 Samuel 14:49. Michal's story is significant in the context of David's rise to power.
Definition: A woman of the tribe of Benjamin living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Sa.14.49; daughter of: Saul (H7586G) and Ahinoam (H0293); married to Adriel (H5741); sister of: Jonathan (H3083H), Abinadab (H0041H), Malchi-shua (H4444) and Michal (H4324); half-brother of: Ish-bosheth (H0378), Armoni (H0764) and Mephibosheth (H4648H) Another spelling of me.rav (מֵרָב "Merab" H4764) § Michal = "who is like God" daughter of king Saul, sister of Jonathan, wife of king David, and mother of five; given to David as wife for the bride price of 100 Philistine foreskins; while still married to David, her father gave her in marriage to another, Phaltiel; at the death of Saul, David forced her to return
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: Michal. See also: 1 Samuel 14:49; 1 Samuel 25:44; 1 Chronicles 15:29.
בַּת bath H1323 "Bath (Shua)" N-fs
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
שָׁא֔וּל Shâʼûwl H7586 "Shaul" N-proper
Shaul is a personal name meaning desired, given to several individuals in the Bible, including a Benjamite who became the first king of Israel and a Levite living during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Chronicles and 1 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.24; son of: Uzziah (H5818H); father of: Elkanah (H0511I); also called Joel at 1Ch.6.36; Also named: yo.el (יוֹאֵל "Joel" H3100U) § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: Saul, Shaul. See also: Genesis 36:37; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 24:5.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יָלְדָ֛ה yâlad H3205 "to beget" V-Qal-Perf-3fs
In the Bible, this Hebrew word means to give birth or beget a child, like when Eve gave birth to Cain in Genesis 4:1. It can also mean to help someone give birth, like a midwife. This word is used in many KJV translations, including Genesis and Isaiah.
Definition: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). See also: Genesis 3:16; Genesis 30:19; 2 Samuel 21:22.
לְ/עַדְרִיאֵ֥ל ʻAdrîyʼêl H5741 "Adriel" Prep | N-proper
Adriel was an Israelite man who lived during the United Monarchy, and his name means 'flock of God'. He was the son of Barzillai and was married to Merab, who was initially promised to David.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Sa.18.19; son of: Barzillai (H1271H); married to Merab (H4764) § Adriel = "flock of God" son of Barzillai, and the man to whom Saul gave his daughter Merab in marriage although she was already promised to David
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: Adriel. See also: 1 Samuel 18:19; 2 Samuel 21:8.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
בַּרְזִלַּ֖י Barzillay H1271 "Barzillai" N-proper
Barzillai means 'my iron' and was the name of three Israelites, including a Gileadite leader who helped David defeat Absalom's rebellion.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.2.61 § Barzillai = "my iron" 1) a Gileadite leader who helped David defeat Absalom's rebellion 2) a priest, son-in-law to Barzillai the Gileadite 3) an Israelite from Mahalath whose son Adriel married Michal, Saul's daughter
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: Barzillai. See also: 2 Samuel 17:27; 2 Samuel 19:40; Nehemiah 7:63.
הַ/מְּחֹלָתִֽי Mᵉchôlâthîy H4259 "Meholathite" Art | Ngmsa
A Mecholathite is someone from Abel-Mecholah, a place possibly named for its dancing, as seen in 1 Samuel 18:19 with Adriel and Barzillai. They were associated with this region. The term refers to the people from this area.
Definition: Someone descended from Meholath(?), first mentioned at 1Sa.18.19 § Meholathite = Mehola "of dancing" 1) an inhabitant of a place evidently named 'Meholah' 1a) ascribed to Adriel and Barzillai
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: Mecholathite. See also: 1 Samuel 18:19; 2 Samuel 21:8.

Study Notes — 2 Samuel 21:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Samuel 18:19 So when it was time to give Saul’s daughter Merab to David, she was given in marriage to Adriel of Meholah.
2 2 Samuel 3:7 Meanwhile, Saul had a concubine named Rizpah, the daughter of Aiah. So Ish-bosheth questioned Abner, “Why did you sleep with my father’s concubine?”

2 Samuel 21:8 Summary

In 2 Samuel 21:8, King David takes two sons of Rizpah and five sons of Merab to give to the Gibeonites as part of an agreement to make things right for the wrongs done to them by Saul, as seen in 2 Samuel 21:1-6. This shows that David is trying to bring peace and justice to Israel, just like he did when he became king, as referenced in 2 Samuel 5:12. It also highlights the importance of family and lineage in the biblical world, as noted in Genesis 12:7. By studying this verse, we can learn about the value of making amends for past wrongs and showing devotion to our families, just like Rizpah did, and trust in God's plan for justice and redemption, as seen in Romans 12:19 and Hebrews 10:30.

Frequently Asked Questions

Why did King David take Armoni and Mephibosheth, the sons of Rizpah, in 2 Samuel 21:8?

King David took Armoni and Mephibosheth as part of the agreement to deliver seven male descendants of Saul to the Gibeonites, as seen in 2 Samuel 21:6, in order to make amends for Saul's actions against them, as referenced in 2 Samuel 21:1-6 and related to the covenant in Genesis 9:5-6.

Who was Rizpah and why was she important in this story?

Rizpah was the daughter of Aiah and a concubine of Saul, and her sons Armoni and Mephibosheth were taken by King David as part of the agreement with the Gibeonites, as seen in 2 Samuel 21:8, and her actions in 2 Samuel 21:10 show her devotion to her family, similar to the devotion of the widow in 1 Kings 17:8-16.

Why were the five sons of Merab also taken by King David?

The five sons of Merab, the daughter of Saul, were taken by King David as part of the agreement to deliver seven male descendants of Saul to the Gibeonites, as they were also considered part of Saul's family line, as seen in 2 Samuel 21:8, highlighting the importance of family and lineage in Biblical times, as noted in Genesis 12:7 and Jeremiah 33:20-22.

How does this event relate to the larger story of David's reign?

This event in 2 Samuel 21:8 is part of the larger story of David's efforts to bring peace and justice to Israel, as seen in 2 Samuel 21:1-14, and demonstrates his commitment to fulfilling his obligations and making amends for past wrongs, as referenced in 2 Samuel 5:12 and 1 Chronicles 14:2.

Reflection Questions

  1. What does this verse reveal about the importance of family and lineage in the biblical world, and how can we apply this to our own understanding of family and community?
  2. How does King David's decision to take Armoni and Mephibosheth reflect his character and leadership, and what can we learn from his example?
  3. What role does sacrifice and atonement play in this story, and how does it relate to the larger biblical theme of redemption, as seen in Leviticus 16:20-22 and Hebrews 9:22?
  4. How does Rizpah's devotion to her family, as seen in 2 Samuel 21:10, inspire us to show love and care for our own families, and what are some ways we can demonstrate this devotion in our daily lives?

Gill's Exposition on 2 Samuel 21:8

But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah,.... Saul's concubine, 2 Samuel 3:7; whom she bare unto Saul, Armoni and Mephibosheth; of whom we read nowhere else; after the name of

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Samuel 21:8

But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bare unto Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she brought up for Adriel the

Matthew Poole's Commentary on 2 Samuel 21:8

Rizpah; Saul’ s concubine, . The five sons of Michal, or, of Michal’ s sister, to wit, Merab; for Michal had no children, , nor was she married to this Adriel, but to Phalti, or Phaltiel, the son of Laish, ; and Merab her sister was married to this very Adriel the Meholathite, . And it must be remembered, that the Hebrew language is very short, and full of ellipses or defects of words, which yet may be easily understood from the sense. Particularly relative words are oft lacking, and to be supplied; as Goliath is put for Goliath’ s brother, here, , and uncle for uncle’ s son, ,12. Or, the sons of Merab are called the sons of Michal, to wit, by adoption; or, the near kindred and next heirs of Michal, and brought up by her; for upon that and such-like accounts the title of son is oft given in Scripture, as ,6 Rth 1:11,12 4:17. Quest. But why then are not these called the sons of Merab? Answ. Because they were better known by their relation to Michal, who was David’ s wife, and, it may be, alive at this time, and having no children of her own, took these, and bred them up as her own; when Merab was now a more obscure person, and possibly dead many years before this. Whom she brought up; for so this Hebrew verb, which primarily and properly signifies to bear, is sometimes used, as , because the education of children is a kind of bearing of them, as requiring frequently no less care and pains than the bearing doth; whence it is that nurses are reputed as mothers, and sometimes go under that name both in sacred and profane writers. See ,17; and compare 30:3 . The Meholathite; of Abel-meholah in the tribe of Benjamin, ; so he is here called by way of distinction from Barzillai the Gileadite, .

Trapp's Commentary on 2 Samuel 21:8

2 Samuel 21:8 But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bare unto Saul, Armoni and Mephibosheth; and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she brought up for Adriel the son of Barzillai the Meholathite:Ver. 8. But the king took the two sons of Rizpah.] By God’ s warrant and direction doubtless, who can, at his pleasure, dispense with his own laws. And the five sons of Michal, the daughter of Saul.] Or, Of Michal’ s sister, - via, Merab: whose children, Michal, having none of her own, had adopted and educated. See the like ellipsis, 2 Samuel 21:19 Jeremiah 32:12.

Ellicott's Commentary on 2 Samuel 21:8

(8) Took the two sons of Rizpah.—The suggestion that David took advantage of this opportunity to strengthen himself further against the house of Saul is utterly set aside by two considerations: (1) David could not lawfully refuse the demand of the Gibeonites, since the Law absolutely required that blood-guiltiness should be expiated by the blood of the offender (Numbers 35:33), which, in this case, became that of his representatives; and (2) David’s choice of victims was directly opposed to such a supposition. He spared, for Jonathan’s sake, the only descendants of Saul in the male line, who only could have advanced any claim to the throne, and took (1) the two sons of Rizpah, a concubine of Saul, with whom Abner had committed adultery (2 Samuel 3:7), and (2) five sons of Saul’s eldest daughter Merab, who had been promised in marriage to David himself, and then given to another (1 Samuel 18:17-19). The text has Michal instead of Merab; but this must be an error of the scribe, since it was Merab, not Michal, who was married to “Adriel the Meholathite” (1 Samuel 18:19), and Michal was childless (2 Samuel 6:23). The English phrase “brought up for” is taken from the Chaldee; the Hebrew, as noted in the margin, is bare to.

Adam Clarke's Commentary on 2 Samuel 21:8

Verse 8. Five sons of Michal - whom she brought up] Michal, Saul's daughter, was never married to Adriel, but to David, and afterwards to Phaltiel; though it is here said she bore ילדה yaledah, not brought up, as we falsely translate it: but we learn from 1 Samuel 18:19, that Merab, one of Saul's daughters, was married to Adriel. Two of Dr. Kennicott's MSS. have Merab, not Michal; the Syriac and Arabic have Nadab; the Chaldee has properly Merab; but it renders the passage thus: - And the five sons of Merab which Michal the daughter of Saul brought up, which she brought forth to Adriel the son of Barzillai. This cuts the knot.

Cambridge Bible on 2 Samuel 21:8

8. the five sons of Michal … whom she brought up for Adriel] The Heb. text can only mean whom she bare to Adriel. But it was Merab, not Michal, who was married to Adriel (1 Samuel 18:19). Consequently we must either read Merab for Michal, or take the explanation given in the Targum and adopted by the E. V.: “the five sons of Merab, (whom Michal the daughter of Saul brought up), whom she bare to Adriel.” the Meholathite] Of Abel-Meholah, a town in the Jordan valley near Beth-shan, famous as the birth-place of Elisha (1 Kings 19:16).

Barnes' Notes on 2 Samuel 21:8

Rizpah - See the marginal reference. A foreign origin was possibly the cause of the selection of Rizpah’s sons as victims. Sons of Michal - An obvious error for “Merab” (1 Samuel 18:19 note).

Whedon's Commentary on 2 Samuel 21:8

8. Rizpah — A concubine of Saul. 2 Samuel 3:7. Michal — Rather, Merab. See 1 Samuel 18:19. The insertion of Michal for Merab was, probably, the mistake of an early copyist.

Sermons on 2 Samuel 21:8

SermonDescription
David Guzik (1 Samuel) Attacked, but Blessed by David Guzik In this sermon, the speaker discusses the concept of responding to manipulation with love and humility. He uses the example of the Roman soldiers and Jewish men during Jesus' time

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate