Menu

2 Samuel 4:5

2 Samuel 4:5 in Multiple Translations

Now Rechab and Baanah, the sons of Rimmon the Beerothite, set out and arrived at the house of Ish-bosheth in the heat of the day, while the king was taking his midday nap.

And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth, who lay on a bed at noon.

And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth, as he took his rest at noon.

And Rechab and Baanah, the sons of Rimmon the Beerothite, went out and came to the house of Ish-bosheth in the heat of the day, when he was resting in the middle of the day. Now the woman who kept the door was cleaning grain, and sleep overcame her.

Rechab and Baanah, sons of Rimmon from Beeroth, went to Ishbosheth's house, arriving in the heat of the day as the king was taking his midday rest.

And the sonnes of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah went and came in the heat of the day to the house of Ish-bosheth (who slept on a bed at noone)

And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, go, and come in at the heat of the day unto the house of Ish-Bosheth, and he is lying down — the lying down of noon;

The sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went out and came at about the heat of the day to the house of Ishbosheth as he took his rest at noon.

And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth, who lay on a bed at noon.

And the sons of Remmon the Berothite, Rechab and Baana coming, went into the house of Isboseth in the heat of the day: and he was sleeping upon his bed at noon. And the doorkeeper of the house, who was cleansing wheat, was fallen asleep.

One day, Rechab and Baanah left their home to go to Ishbosheth’s house. They arrived there about noontime, when Ishbosheth was taking his midday nap.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Samuel 4:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Samuel 4:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֵּ֨לְכ֜וּ בְּנֵֽי רִמּ֤וֹן הַ/בְּאֵֽרֹתִי֙ רֵכָ֣ב וּ/בַעֲנָ֔ה וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ כְּ/חֹ֣ם הַ/יּ֔וֹם אֶל בֵּ֖ית אִ֣ישׁ בֹּ֑שֶׁת וְ/ה֣וּא שֹׁכֵ֔ב אֵ֖ת מִשְׁכַּ֥ב הַֽ/צָּהֳרָֽיִם
וַ/יֵּ֨לְכ֜וּ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
בְּנֵֽי bên H1121 son N-mp
רִמּ֤וֹן Rimmôwn H7417 Rimmon N-proper
הַ/בְּאֵֽרֹתִי֙ Bᵉʼêrôthîy H886 Beerothite Art | Ngmsa
רֵכָ֣ב Rêkâb H7394 Rechab N-proper
וּ/בַעֲנָ֔ה Baʻănâh H1196 Baanah Conj | N-proper
וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
כְּ/חֹ֣ם chôm H2527 heat Prep | N-ms
הַ/יּ֔וֹם yôwm H3117 day Art | N-ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
בֵּ֖ית bayith H1004 place N-ms
אִ֣ישׁ ʼÎysh-Bôsheth H378 Ish-bosheth N-proper
בֹּ֑שֶׁת ʼÎysh-Bôsheth H378 Ish-bosheth N-proper
וְ/ה֣וּא hûwʼ H1931 he/she/it Conj | Pron
שֹׁכֵ֔ב shâkab H7901 to lie down V-Qal
אֵ֖ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מִשְׁכַּ֥ב mishkâb H4904 bed N-ms
הַֽ/צָּהֳרָֽיִם tsôhar H6672 midday Art | N-mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Samuel 4:5

וַ/יֵּ֨לְכ֜וּ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
בְּנֵֽי bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
רִמּ֤וֹן Rimmôwn H7417 "Rimmon" N-proper
Rimmon, a Syrian deity, was also the name of several cities in Palestine, including a Levitical city in Zebulun.
Definition: § Rimmon = "pomegranate" n pr dei the deity of wind, rain, and storm, worshipped by the Syrians of Damascus
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: Remmon, Rimmon. See also: Joshua 15:32; 2 Samuel 4:2; Zechariah 14:10.
הַ/בְּאֵֽרֹתִי֙ Bᵉʼêrôthîy H886 "Beerothite" Art | Ngmsa
A Beerothite was someone from Beeroth, a town in the tribe of Benjamin, with the name Beeroth meaning 'wells'. The town was named for its wells.
Definition: Group of be.e.rot (בְּאֵרוֹת "Beeroth" H0881) § Beerothite = "wells" an inhabitant of Beeroth (in Benjamin)
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: Beerothite. See also: 2 Samuel 4:2; 2 Samuel 4:5; 2 Samuel 23:37.
רֵכָ֣ב Rêkâb H7394 "Rechab" N-proper
Rechab is a personal name in the Bible, meaning rider, and refers to several individuals, including a father of Jehonadab and a leader named Malchijah who helped repair Jerusalem's wall. The name appears in the books of Nehemiah and 2 Kings.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.3.14; father of: Malchijah (H4441N) § Rechab = "rider" 1) father of Jehonadab in the time of king Jehu of the northern kingdom of Israel 2) father of Malchijah, a leader of the district of Beth Haccerem and repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah 3) one of the 2 captains whom Ishbosheth took into his service and who conspired to murder him Rechabites, of Rechab "rider" adj pr 4) descendants of Rechab
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: Rechab. See also: 2 Samuel 4:2; 1 Chronicles 2:55; Jeremiah 35:6.
וּ/בַעֲנָ֔ה Baʻănâh H1196 "Baanah" Conj | N-proper
Baanah means in affliction and refers to several Israelites, including a Benjamite who murdered Ish-bosheth and was killed by David, and a Netophathite who was a father of one of David's warriors.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.10.27 § Baana or Baanah = "in affliction" 1) a Benjamite, son Rimmon, who with his brother Rechab murdered Ish-bosheth. For this, killed by David, mutilated bodies hung up over the pool at Hebron 2) a Netophathite, father of Heleb or Heled, one of David's mighty warriors 3) the head of a family of exiles returning with Zerubbabel 4) a chief of the people
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: Baanah. See also: 2 Samuel 4:2; 2 Samuel 23:29; Nehemiah 10:28.
וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
כְּ/חֹ֣ם chôm H2527 "heat" Prep | N-ms
This Hebrew word means heat or being hot, used to describe warm temperatures or climates. It appears in Genesis 8:13 and is related to the idea of warmth. The concept of heat is important in biblical descriptions of the environment.
Definition: heat, hot
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: heat, to be hot (warm). See also: Genesis 8:22; Nehemiah 7:3; Isaiah 18:4.
הַ/יּ֔וֹם yôwm H3117 "day" Art | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
בֵּ֖ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
אִ֣ישׁ ʼÎysh-Bôsheth H378 "Ish-bosheth" N-proper
Ish-bosheth was King Saul's son, who ruled Israel for 7 years, as told in 2 Samuel 2:8-17. He was also known as Eshbaal and was the brother of Jonathan. His story is found in 2 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Benjamin living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.2.8; son of: Saul (H7586G); brother of: Jonathan (H3083H), Abinadab (H0041H), Malchi-shua (H4444), Merab (H4764), Michal (H4324), Armoni (H0764), Mephibosheth (H4648H) Also named: esh.ba.al (אֶשְׁבַּעַל "Eshbaal" H0792) § Ishbosheth = "man of shame" surviving son of Saul, king of Israel for 7 years while David was king over Judah; succeeded by David who united the kingdom
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: Ish-bosheth. See also: 2 Samuel 2:8; 2 Samuel 3:14; 2 Samuel 4:12.
בֹּ֑שֶׁת ʼÎysh-Bôsheth H378 "Ish-bosheth" N-proper
Ish-bosheth was King Saul's son, who ruled Israel for 7 years, as told in 2 Samuel 2:8-17. He was also known as Eshbaal and was the brother of Jonathan. His story is found in 2 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Benjamin living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.2.8; son of: Saul (H7586G); brother of: Jonathan (H3083H), Abinadab (H0041H), Malchi-shua (H4444), Merab (H4764), Michal (H4324), Armoni (H0764), Mephibosheth (H4648H) Also named: esh.ba.al (אֶשְׁבַּעַל "Eshbaal" H0792) § Ishbosheth = "man of shame" surviving son of Saul, king of Israel for 7 years while David was king over Judah; succeeded by David who united the kingdom
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: Ish-bosheth. See also: 2 Samuel 2:8; 2 Samuel 3:14; 2 Samuel 4:12.
וְ/ה֣וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Conj | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
שֹׁכֵ֔ב shâkab H7901 "to lie down" V-Qal
To lie down can mean to rest, sleep, or have sexual relations, and is used in various contexts throughout the Bible. It can also mean to relax or be at rest.
Definition: : lay_down/lie_with 1) to lie down 1a) (Qal) 1a1) to lie, lie down, lie on 1a2) to lodge 1a3) to lie (of sexual relations) 1a4) to lie down (in death) 1a5) to rest, relax (fig) 1b) (Niphal) to be lain with (sexually) 1c) (Pual) to be lain with (sexually) 1d) (Hiphil) to make to lie down 1e) (Hophal) to be laid
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay. See also: Genesis 19:4; 1 Kings 11:43; Psalms 3:6.
אֵ֖ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מִשְׁכַּ֥ב mishkâb H4904 "bed" N-ms
Mishkab refers to a bed, but can also mean sleep or even a bier. It's sometimes used to describe intimate relationships, as in Genesis. This word has various meanings depending on the context.
Definition: 1) a lying down, couch, bier, act of lying 1a) couch, bed 1b) act of lying, lying down or sleeping room, bedroom 1c) lying down (for sexual contact) Aramaic equivalent: mish.kav (מִשְׁכַּב "bed" H4903)
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: bed(-chamber), couch, lieth (lying) with. See also: Genesis 49:4; 2 Samuel 17:28; Psalms 4:5.
הַֽ/צָּהֳרָֽיִם tsôhar H6672 "midday" Art | N-mp
This word refers to a roof or a window, and can also mean noon or midday, likely due to the sun shining through a window at that time. It is used in descriptions of buildings and daily routines in the Bible.
Definition: 1) noon, midday 1a) noon (as specific time of day) 1b) noon (in simile as bright of happiness, blessing)
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: midday, noon(-day, -tide), window. See also: Genesis 6:16; Psalms 37:6; Psalms 55:18.

Study Notes — 2 Samuel 4:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Proverbs 24:33–34 A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest, and poverty will come upon you like a robber, and need like a bandit.
2 2 Chronicles 25:27 From the time that Amaziah turned from following the LORD, a conspiracy was formed against him in Jerusalem, and he fled to Lachish. But men were sent after him to Lachish, and they killed him there.
3 1 Kings 16:9 However, while Elah was in Tirzah getting drunk in the house of Arza the steward of his household there, Elah’s servant Zimri, the commander of half his chariots, conspired against him.
4 2 Samuel 11:2 One evening David got up from his bed and strolled around on the roof of the palace. And from the roof he saw a woman bathing—a very beautiful woman.
5 2 Chronicles 24:25 And when the Arameans had withdrawn, they left Joash severely wounded. His own servants conspired against him for shedding the blood of the son of Jehoiada the priest, and they killed him on his bed. So he died and was buried in the City of David, but not in the tombs of the kings.
6 2 Samuel 2:8 Meanwhile, Abner son of Ner, the commander of Saul’s army, took Saul’s son Ish-bosheth, moved him to Mahanaim,
7 1 Thessalonians 5:3–7 While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape. But you, brothers, are not in the darkness so that this day should overtake you like a thief. For you are all sons of the light and sons of the day; we do not belong to the night or to the darkness. So then, let us not sleep as the others do, but let us remain awake and sober. For those who sleep, sleep at night; and those who get drunk, get drunk at night.
8 2 Chronicles 33:24 Then the servants of Amon conspired against him and killed him in his palace.

2 Samuel 4:5 Summary

This verse tells us about two men, Rechab and Baanah, who snuck into the house of Ish-bosheth, the son of Saul, while he was taking a nap. They were trying to kill him to gain power for themselves, similar to the actions of Absalom in 2 Samuel 15:1-6. This event shows us that when we are not vigilant and trusting in God, we can become vulnerable to attack, as warned in 1 Peter 5:8. We can learn from this story by being mindful of our own spiritual security and trusting in God's protection, as seen in Psalm 121:4 and Psalm 127:1-2.

Frequently Asked Questions

Who were Rechab and Baanah, and what was their relationship to Ish-bosheth?

Rechab and Baanah were the sons of Rimmon the Beerothite, and they were not related to Ish-bosheth, but they sought to kill him for their own gain, as seen in 2 Samuel 4:5-7, similar to the actions of Doeg in 1 Samuel 21:7.

Why did Rechab and Baanah choose to attack Ish-bosheth during the heat of the day?

Rechab and Baanah chose to attack Ish-bosheth during the heat of the day, while the king was taking his midday nap, likely because they thought it would be a time of least expectation and greatest vulnerability, much like the attack on Saul in 1 Samuel 26:7.

What can we learn from the fact that Ish-bosheth was taking a midday nap?

The fact that Ish-bosheth was taking a midday nap may indicate that he felt secure and at peace, but it also shows that he was not vigilant and prepared for attack, as warned in 1 Peter 5:8, and as seen in the example of David in Psalm 121:4.

How does this event relate to the larger story of 2 Samuel?

This event is part of the larger story of the transition of power from Saul's family to David's, as seen in 2 Samuel 1-5, and it highlights the violence and instability of the time, similar to the events in Judges 19-21.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be letting my guard down and becoming vulnerable to spiritual attack, like Ish-bosheth did?
  2. How can I balance rest and vigilance in my own life, as warned in 1 Peter 5:8 and seen in the example of David in Psalm 127:1-2?
  3. What are some areas where I may be seeking to gain power or recognition at the expense of others, like Rechab and Baanah did?
  4. How can I trust in God's sovereignty and timing, rather than trying to take matters into my own hands, as seen in Psalm 37:7 and Proverbs 3:5-6?

Gill's Exposition on 2 Samuel 4:5

And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went,.... From Gittaim, where they were sojourners, 2 Samuel 4:3; or from the army, where they had commissions, wherever it was: and came,

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Samuel 4:5

And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ishbosheth, who lay on a bed at noon.

Matthew Poole's Commentary on 2 Samuel 4:5

Either from discontent of mind, as Ahab did, ; or from sloth and sensuality, as David seems to have done, .

Trapp's Commentary on 2 Samuel 4:5

2 Samuel 4:5 And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ishbosheth, who lay on a bed at noon.Ver. 5. Who lay on a bed at noon.] And on his bed was slain sleeping: so true is that “ Per quod quis peccat, per idem punitur et ipse. ” It was much he could sleep at all, having so lately lost his Antipater, his Abner; but to sleep at noon, and without a guard, speaketh him both sluggish and secure. He dieth therefore in his sloth, who had lived slothfully all his days: Qualis vita finis ira. Some hold that these two were captains of Ishbosheth’ s guard, and thereby had so easy an access unto his person. Queen Elizabeth complained that in trust she had found treason. And Augustus Caesar was wont to say of his own guard, Metuendum est esse sine custode, sed multo magis a custode metuendum est. It is dangerous to be without a guard, and yet more dangerous to have one. Salian. Dion., in August.

Ellicott's Commentary on 2 Samuel 4:5

(5) Who lay on a bed at noon—according to the custom in hot countries of taking a siesta at midday. Ish-bosheth’s bed was, of course, in the coolest and most retired part of the house.

Adam Clarke's Commentary on 2 Samuel 4:5

Verse 5. Lay on a bed at noon.] It is a custom in all hot countries to travel or work very early and very late, and rest at noonday, in which the heat chiefly prevails.

Cambridge Bible on 2 Samuel 4:5

5. to the house of Ish-bosheth] At Mahanaim (ch. 2 Samuel 2:8). who lay on a bed at noon] Or, as he was taking his midday sleep, or siesta, according to the usual custom of hot countries. They chose an hour when Ish-bosheth would be alone and defenceless.

Barnes' Notes on 2 Samuel 4:5

Lay on a bed at noon - Render, “was taking his midday rest,” according to the custom of hot countries.

Whedon's Commentary on 2 Samuel 4:5

5. Lay on a bed at noon — A common custom in the East. “In Arabia it is so hot in July and in August, that, except in a case of pressing necessity, nobody goes out from eleven in the morning till three in the afternoon.

Sermons on 2 Samuel 4:5

SermonDescription
Derek Prince Laziness Brings Poverty by Derek Prince Derek Prince delves into Proverbs 6:9-11, highlighting the spiritual root cause of poverty as laziness. He emphasizes that poverty and scarcity are not just material conditions but
Eli Brayley Desperately Needed: Men of God by Eli Brayley Eli Brayley passionately calls the Church to awaken from spiritual slumber and heed the warnings of Solomon, emphasizing the urgent need for repentance and revival. Drawing from He
James Bourne Letter 119 by James Bourne James Bourne emphasizes the importance of seeking a saving knowledge of Jesus Christ rather than just following a system of morality and opinion. He warns against the distractions
A.W. Tozer Do Not Be Discouraged by A.W. Tozer In this sermon, the preacher talks about feeling captive and discouraged in life. He uses the example of Ezekiel, who was held captive and had his freedom taken away. The preacher
Danny Bond Maximum Effort Noblest Cause by Danny Bond In this sermon, the speaker focuses on the life and mindset of the apostle Paul, particularly in his letter to Timothy. The speaker highlights four key aspects of Paul's life that
David Ravenhill Capital City Church - Part 1 by David Ravenhill In the video, the speaker shares a personal story about being asked to teach in Malaysia. During their stay, they were shown a video by a Chinese doctor featuring Suzette Hadding,
Clement of Rome David's Sin, So Admonitory to Us Weak Men by Clement of Rome Clement of Rome warns about the dangers of lust and temptation using the example of David, a man after God's heart who fell into sin after being captivated by Bathsheba. He emphasi

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate