Menu

Colossians 3:18

Colossians 3:18 in Multiple Translations

Wives, submit to your husbands, as is fitting in the Lord.

Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord.

Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord.

Wives, be under the authority of your husbands, as is right in the Lord.

You married women, respect your husbands appropriately in the Lord.

Wiues, submit your selues vnto your husbands, as it is comely in the Lord.

The wives! be subject to your own husbands, as is fit in the Lord;

Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord.

Wives, submit yourselves to your own husbands, as it is fit in the Lord.

Wives, be subject to your husbands, as it behoveth in the Lord.

You women, be subject to your husbands, since that is what you should do because you have a close relationship with the Lord Jesus.

You women that are wives, you have to think about what your husbands want, and agree with them. That is the right way to follow our leader Jesus.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Colossians 3:18

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Colossians 3:18 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK αι γυναικες υποτασσεσθε τοις ιδιοις ανδρασιν ως ανηκεν εν κυριω
αι ho G3588 the/this/who Art-NPF
γυναικες gunē G1135 woman Noun-NPF
υποτασσεσθε hupotassō G5293 to subject Verb-PMM-2P
τοις ho G3588 the/this/who Art-DPM
ιδιοις idios G2398 one's own/private Adj-DPM
ανδρασιν anēr G435 man Noun-DPM
ως hōs G5613 as/when Adv
ανηκεν anēkō G433 be fitting Verb-IAI-3S
εν en G1722 in/on/among Prep
κυριω kurios G2962 lord: God Noun-DSM
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — Colossians 3:18

αι ho G3588 "the/this/who" Art-NPF
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
γυναικες gunē G1135 "woman" Noun-NPF
A woman, either married or unmarried, and sometimes specifically a wife, as in Matthew 11:11 and Romans 7:2. This term is also used as a term of respect and endearment.
Definition: γυνή, -αικός, ἡ, [in LXX for אִשָּׁה ;] __1. a woman, married or unmarried: Mat.11:11 14:21, al.; ὕπανδρος γ., Rom.7:2; γ. χήρα, Luk.4:26; in vocat., γύναι implies neither reproof nor severity, but is used frequently as a term of respect and endearment, Mat.15:28, Jhn.2:4, 4:21 19:26. __2. a wife: Mat.1:20, 1Co.7:3, 4 al.; γ. ἀπολύειν, Mrk.10:2, al.; γ. ἔχειν Mrk.6:18; γ. λαβεῖν, Mrk.12:19; γ. γαμεῖν, Luk.14:20. __3. a deaconess, 1Ti.3:11 (CGT, in l.). (AS)
Usage: Occurs in 200 NT verses. KJV: wife, woman See also: 1 Corinthians 5:1; Luke 4:26; 1 Peter 3:1.
υποτασσεσθε hupotassō G5293 "to subject" Verb-PMM-2P
This Greek word means to obey or put someone in charge, like in Romans 13:5 where we submit to authorities. It also appears in 1 Corinthians 15:27 and Ephesians 1:22, showing God's power over all things.
Definition: ὑπο-τάσσω [in LXX for דָבַר hi., דָּמַם, שׂוּם, שִׁית, etc. ;] __1. as a military term, to place or rank under (Polyb.). __2. to subject, put in subjection: 1Co.15:27, Php.3:21, Heb.2:5, 8; pass., Rom.8:20, 1Co.15:27-28, 1Pe.3:22, Eph.1:22. Mid., to subject oneself, obey: absol., Rom.13:5, 1Co.14:34; with dative of person(s), Luk.2:51 10:17, 20, Rom.8:7 10:3 13:1, 1Co.14:32 15:28 (ὑποταγήσεται; cf. M, Pr., 163), 1Co.16:16, Eph.5:21-22 (T, WH, txt., R, om.), Eph.5:24, Col.3:18, Tit.2:5, 9 3:1, Heb.12:9, 1Pe.2:18 3:1 3:5 5:5; imperat., Jas.4:7, 1Pe.2:13 5:5.† (AS)
Usage: Occurs in 32 NT verses. KJV: be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto See also: 1 Corinthians 14:32; Hebrews 2:5; 1 Peter 2:13.
τοις ho G3588 "the/this/who" Art-DPM
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
ιδιοις idios G2398 "one's own/private" Adj-DPM
Something that is one's own is private or personal, like in Matthew where Jesus is alone with his disciples.
Definition: ἴδιος, -α, -ον (in Attic usually -ος, -ον), [in LXX chiefly for of person(s) suff., also for לָהֶם, etc.; (τὰ ἴ.) בֵּיתוֹ ;] __1. one's own; __(a) of that which is private and personal (in cl. opposite to κοινός, δημόσιος; cf. infr. 3); __(b) of property, friends, home, country, etc. (in cl. opposite to ἀλλότριος; in late writers often, like ἑαυτοῦ, with weakened sense, see M, Pr., 87ff.; Deiss., BS, 123f.): Luk.6:41, Jhn.1:42 5:43, Act.2:6 20:28, 1Co.11:21, Gal.6:5, 2Ti.1:9, Heb.7:27, Ju 6, al.; πράσσειν τὰ ἴ., 1Th.4:11; κατὰ τὰς ἰ. ἐπιθυμίας, 2Ti.4:3; οἱ ἴδιοι, Jhn.1:11 (M, Pr., 90f.; Field, Notes, 84) 13:1, Act.4:23, 1Ti.5:8; τὰ ἴδια, one's home (Field, Notes, l.with), Luk.18:28, Jhn.1:11 16:32 19:27. __2. peculiar, distinct, appropriate, proper: τὸ ἴ. σῶμα, 1Co.15:38; ἐν τ. ἰ. τάγματι, 1Co.15:23; εἰς τ. τόπον τ. ἴ., Act.1:25; = αὐτοῦ (see Deiss., ut. supr.), Mat.22:5, Jhn.1:42 (cf. Wis.10:1). __3. Adverbially (see supr., 1 (a); and cf. WM, 739:2); __(a) ἰδίᾳ, severally, separately: 1Co.12:11; __(b) κατ᾽ ἰδίαν, apart, privately, in private: Mat.14:13, 23 20:17, Mrk.4:34 7:33, Luk.10:23, Act.23:19, al. (AS)
Usage: Occurs in 109 NT verses. KJV: X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own) See also: 1 Corinthians 3:8; Galatians 6:5; 1 Peter 3:1.
ανδρασιν anēr G435 "man" Noun-DPM
A man in the Bible refers to an adult male, often in contrast to a woman or child. It can also describe a husband, as seen in Matthew 1:16 and Romans 7:2. The term is used to address or describe individuals, such as a prophet or brother.
Definition: ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ, [in LXX chiefly for אִישׁ, frequently אֱנוֹשׁ, also אָדָם, etc. ;] a man, Lat. vir. __1. As opposite to a woman, Act.8:12, 1Ti.2:12; as a husband, Mat.1:16, Jhn.4:16, Rom.7:2, Tit.1:6. __2. As opposite to a boy or infant, 1Co.13:11, Eph.4:13, Jas.3:2. __3. In appos. with a noun or adj., as ἀ. ἁμαρτωλός, Luk.5:8; ἀ. προφήτης, 24:19; frequently in terms of address, as ἀ. ἀδελφοί, Act.1:16; and esp. with gentilic names, as ἀ. Ἰουδαῖος, Act.22:3; ἀ. Ἐφέσιοι, 19:35. __4. In general, a man, a male person: = τις, Luk.8:41, Act.6:11. SYN.: ἄνθρωπος, which see (cf. MM, VGT, see word). (AS)
Usage: Occurs in 192 NT verses. KJV: fellow, husband, man, sir See also: 1 Corinthians 7:2; Acts 18:24; 1 Peter 3:1.
ως hōs G5613 "as/when" Adv
This word means as or when, showing a comparison or timing. It's used in many verses, like Mark 4:26 and 1 Corinthians 3:15, to show how things are done. It helps explain how or when something happens.
Definition: ὡς, adverbial form of the relative pron. ὅς, ἥ, ὅ. __I. As relat. adv. of manner, as, like as, just as, even as; __1. with a demonstrative, like οὕτως, expressed or understood: οὕτως . . . ὡς, Mrk.4:26, 1Co.3:15, Eph.5:28, Jas.2:12, al.; ὡς . . . οὕτως, Act.8:32, 1Co.7:17, al.; elliptically (sc. οὕτως, οὕτω), with nom., Mat.6:29, al.; with accusative, Mat.19:19, Mrk.12:31, al.; with prep., Mat.26:55, Mrk.14:48, Luk.22:52, Jhn.7:10, al.; with verb., Jhn.15:6, 2Co.3:1, Eph.2:3, 1Th.5:6, al.; with ptcp. (the ptcp. however not having the special force wh. it has in cl.; see Bl., §73, 5; 74, 6), Mat.7:29, Mrk.1:22, Heb.13:17, al.; freq implying opinion or belief, Rom.9:32; so esp, with genitive absol., 1Co.4:18, 2Co.5:20, 1Pe.4:12, 2Pe.1:3. __2. Before numerals, about, nearly: Mrk.5:13, Jhn.1:40, Act.5:7, al. __3. Before adjectives and adverbs, how: Rom.10:15 11:33, 1Th.2:10; with superl., ὡς τάχιστα, as quickly as possible, Act.17:15. __II. As conjunction; __1. temporal, __(a) as, when, since: Mrk.9:21 14:72, Luk.1:23, Jhn.2:9, al.; __(b) while, when, as long as: Luk.12:58, Jhn.12:36, Gal.6:10 (Field, Notes, 191); ὡς ἄν (M, Pr., 167, and see: ἄν), Rom.15:24, 1Co.11:34, Php.2:23. __2. Final, in order that; with inf., in order to (M, Pr., 204n), Luk.9:52, Act.20:24, Heb.7:9. (AS)
Usage: Occurs in 436 NT verses. KJV: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed See also: 1 Corinthians 3:1; 2 Timothy 1:3; 1 Peter 1:14.
ανηκεν anēkō G433 "be fitting" Verb-IAI-3S
This Greek word means something is fitting or proper, like in Ephesians 5:4 where it describes what kind of speech is suitable for believers. It's about what is due or befitting a situation. In the Bible, it's used to describe what is right or proper in relationships and behavior.
Definition: ἀν-ήκω (ἀνά, ἥκω), [in LXX: Jos.23:14 (בּוֹא), 1Ki.27:8, Sir. prol.10, 1, 2 Mac6* ;] prop., to have come up to; in later writers, impers. it is due, it is befitting: in ethical sense (MM, VGT, see word), Eph.5:4, Col.3:18; τὸ ἀνῆκον, Phm 8.† (AS)
Usage: Occurs in 3 NT verses. KJV: convenient, be fit See also: Colossians 3:18; Ephesians 5:4; Philemon 1:8.
εν en G1722 "in/on/among" Prep
This word is a preposition that means in, on, or among something. It's used in many places, like Matthew 7:3 and Luke 7:37, to describe a location or relationship. It can also mean by, with, or during.
Definition: ἐν, prep, (the most frequently of all in NT), with dative (= Heb. בְּ, Lat. in, with abl.). __I. Of place, with dative of thing(s), of person(s), in, within, on, at, by, among: ἐν τ. πόλει, Luk.7:37; τ. οφθαλμῷ, Mat.7:3; τ. κοιλίᾳ, Mat.12:40; τ. ὄρει, 2Pe.1:18; τ. θρόνῳ, Rev.3:21; τ. δεξιᾷ τ. θεοῦ, Rom.8:34; ἐν ἡμῖν Abbott-Smith has ὑμῖν., Luk.1:1; of books, ἐν τ. βιβλίῳ, Gal.3:10; τ. νόμῳ, Mat.12:5, al.; ἐν τοῖς τ. Πατρός, in my Father's house (RV; cf. M, Pr., 103), Luk.2:49; trop., of the region of thought or feeling, ἐν τ. καρδίᾳ (-αις), Mat.5:28, 2Co.4:6, al.; τ. συνειδήσεσιν, 2Co.5:11; after verbs of motion, instead of εἰς (constructio praegnans, a usage extended in late Gk. beyond the limits observed in cl.; cf. Bl., §41, 1; M, Th., 12), ἀποστέλλω . . . ἐν, Mat.10:16. δέδωκεν ἐν τ. χειρί (cf. τιθέναι ἐν χερσί, Hom., Il., i, 441, al.), Jhn.3:35; id. after verbs of coming and going (not in cl.), εἰσῆλθε, Luk.9:46; ἐξῆλθεν, Luk.7:17. __II. Of state, condition, form, occupation, etc.: ἐν ζωῇ, Rom.5:10; ἐν τ. θανάτῳ, 1Jn.3:14; ἐν πειρασμοῖς, 1Pe.1:6; ἐν εἰρήνῃ, Mrk.5:25; ἐν δόξῃ, Php.4:19; ἐν πραΰτητι, Jas.3:13; ἐν μυστηρίῳ, 1Co.2:7; ἐν τ. διδαχῇ, Mrk.4:2; of a part as contained in a whole, ἐν τ. ἀμπέλῳ, Jhn.15:4; ἐν ἑνὶ σώματι, Rom.12:4; of accompanying objects or persons (simple dative in cl.), with, ἐν αἵματι, Heb.9:25; ἐν δέκα χιλιάσιν, Luk.14:31 (cf. Ju 14, Act.7:14); similarly (cl.), of clothing, armour, arms, ἐν στολαῖς, Mrk.12:38; ἐν ἐσθῆτι λαμπρᾷ, Jas.2:2; ἐν μαξαίρῃ, Luk.22:49; ἐν ῥάβδῳ, 1Co.4:21 (cf. ἐν τόξοις, Xen., Mem., 3, 9, 2); of manner (cl.), ἐν τάχει (= ταχέως), Luk.18:8 (cf. Bl., §41, 1); of spiritual influence, ἐν πνεύματι, Rom.8:9; ἐν π. ἀκαθάρτῳ, Mrk.1:23; of the mystical relation of the Christian life and the believer himself, to God and Christ (cf. ICC, Ro., 160f.; Mayor on Ju 1; M, Pr., 103): ἐν Χριστῷ, Rom.3:24, 6:11, 1Co.3:1, 4:10, 2Co.12:2, Gal.2:17, Eph.6:21, Col.4:7, 1Th.4:16, al. __III. Of the agent, instrument or means (an extension of cl. ἐν of instr.—see LS, see word Ill—corresponding to similar use of Heb. בְּ), by, with: ἐν ὑμῖν κρίνεται ὁ κόσμος (= cl. παρά, C. dative), 1Co.6:2; ἐν τ. ἄρχοντι τ. δαιμονίων, Mat.9:34; ἐν αἵματι, Heb.9:22; ἐν ὕδατι, Mat.3:11, al.; ἐν μαχαίρᾳ ἀποκτενεῖ (cf. the absol. ἐν μ., ἐν ῥάβδῳ, supr., II, which some would classify here), Rev.13:10 (cf. 6:8). Allied to this usage and distinctly Semitic are the following: ἠγόρασας . . . ἐν τ. αἵματι σου (cf. BDB, see word בְּ, III, 3), Rev.5:9; ὁμολογεῖν ἐν (= Aram. אודי בּ; cf. McNeile on Mt, I.with; M, Pr., 104), Mat.10:32, Luk.12:8; ὀμνύναι ἐν (= cl. accusative, so Jas.5:12), Mat.5:34, al.; also at the rate of, amounting to, Mrk.4:8 (WH; vv. ll., εἰς, ἒν), Act.7:14 (LXX). __IV. Of time, __(a) in or during a period: ἐν τ. ἡμέρᾳ (νυκτί), Jhn.11:9, al.; ἐν σαββάτῳ, Mat.12:2, al.; ἐν τῷ μεταξύ, meanwhile, Jhn.4:31; __(b) at the time of an event: ἐν τ. παρουσίᾳ, 1Co.15:23; ἐν τ. ἀναστάσει, Mat.22:28; __(with) with art. inf., __(α) present (so sometimes in cl., but not as in NT = ἕως; V. M, Pr., 215), while: Mat.13:4, Mrk.6:48, Gal.4:18, al.; __(β) aor., when, after: Luk.9:36, al.; __(d) within (cl.): Mat.27:40, __V. In composition: (1) meaning: (a) with adjectives, it signifies usually the possession of a quality, as ἐνάλιος, ἐν́δοξος; (b) with verbs, continuance in (before ἐν) or motion into (before εἰς), as ἐμμένω, ἐμβαίνω. (ii) Assimilation: ἐν becomes ἐμ- before β, μ, π, φ, ψ; ἐγ- before γ, κ, ξ, χ; ἐλ- before λ. But in the older MSS of NT, followed by modern editions, assimilation is sometimes neglected, as in ἐνγράφω, ἐγκαινίζω, etc. (AS)
Usage: Occurs in 2120 NT verses. KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in) See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Corinthians 15:17; 1 Peter 1:2.
κυριω kurios G2962 "lord: God" Noun-DSM
The Greek word for lord or master, used to address God or a person in authority, showing respect and power. In the New Testament, it appears in Matthew 9:38 and Mark 12:9. It signifies a controller or ruler.
Definition: κύριος, -α, -ον (also -ος, -ον), [in LXX (subst.) chiefly for יהוה, also for בַּעַל ,אָדוֹן, etc. ;] having power (κῦρος) or authority; as subst., ὁ κ., lord, master; __1. in general: with genitive of thing(s), Mat.9:38 20:8, Mrk.12:9 13:35, Luk.19:33; τ. σαββάτου, Mat.12:8, Mrk.2:28, Luk.6:5; with genitive of person(s), δούλου, etc., Mat.10:24, Luk.14:21, Act.16:16, al.; absol, opposite to οἱ δοῦλοι, Eph.6:5, 9 al.; of the Emperor (Deiss., LAE, 161), Act.25:26; θεοὶ πολλοὶ καὶ κ. πολλοί, 1Co.8:5; of a husband, 1Pe.3:6; in voc, as a title of respect to masters, teachers, magistrates, etc., Mat.13:27 16:22 27:63, Mrk.7:28, Luk.5:12, Jhn.4:11, Act.9:5, al. __2. As a divine title (frequently in π.; Deiss., LAE, 353 ff.); in NT, __(a) of God: ὁ κ., Mat.5:33, Mrk.5:19, Luk.1:6, Act.7:33, Heb.8:2, Jas.4:15, al.; anarth. (Bl., §46, 6), Mat.21:9, Mrk.13:20, Luk.1:17, Heb.7:21, 1Pe.1:25, al.; κ. τ. οὐρανοῦ καὶ τ. γῆς, Mat.11:25; τ. κυριευόντων, 1Ti.6:15; κ. ὁ θεός, Mat.4:7, 10 al.; id. before παντοκράτωρ, Rev.4:8; κ. σαβαώθ, Rom.9:29; (ὁ) ἄγγελος κυρίου, Mat.1:20 2:13, Luk.1:11, al.; πνεῦμα κυρίου, Luk.4:18, Act.8:39; __(b) of the Christ: Mat.21:3, Mrk.11:3, Luk.1:43 20:44, al.; of Jesus after his resurrection (Dalman, Words, 330), Act.10:36, Rom.14:8, 1Co.7:22, Eph.4:5, al.; ὁ κ. μου, Jhn.20:28; ὁ κ. Ἰησοῦς, Act.1:21, 1Co.11:23, al.; id. before Χριστός, Eph.1:2, al.; ὁ κ. ἡμῶν, 1Ti.1:14, Heb.7:14, al.; id. before Ἰησοῦς, 1Th.3:11, Heb.13:20, al.; Χριστός, Rom.16:18; Ἰ Χ., 1Co.1:2, 1Th.1:3, al.; Ἰ. Χ. (Χ. Ἰ) ὁ κ. (ἡμῶν), Rom.1:4, Col.2:6, Eph.3:11, al.; ὁ κ. καὶ ὁ σωτὴρ, 2Pe.3:2; id. before Ἰ. Χ., ib. 18; anarth., 1Co.7:22, 25 Jas.5:4, al.; κ. κυρίων, Rev.19:16; with prep., ἀπὸ (κατὰ, πρὸς, σὺν, etc.) κ., Col.3:24, al. SYN: see: δεσπότης. (AS)
Usage: Occurs in 686 NT verses. KJV: God, Lord, master, Sir See also: 1 Corinthians 1:2; 2 Corinthians 3:16; 1 Peter 1:3.

Study Notes — Colossians 3:18

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ephesians 5:22–9
2 Titus 2:4–5 In this way they can train the young women to love their husbands and children, to be self-controlled, pure, managers of their households, kind, and submissive to their own husbands, so that the word of God will not be discredited.
3 1 Corinthians 11:3 But I want you to understand that the head of every man is Christ, and the head of the woman is man, and the head of Christ is God.
4 1 Peter 3:1–6 Wives, in the same way, submit yourselves to your husbands, so that even if they refuse to believe the word, they will be won over without words by the behavior of their wives when they see your pure and reverent demeanor. Your beauty should not come from outward adornment, such as braided hair or gold jewelry or fine clothes, but from the inner disposition of your heart, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is precious in God’s sight. For this is how the holy women of the past adorned themselves. They put their hope in God and were submissive to their husbands, just as Sarah obeyed Abraham and called him lord. And you are her children if you do what is right and refuse to give way to fear.
5 Genesis 3:16 To the woman He said: “I will sharply increase your pain in childbirth; in pain you will bring forth children. Your desire will be for your husband, and he will rule over you.”
6 1 Timothy 2:12 I do not permit a woman to teach or to exercise authority over a man; she is to remain quiet.
7 Esther 1:20 The edict the king issues will be heard throughout his vast kingdom—and so all women, from the least to the greatest, will honor their husbands.”
8 1 Corinthians 14:34 Women are to be silent in the churches. They are not permitted to speak, but must be in submission, as the law says.
9 Acts 5:29 But Peter and the other apostles replied, “We must obey God rather than men.
10 Ephesians 5:3 But among you, as is proper among the saints, there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed.

Colossians 3:18 Summary

This verse is calling wives to voluntarily submit to their husbands' leadership in the home, as long as it does not conflict with God's Word. This means showing respect and love for our husbands, and trusting that God is working in their lives, just as we see in Ephesians 5:22-33. By submitting to our husbands, we are not only showing love and respect for them, but also for the Lord, who calls us to live in harmony with one another (Romans 12:16). As we seek to follow this verse, we can ask for God's help and guidance, and trust that He will work in our marriages to bring about His good and perfect will.

Frequently Asked Questions

What does it mean for wives to submit to their husbands as is fitting in the Lord?

This means that wives are to voluntarily yield to their husbands' leadership in the home, as long as it does not conflict with God's Word, just as we are all called to submit to one another in love, as seen in Ephesians 5:21.

Does this verse imply that a wife must obey her husband even if he is sinning or asking her to sin?

No, as seen in Acts 5:29, we are to obey God rather than man if there is a conflict, and in this case, a wife should not follow her husband into sin, but rather gently and lovingly try to bring him back to the Lord.

How does this verse relate to the idea of mutual submission in marriage?

This verse is part of a larger passage that calls for mutual submission and love in marriage, as seen in Ephesians 5:22-33 and Colossians 3:19, where husbands are called to love their wives and not be harsh with them, and wives are called to submit to their husbands as a way of showing love and respect for them and for the Lord.

Is this verse relevant only to married women, or are there broader implications for all believers?

While this verse is specifically addressed to wives, the principle of submission to authority and to one another in love is relevant to all believers, as seen in Romans 13:1-7 and 1 Peter 2:13-17, where we are called to submit to governing authorities and to one another in the body of Christ.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can show submission to my husband, and how can I do it in a way that is pleasing to the Lord?
  2. How can I balance the call to submit to my husband with the call to obey God and stand up for what is right, even if it is difficult?
  3. What are some areas in my marriage where I may be struggling to submit to my husband, and how can I ask for God's help and guidance in these areas?
  4. How can I use this verse as a opportunity to pray for my husband and our marriage, and to ask for God's blessing and guidance in our relationship?

Gill's Exposition on Colossians 3:18

Wives, submit yourselves unto your own husbands,.... The apostle proceeds from those duties which related to them as church members one towards another, for their mutual good and edification, and the

Jamieson-Fausset-Brown on Colossians 3:18

Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Unto your own husbands. 'Aleph (') A B C Delta G f g, Vulgate, omit [ idiois (G2398)] "own," which crept in from Ephesians 5:22.

Matthew Poole's Commentary on Colossians 3:18

The apostle, entering upon an exhortation to relative duties, begins first with that which wives owe to their husbands to whom they are married, by reason this relation is the first in nature, and the fountain whence the rest do flow, 128:3 ,16. That which he requires is self-submission in every thing, see , expressing a subjection with reverence, ,33 . The God of order made the woman inferior, ,22 3:16 ; yet her submission is not to be servile, as that of a handmaid, but conjugal, as of a meet companion. As it is fit in the Lord; suitable to God’ s institution, in a becoming manner, agreeable to the mind of Christ, .

Trapp's Commentary on Colossians 3:18

18 Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. Ver. 18. Wives, submit yourselves] Inferiors are ordered before superiors to teach them to do duty before they expect it. Love descendeth, duty ascendeth. Submit is a short word, but of large extent. It comprehendeth, 1. Reverence; "Let the wife see that she reverence her husband," Ephesians 5:33, as Sarah did, and is chronicled for it, 1 Peter 3:6. But God hath a barren womb for mocking Michal. 2. Obedience to all his lawful commands and restraints, as the Shunammite, 2 Kings 4:22, and the Shulamite, who lives by Christ’ s laws, and yields to his will, direction, and discretion. As it is fit] Ut decet, as it is comely; and women love comeliness, delight to be neat. Hereby shall appear comely, first, to God, 1 Peter 3:4. Next, to men in the gate, Proverbs 31:23; Proverbs 31:31. Thirdly, to their husbands and children, Proverbs 31:28. Fourthly, to all, even opposites, as being an ornament to sincerity and holiness, Titus 2:3. In the Lord] Though the husband’ s will be crooked (so it be not wicked), the wife’ s will is not straight in God’ s sight, if not pliable to his. Sed liberum arbitrium, pro quo tantopere contenditur, viri amiserunt, uxores arripuerunt, saith an author.

Adam Clarke's Commentary on Colossians 3:18

Verse 18. Wives, submit yourselves] Having done with general directions, the apostle comes to particular duties, which are commonly called relative; because they only belong to persons in certain situations; and are not incumbent on all. No woman has the duty of a wife to perform but she who is one, and no man has the duty of a husband to perform but he who is married. The directions here to wives, husbands, children, parents, servants, and masters, are so exactly the same in substance with those in Ephesians 5:22-33(note); Ephesians 6:1-9 (note), that there is no need to repeat what has been said on those passages; and to the notes there the reader is requested to refer. As it is fit in the Lord.] God commands it; and it is both proper and decent.

Cambridge Bible on Colossians 3:18

18–4:1. Universal Holiness: relative duties18. Wives] Cp. 1 Peter 3:1-6 and the close parallel, with its large expansion, Ephesians 5:22, &c.The Christian Home, the masterpiece of living Christianity, is now presented as the special field for the practice of the holy principles just stated.submit yourselves] with the noble loyalty of “the weaker vessel” to the husband who, in the order of nature (i.e. of God its Orderer), is the leader in the marriage union. No submission as of a vassal is meant; the man is (1 Peter 3:7) to “give honour to the wife.” Her relative attitude is to be that of every Christian to every other (Ephesians 5:21; 1 Peter 5:5), the attitude of unselfish service, only emphasized by the special fact of man’s ordained leadership.own] The word is probably to be omitted; a natural and obvious gloss upon the text.—Cp. 1 Corinthians 7:2 for the apostolic prohibition of polygamy.fit in the Lord] The order of nature is thus affirmed by grace. Wifely loyalty is not only a human but a Christian law; it has relation to union with Christ. See at large Ephesians 5:22-24.“Is fit”:—lit., “was fit.” Lightfoot compares our past tense in “I ought,” and says that in such phrases is perhaps implied an essential a priori obligation.

Barnes' Notes on Colossians 3:18

Wives, submit yourselves ... - Notes on the parallel passage in Ephesians 5:21-24.

Whedon's Commentary on Colossians 3:18

3. Special social duties, Colossians 3:18 to Colossians 4:1.a. Wives and husbands, Colossians 3:18, Colossians 3:19.18.

Sermons on Colossians 3:18

SermonDescription
Keith Daniel (2008 Usa Tour) Marriage! the Scriptures! by Keith Daniel In this sermon, the preacher focuses on the importance of love and obedience within the family. He emphasizes that husbands should love their wives as they love themselves, and wiv
David Ravenhill Spiritual Warfare by David Ravenhill In this sermon, the preacher discusses the importance of submission in various areas of life. He starts by emphasizing the need for children to obey their parents, as they are the
Aaron Hurst The Leader and His Wife by Aaron Hurst In this sermon, Brother Denny addresses the topic of love, leadership, and the relationship between husbands and wives. He emphasizes the importance of having a strong foundation i
Stephen Olford (The Sufficiency of the Saviour) 3. for Home Life by Stephen Olford Stephen Olford emphasizes the significance of the Christian home, urging that it should be a place of peace, enlightenment, and enablement under the Lordship of Christ. He discusse
Jim Cymbala Lift Someone Up by Jim Cymbala In this sermon, the speaker shares personal experiences of growing up in a troubled family with an alcoholic father who was abusive towards his mother and him. Despite the difficul
Keith Daniel Couples Night - Part 3 by Keith Daniel This sermon emphasizes the importance of living a holy and Christ-like life, especially in marriage, as it directly impacts the prayers we offer for our children. It highlights the
Annie Poonen Sisters Blessing the Body of Christ by Annie Poonen This sermon emphasizes the importance of building the body of Christ as women in the church. It discusses the significance of having a meek and quiet spirit, forgiving others, bein

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate