Menu

2 Timothy 4:6

2 Timothy 4:6 in Multiple Translations

For I am already being poured out like a drink offering, and the time of my departure is at hand.

For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.

For I am already being offered, and the time of my departure is come.

For I am even now being offered, and my end is near.

For I'm about to be sacrificed—the time of my death is approaching.

For I am nowe readie to be offered, and the time of my departing is at hand.

for I am already being poured out, and the time of my release hath arrived;

For I am already being offered, and the time of my departure has come.

For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.

For I am even now ready to be sacrificed: and the time of my dissolution is at hand.

Timothy, I say these things to you because as for me, it is as though [MET] they are now about to kill me. It is as though my blood will be poured out {they will kill me} as a sacrifice on the altar; that is, I know that it is the time for me to die [EUP].

As for me, the time has come for me to leave my life here on earth, so I will die some time soon. I will give my life to God.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Timothy 4:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Timothy 4:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK εγω γαρ ηδη σπενδομαι και ο καιρος της εμης αναλυσεως εφεστηκεν
εγω egō G1473 I/we Pron-1NS
γαρ gar G1063 for Conj
ηδη ēdē G2235 already Adv
σπενδομαι spendō G4689 to pour a libation Verb-PPI-1S
και kai G2532 and Conj
ο ho G3588 the/this/who Art-NSM
καιρος kairos G2540 time/right time Noun-NSM
της ho G3588 the/this/who Art-GSF
εμης emos G1699 mine S-1SGSF
αναλυσεως analusis G359 departure Noun-GSF
εφεστηκεν ephistēmi G2186 to approach Verb-RAI-3S
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — 2 Timothy 4:6

εγω egō G1473 "I/we" Pron-1NS
This is a pronoun meaning I or me, used by the speaker to refer to themselves. It is often used in the Bible to emphasize the speaker's identity.
Definition: ἐγώ, genitive, etc., ἐμοῦ, ἐμοί, ἐμέ (enclitic μου, μοι, με), pl. ἡμεῖς, -ῶν, -ῖν, -ᾶς, of person(s) pron. I. __(a) The nom. is usually emphatic, when expressed as subjc, as in Mat.3:11, Mrk.1:8, Luk.3:16, al. But often there is no apparent emphasis, as Mat.10:16, Jhn.10:17; ἰδοὺ ἐ. (= Heb. הִנֵּנִי, cf. 1Ki.3:8), Act.9:10; ἐ. (like Heb. אֲנִי), I am, Jhn.1:23 (LXX), Act.7:32 (LXX). __(b) The enclitic forms (see supr.) are used with nouns, adjectives, verbs, adverbs, where there is no emphasis: ἐν τ. πατρί μου, Jhn.14:20; μου τ. λόγους, Mat.7:24; ὀπίσω μου, Mat.3:11; ἰσχυρότερός μου, ib.; λέγει μοι, Rev.5:5; also with the prep. πρός, as Mrk.9:19, al. The full forms (ἐμοῦ, etc.) are used with the other prepositions, as δι᾽ ἐμοῦ, ἐν ἐμοί, εἰς ἐμέ, etc., also for emphasis, as Luk.10:16, Jhn.7:23, Mrk.14:7, al. __(with) The genitive μου and ἡμῶν are often used for the poss. pronouns ἐμός, ἡμέτερος: τ. λαόν μου, Mat.2:6; μου τῂ ἀπιστιᾳ, Mrk.9:24. __(d) τί ἐμοὶ καὶ σοί ( = Heb. מַה־לִי וָלָךְ, Jdg.11:12, al.), i.e. what have we in common: Mat.8:29, Mrk.1:24, 5:7, Luk.8:28, Jhn.2:4; τί γάρ μοι, 1Co.5:2. __(e) The interchange of ἐγώ and ἡμεῖς, common in π., appears in Pauline Epp. (see M, Pr., 86f., M, Th., 131f.). __(f) κἀγώ (= καὶ ἐγώ), and I, even I, I also: Mat.2:8, Luk.2:48, Jhn.6:56, Rom.3:7, 1Co.7:40, al.; κἀγώ . . . καί, both . . . and, Jhn.7:28. (AS)
Usage: Occurs in 1872 NT verses. KJV: I, me See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Corinthians 16:24; 1 Peter 1:3.
γαρ gar G1063 "for" Conj
For is a word used to explain or give a reason, often introducing a justification or clarification, as seen in Matthew 4:18 and Romans 7:1. It's a conjunction that connects ideas and provides additional information.
Definition: γάρ, co-ordinating particle, contr. of γε ἄρα, verily then, hence, in truth, indeed, yea, then, why, and when giving a reason or explanation, for, the usage in NT being in general accord with that of cl.; __1. explicative and epexegetic: Mat.4:18 19:12, Mrk.1:16 5:42 16:4, Luk.11:3o, Rom.7:1, 1Co.16:5, al. __2. Conclusive, in questions, answers and exclamations: Mat.9:5 27:23, Luk.9:25 22:27, Jhn.9:30, Act.8:31 16:37 19:35, Rom.15:26, 1Co.9:10, Php.1:18 (Ellic., in l.), 1Th.2:20, al. __3. Causal: Mat.1:21 2:2, 5, 6, 3:23, Mrk.1:22, 9:6, Luk.1:15, 18, Jhn.2:25, Act.2:25, Rom.1:9, 11, 1Co.11:5, Rev.1:3, al.; giving the reason for a command or prohibition, Mat.2:20 3:9, Rom.13:11, Col.3:3, 1Th.4:3, al.; where the cause is contained in an interrog. statement, Luk.22:27, Rom.3:3 4:3, 1Co.10:29; καὶ γάρ, for also, Mrk.10:45, Luk.6:32, 1Co.5:7, al. id. as in cl. = etenim, where the καί loses its connective force (Bl., §78, 6; Kühner 3, ii, 854f.), Mrk.14:70, Luk.1:66 22:37, 2Co.13:4. The proper place of γάρ is after the first word in a clause, but in poets it often comes third or fourth, and so in late prose: 2Co.1:19. Yet "not the number but the nature of the word after which it stands is the point to be noticed" (see Thayer, see word). (AS)
Usage: Occurs in 1011 NT verses. KJV: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet See also: 1 Corinthians 1:11; 1 John 2:19; 1 Peter 2:19.
ηδη ēdē G2235 "already" Adv
Already or even now is the meaning of this word, which is used to describe something that has happened or is happening at the current time. It is used in Matthew 3:10 and John 4:36 to describe events that are happening now or have already occurred.
Definition: ἤδη adv., in NT, always of time; now, already: Mat.3:10, Mrk.4:37, Luk.7:6, Jhn.4:36, al.; νῦν . . . ἤ., now already, 1Jn.4:3; ἤ. ποτέ, now at length, with fut., Rom.1:10 (cf. ἄρτι) (AS)
Usage: Occurs in 54 NT verses. KJV: already, (even) now (already), by this time See also: 1 Corinthians 4:8; John 21:14; Romans 1:10.
σπενδομαι spendō G4689 "to pour a libation" Verb-PPI-1S
To pour a libation means to devote one's life or blood as a sacrifice. Paul uses this term in Philippians 2:17 and 2 Timothy 4:6.
Definition: σπένδω [in LXX chiefly for נָסַךְ hi. ;] to pour out as a drink-offering, make a libation; pass., figuratively, σπένδομαι, I am poured out or offered as a libation (in the shedding of my life-blood): Php.2:17 (see Lft., in l), 2Ti.4:6 (for exx. from π., see Milligan, Selections, 114 f.; MM, xxiii).† (AS)
Usage: Occurs in 2 NT verses. KJV: (be ready to) be offered See also: 2 Timothy 4:6; Philippians 2:17.
και kai G2532 "and" Conj
And or also, a connecting word used to join ideas or words, like in Matthew 2:18 and Hebrews 1:1.
Definition: καί, conj., and __I. Copulative. __1. Connecting single words; __(a) in general: Mat.2:18, 16:1, Mrk.2:15, Luk.8:15, Heb.1:1, al. mult.; repeated before each of the terms in a series, Mat.23:23, Luk.14:21, Rom.7:12, 9:4, al. __(b) connecting numerals (WM, §37, 4): Jhn.2:20, Act.13:20; __(with) joining terms which are not mutually exclusive, as the part with the whole: Mat.8:33, 26:59, Mrk.16:17, Act.5:29, al. __2. Connecting clauses and sentences: Mat.3:12, Act.5:21, al. mult.; esp. __(a) where, after the simplicity of the popular language, sentences are paratactically joined (WM, §60, 3; M, Pr., 12; Deiss., LAE, 128ff.): Mat.1:21, 7:25, Mrk.9:5, Jhn.10:3, al.; __(b) joining affirmative to negative sentences: Luk.3:14, Jhn.4:11, IIIJhn.10; __(with) consecutive, and so: Mat.5:1, 23:32, Heb.3:19, al.; after imperatives, Mat.4:19, Luk.7:7, al.; __(d) = καίτοι, and yet: Mat.3:14, 6:26, Mrk.12:12, Luk.18:7 (Field, Notes, 72), 1Co.5:2, al.; __(e) beginning an apodosis (= Heb. וְ; so sometimes δέ in cl.), then: Luk.2:21, 7:12, Act.1:10; beginning a question (WM, §53, 3a): Mrk.10:26, Luk.10:29, Jhn.9:36. __3. Epexegetic, and, and indeed, namely (WM, §53, 3c): Luk.3:18, Jhn.1:16, Act.23:6, Rom.1:5, 1Co.3:5, al. __4. In transition: Mat.4:23, Mrk.5:1, 21, Jhn.1:19, al.; so, Hebraistically, καὶ ἐγένετο (וַי:הִי; also ἐγένετο δέ), Mrk.1:9 (cf. Luk.5:1; V. Burton, §§357-60; M, Pr., 14, 16). __5. καὶ . . . καί, both . . . and (for τε . . . καί, see: τε); __(a) connecting single words: Mat.10:28, Mrk.4:41, Rom.11:33, al.; __(b) clauses and sentences: Mrk.9:13, Jhn.7:28, 1Co.1:22, al. __II. Adjunctive, also, even, still: Mat.5:39, 40; Mrk.2:28, al. mult.; esp. with pron., adv., etc., Mat.20:4, Jhn.7:47, al; ὡς κ., Act.11:17; καθὼς κ., Rom.15:7; οὑτω κ., Rom.6:11; διὸ κ., Luk.1:35; ὁ κ. (Deiss., BS, 313ff.), Act.13:9; pleonastically, μετὰ κ.. (Bl., §77, 7; Deiss., BS, 265f,), Php.4:3; τί κ., 1 Co 15:29; ἀλλὰ κ., Luk.14:22, Jhn.5:18, al.; καίγε (M, Pr., 230; Burton, §437), Act.17:27; καίπερ, Heb.5:8; κ. ἐάν, see: ἐάν. ἐάν, contr. fr. εἰ ἄν, conditional particle, representing something as "under certain circumstances actual or liable to happen," but not so definitely expected as in the case of εἰ with ind. (Bl., §65, 4; cf. Jhn.13:17, 1Co.7:36), if haply, if; __1. with subjc. (cl.); __(a) pres.: Mat.6:22, Luk.10:6, Jhn.7:17, Rom.2:25, 26 al.; { __(b) aor. (= Lat. fut. pf.): Mat.4:9 16:26 (cf. ptcp. in Luk.9:25; M, Pr., 230), Mrk.3:24, Luk.14:34, Jhn.5:43, Rom.7:2, al.; = cl. εἰ, with opt., Jhn.9:22 11:57, Act.9:2; as Heb. אִם = ὅταν, Jhn.12:32 14:3, I Jhn.2:28 3:2, Heb.3:7" (LXX) . __2. C. indic, (as in late writers, fr. Arist. on; see WH, App., 171; VD, MGr. 2, App., §77; Deiss., BS, 201f., LAE, 155, 254; M, Pr., 168, 187; Bl., §65, 4); __(a) fut.: Mat.18:19 T, Luk.19:40, Act.7:7; __(b) pres.: 1Th.3:8 (see Milligan, in l.). __3. With other particles: ἐ. καί (Bl., §65, 6), Gal.6:1; ἐ. μή (M, Pr., 185, 187; Bl., l.with), with subjc. pres., Mat.10:13, 1Co.8:8, Jas.2:17, 1Jn.3:21; aor., Mat.6:15, Mrk.3:27, Jhn.3:3, Rom.10:15, Gal.1:8 2:16 (see Lft., Ellic., in ll.); ἐ. τε . . . ἐ. τε, [in LXX for אִם . . . אִם, Est.19:13, al.,] Rom.14:8. __4. = cl. ἄν (which see) after relat. pronouns and adverbs (Tdf., Pr., 96; WH, App., 173; M, Pr., 42f.; Bl., §26, 4; Mayser, 152f.; Deiss., BS, 202ff.): ὃς ἐ., Mat.5:19, Mrk.6:22, 23 Luk.17:32, 1Co.6:18, al.; ὅπου ἐ., Mat.8:19; ὁσάκις ἐ., Rev.11:6; οὗ ἐ., 1Co.16:6; καθὸ ἐ., 2Co.8:12; ὅστις ἐ., Gal.5:10. (AS)
Usage: Occurs in 5212 NT verses. KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 10:4; 1 Corinthians 16:1.
ο ho G3588 "the/this/who" Art-NSM
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
καιρος kairos G2540 "time/right time" Noun-NSM
This word means the right time or opportunity, like in Matthew 11:25 and Mark 1:15. It refers to a specific moment or season, often related to God's plan. It helps us understand timing and purpose.
Definition: καιρός, -οῦ, ὁ [in LXX chiefly for עֵת, also for מוֹעֵד, etc. ;] __1. due measure, fitness, proportion (Eur., Xen., al.). __2. Of Time (cl. also) in the sense of a fixed and definite period, time, season (Kennedy, Sources, 153): Mat.11:25, Mrk.1:15, Luk.21:8, Rom.13:11, Eph.6:18, Heb.11:15, 1Pe.1:5 1:11 Rev.1:3, al.; with genitive, πειρασμοῦ Luk.8:13; τ. καρπῶν, Mat.21:34; σύκων, Mrk.11:13; pl., Mat.21:41; χρόνοι ἢ (καὶ) κ., Act.1:7, 1Th.5:1; ἐθνῶν, Luk.21:24; of opportune or seasonable time, Act.24:25, Gal.6:10, Eph.5:16, Col.4:5; with inf., Heb.11:15; ὁ κ. οὗτος, Mrk.10:30, Luk.18:30; ὁ νῦν κ. (Dalman, Words, 148), Rom.8:18; ὁ κ. ὁ ἐμός, Jhn.7:6; κ. δεκτῲ, 2Co.6:2 (LXX); δουλεύειν τῷ κ., Rom.12:11, R, mg.; τ. σημεῖα τῶν κ., Mat.16:3; adverbial usages: ἐν κ., Mat.24:45, 1Pe.5:6 (cf. καιρῷ, Luk.20:10; τῷ κ., Mrk.12:2); ἄχρι καιροῦ, Luk.4:13; πρὸς καιρόν, Luk.8:13, 1Co.7:5; κατὰ καιρόν, Rom.5:6; πρὸ καιροῦ, Mat.8:29 SYN.: (χρόνος) time in the sense of duration (AS)
Usage: Occurs in 81 NT verses. KJV: X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while See also: 1 Corinthians 4:5; John 7:6; 1 Peter 1:5.
της ho G3588 "the/this/who" Art-GSF
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
εμης emos G1699 "mine" S-1SGSF
This word means 'mine' or 'my', showing something belongs to the speaker, as in Matthew 18:20 and John 3:29. It is often used to describe something as one's own.
Definition: ἐμός, -ή, -όν poss. prop. of first of person(s), representing the em­phasized genitive ἐμοῦ, mine, subjectively and objectively, i.e. belonging to, proceeding from or related to me: Mat.18:20, Mrk.8:38, Jhn.3:29 (most frequently in this gospel), al.; absol., τὸ ἐμόν, τὰ ἐμά, Mat.20:15 25:27, Luk.15:31, Jhn.10:14 16:14-15 17:10; = genitive obj. (cl.), εἰς τ. ἐμὴν ἀvάμνησιν, Luk.22:19, 1Co.11:24-25; with genitive expl., τ. ἐμῇ χειρὶ Παύλου, 1Co.16:21, Col.4:18, 2Th.3:17 (AS)
Usage: Occurs in 69 NT verses. KJV: of me, mine (own), my See also: 1 Corinthians 1:15; John 10:26; Revelation 2:20.
αναλυσεως analusis G359 "departure" Noun-GSF
This word means 'departure' or 'loosing', like when a ship sets sail. In 2 Timothy 4:6, it refers to departing from life.
Definition: ἀνά-λυσις, -εως, ἡ (ἀναλύω), a loosing, e.g. of a vessel from its moorings, hence, departure: from life, 2Ti.4:6.† (AS)
Usage: Occurs in 1 NT verses. KJV: departure See also: 2 Timothy 4:6.
εφεστηκεν ephistēmi G2186 "to approach" Verb-RAI-3S
To approach means to stand near or be present with someone, as seen in Luke 2:38. This word describes being close to someone or something. It is used to describe standing by or being at hand.
Definition: ἐφ-ίστημι [in LXX for נָצַב ni., שִׁית, נָתַן, etc. ;] __1. causal in pres., impf., fut., 1 aor., to set upon or by, set up, etc. (Æsch., Hdt., Arist., al). __2. Intrans. in mid, and in pf. and 2 aor. act.; __(a) to stand upon; __(b) to be set over; __(with) to stand by, be present, be at hand, come on or upon: Luk.2:38 10:40 20:1, Act.6:12 12:7 22:13, 20 23:27, 2Ti.4:2; with dative pars., Luk.2:9 24:4, Act.4:1 23:11; with dative bc., Act.17:5; before έπί, with accusative, Act.10:17 11:11; of rain, Act.28:2; of evils impending, with dative of person(s), 1Th.5:3; before έπί (Wis.6:9), Luk.21:34; of time, 2Ti.4:6 (cf. κατ-, συν-εφίστημι).† (AS)
Usage: Occurs in 21 NT verses. KJV: --assault, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, by, over) See also: 1 Thessalonians 5:3; Acts 22:20; Luke 24:4.

Study Notes — 2 Timothy 4:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Philippians 1:23 I am torn between the two. I desire to depart and be with Christ, which is far better indeed.
2 Philippians 2:17 But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with all of you.
3 2 Peter 1:14–15 because I know that this tent will soon be laid aside, as our Lord Jesus Christ has made clear to me. And I will make every effort to ensure that after my departure, you will be able to recall these things at all times.
4 Numbers 27:12–17 Then the LORD said to Moses, “Go up this mountain of the Abarim range and see the land that I have given the Israelites. After you have seen it, you too will be gathered to your people, as your brother Aaron was; for when the congregation contended in the Wilderness of Zin, both of you rebelled against My command to show My holiness in their sight regarding the waters.” Those were the waters of Meribah in Kadesh, in the Wilderness of Zin. So Moses appealed to the LORD, “May the LORD, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation who will go out and come in before them, and who will lead them out and bring them in, so that the congregation of the LORD will not be like sheep without a shepherd.”
5 Joshua 23:14 Now behold, today I am going the way of all the earth, and you know with all your heart and soul that not one of the good promises the LORD your God made to you has failed. Everything was fulfilled for you; not one promise has failed.
6 Genesis 48:21 Then Israel said to Joseph, “Look, I am about to die, but God will be with you and bring you back to the land of your fathers.
7 Deuteronomy 31:14 Then the LORD said to Moses, “Behold, the time of your death is near. Call Joshua and present yourselves at the Tent of Meeting, so that I may commission him.” So Moses and Joshua went and presented themselves at the Tent of Meeting.
8 Genesis 50:24 Then Joseph said to his brothers, “I am about to die, but God will surely visit you and bring you up from this land to the land He promised on oath to Abraham, Isaac, and Jacob.”

2 Timothy 4:6 Summary

[In 2 Timothy 4:6, the Apostle Paul says he is being 'poured out like a drink offering', which means he is giving his life completely to God, just like the Old Testament priests would pour out a drink offering to God, as seen in Numbers 28:7. He knows his time on earth is coming to an end, but he is at peace because he has done what God called him to do, as stated in 2 Timothy 4:5. This verse reminds us that our lives are not our own, but are meant to be lived for God's purposes, as seen in Romans 14:8. As we consider Paul's words, we can ask ourselves what it means to 'pour out' our lives for God, and how we can trust in His plan for our lives, even when it's hard, just like it is written in Proverbs 3:5-6.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to be 'poured out like a drink offering'?

This phrase refers to the Old Testament practice of pouring out a liquid offering to God, symbolizing total surrender and dedication, as seen in Philippians 2:17 and Numbers 28:7, where the drink offering was a symbol of complete devotion to God.

What is the 'time of my departure' that Paul is referring to?

Paul is talking about the end of his life on earth, as he says in 2 Timothy 4:6, and he is at peace with it, knowing that he has fulfilled his ministry, as stated in 2 Timothy 4:5, and that he will receive a crown of righteousness, as promised in 2 Timothy 4:8.

How does Paul's attitude towards death relate to our own?

Paul's acceptance of his impending death can inspire us to trust in God's sovereignty and plan for our lives, just as it is written in Romans 8:28, that God works all things together for the good of those who love Him, and in Psalm 23:4, where David trusts in God's presence even in the face of death.

What can we learn from Paul's example in this verse?

We can learn the importance of living a life of sacrifice and service to God, as Paul did, and to trust in God's plan for our lives, even when it involves difficulties, as seen in 2 Timothy 4:5, where Paul encourages Timothy to endure hardship and fulfill his ministry.

Reflection Questions

  1. What am I holding back from 'pouring out' to God, and how can I surrender it to Him today?
  2. How can I, like Paul, trust in God's plan for my life, even when the future is uncertain?
  3. What does it mean for me to 'fulfill my ministry' as Paul did, and how can I be faithful to the calling God has given me?
  4. How does Paul's example of acceptance and trust in the face of death challenge my own perspective on mortality and eternity?

Gill's Exposition on 2 Timothy 4:6

For I am now ready to be offered,.... Or poured out, as a libation, or a drink offering; or as the blood was poured out at the bottom of the altar; which is expressive of martyrdom, and shows that

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Timothy 4:6

For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand. [ Eedee (G2235) spendomai (G4689)] 'For I am already being made a libation:' appropriate to the shedding of his blood.

Matthew Poole's Commentary on 2 Timothy 4:6

For I am now ready to be offered; spendomai, the word properly signifieth to be offered as a drink-offering, which was offered by being poured out. Some say that spendomai is only used to signify such offerings whereby some covenant was confirmed; so as it not only signifieth that Paul was sensible that he should die a violent death, but that his death should be an establishment and confirmation of the doctrine of the gospel which he had preached, that he should be offered upon the sacrifice and service of their faith, as he speaketh, , where the same word is used. A learned author thinks it is there used in a little different sense, there as an accession to the sacrifice, here as a preparation to it, they being wont to prepare their sacrifice by pouring wine upon it; which possibly guided our translators to translate it here, I am ready to be offered. And the time of my departure is at hand; analusewv we translate it departure, it properly signifieth resolution, because in death we are resolved into dust, from whence we are. If any ask how Paul knew that the time of his death was so near; Answer: He might know it by revelation from God, or from his observation of Nero’ s temper, malice, or behaviour toward him.

Trapp's Commentary on 2 Timothy 4:6

6 For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand. Ver. 6. Ready to be offered] To be poured out as a drink offering upon God’ s altar. Thus the apostle expresseth himself emphatically, pathetically, elegantly, setting forth by what death he should glorify God, viz. by being beheaded. Whether my death be a burnt offering, a drinkoffering (by fire or sword), or a peace offering (that I die in my bed), I desire it may be a freewill offering, a sweet sacrifice to the Lord. The time of my departure] He makes nothing of death. It was no more between God and Moses but "Go up and die." So between Christ and Paul, but launch out, and land immediately at the fair haven of heaven. σπενδομαι. He speaks of it as done already.

Ellicott's Commentary on 2 Timothy 4:6

(6) For I am now ready to be offered.—What, in the Philippian Epistle (Philippians 2:17), was alluded to as a contingency likely enough to happen here is spoken of as something which was then absolutely taking place. In his first imprisonment at Rome St. Paul looked on to a martyr’s death as probable. In his second captivity at Rome he writes of the martyrdom as already beginning. The more accurate, as well as the more forcible, translation would be, For I am already being offered. The Greek word rendered “I am being offered,” points to the drink offering of wine which, among the Jews, accompanied the sacrifice. Among the heathen this wine was commonly poured upon the burning victims—the allusion here is to St. Paul’s bloody death. So convinced was he that the dread moment for him was at hand, that as he thus speaks he feels as though it was even then taking place, and sees—in his present suffering, in his harsh treatment—the beginning of that martyrdom in which his life-blood would be poured out. But he would not allow Timothy or the many Christians who revered and loved him to be dismayed by his sufferings or shocked at his painful death. He would show them, by his calm, triumphant language, that to him death was no terror, but only the appointed passage to glory. So he speaks of his life-blood being shed, under the well-known peaceful image of the wine poured out over the sacrifice, the drink offering, the sweet savour unto the Lord. (See Numbers 15:1-10; compare John 12:24, where the Master of St. Paul, too, speaks of His approaching death of agony and shame also under a quiet, homely image.) And the time of my departure is at hand.—“My departure:” that is. “from life,” from this world to another. The moment of my death, so long looked for, is now close at hand, is all but here. The Greek word rendered “departure,” among other meanings, signifies the raising of the ship’s anchor and the loosing of the cables by which the vessel was hindered from proceeding on her destined voyage.

Adam Clarke's Commentary on 2 Timothy 4:6

Verse 6. For I am now ready to be offered] ηοηαπενδομαι. I am already poured out as a libation. See Clarke on Philippians 2:17. He considers himself as on the eve of being sacrificed, and looks upon his blood as the libation which was poured on the sacrificial offering. He could not have spoken thus positively had not the sentence of death been already passed upon him.

Cambridge Bible on 2 Timothy 4:6

1–8. The last appeal. The same warning. The old exampleThe three main thoughts (see 2 Timothy 3:1) recur, but with added intensity, in this last brief appeal, and warning, and example. Similarly in 1 Timothy 6:20 observe the ‘aculeus in fine.’ ‘Play the man thyself; beware the lives and tongues of error; see how the old warrior dies.’

Barnes' Notes on 2 Timothy 4:6

For I am now ready to be offered - This conviction of the apostle that he was about to die, is urged as a reason why Timothy should be laborious and faithful in the performance of the duties of his office.

Whedon's Commentary on 2 Timothy 4:6

2. Triumphal anticipation of martyrdom, 2 Timothy 4:6-8.6. For—St. Paul now furnishes the reason for this urgent charge just given, and for the solemnity of the charge of this entire epistle.

Sermons on 2 Timothy 4:6

SermonDescription
J. Oswald Sanders Finishing the Course Well by J. Oswald Sanders In this sermon, the speaker emphasizes the importance of being active participants in our faith rather than passive observers. He compares our tendency to be "TV athletes" who watc
Leonard Ravenhill Here's My Life by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker shares a personal story about meeting a 94-year-old lady who lived to be 108. He reflects on the brevity of life and asks the audience to consider what
Jerry Bridges Four Essentials to Finishing Well by Jerry Bridges This sermon emphasizes four essentials for standing firm and enduring to the end based on 2 Timothy chapter 4. It highlights the importance of daily communion with God, daily appro
E.A. Johnston The Great White Throne by E.A. Johnston In this sermon, the preacher discusses the Great White Throne Judgment, a solemn event where all of mankind will be brought before God for review. The sermon explores the judge who
Walter Chantry Forsaking the Ministry for the World by Walter Chantry In this sermon, the preacher emphasizes the importance of not getting entangled in the affairs of this world as a soldier of Christ. He references Bunyan's "Pilgrim's Progress" to
W.F. Anderson John Mark by W.F. Anderson In this sermon, the speaker begins by discussing the Gospel of Mark and the author, John Mark. He emphasizes the importance of recognizing and learning from the failures of individ
Neil Fraser Koronis Conference 1970-04 2 Timothy 4; by Neil Fraser Neil Fraser emphasizes the Apostle Paul's reflections in 2 Timothy 4, where Paul acknowledges his impending death and the possibility of Christ's return. He encourages believers to

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate