Menu

Daniel 4:15

Daniel 4:15 in Multiple Translations

But leave the stump with its roots in the ground, and a band of iron and bronze around it, in the tender grass of the field. Let him be drenched with the dew of heaven and graze with the beasts on the grass of the earth.

Nevertheless leave the stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts in the grass of the earth:

Nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven: and let his portion be with the beasts in the grass of the earth:

But keep its broken end and its roots still in the earth, even with a band of iron and brass; let him have the young grass of the field for food, and let him be wet with the dew of heaven, and let his part be with the beasts.

But leave the stump and its roots in the ground, and bind it with iron and bronze, surrounded by the new grass of the field. Let him become soaked with the dew of heaven, and let him live with the animals outside in the undergrowth.

This is the dreame, that I King Nebuchad-nezzar haue seene: therefore thou, O Belteshazzar, declare the interpretation thereof: for all the wisemen of my kingdome are not able to shewe mee the interpretation: but thou art able, for the spirit of the holy gods is in thee.

but the stump of its roots leave in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field, and with the dew of the heavens is it wet, and with the beasts [is] his portion in the herb of the earth;

Nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and bronze, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of the sky. Let his portion be with the animals in the grass of the earth.

Nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let its portion be with the beasts in the grass of the earth.

I king Nabuchodonosor saw this dream: thou, therefore, O Baltassar, tell me quickly the interpretation: for all the wise men of my kingdom axe not able to declare the meaning of it to me: but thou art able, because the spirit of the holy gods is in thee.

But leave the stump of the tree and its roots in the ground. Fasten a band of iron and bronze around the stump, and allow it to stay there with grass around it.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Daniel 4:15

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Daniel 4:15 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB דְּנָה֙ חֶלְמָ֣/א חֲזֵ֔ית אֲנָ֖ה מַלְכָּ֣/א נְבוּכַדְנֶצַּ֑ר ו/אנתה וְ/אַ֨נְתְּ בֵּלְטְשַׁאצַּ֜ר פִּשְׁרֵ֣/א אֱמַ֗ר כָּ/ל קֳבֵל֙ דִּ֣י כָּל חַכִּימֵ֣י מַלְכוּתִ֗/י לָֽא יָכְלִ֤ין פִּשְׁרָ/א֙ לְ/הוֹדָ֣עֻתַ֔/נִי ו/אנתה וְ/אַ֣נְתְּ כָּהֵ֔ל דִּ֛י רֽוּחַ אֱלָהִ֥ין קַדִּישִׁ֖ין בָּֽ/ךְ
דְּנָה֙ dên H1836 this Adj
חֶלְמָ֣/א chêlem H2493 dream Adj | Art
חֲזֵ֔ית chăzâʼ H2370 to see Adj
אֲנָ֖ה ʼănâʼ H576 me Adj
מַלְכָּ֣/א melek H4430 king Adj | Art
נְבוּכַדְנֶצַּ֑ר Nᵉbûwkadnetstsar H5020 Nebuchadnezzar Adj
ו/אנתה ʼantâh H607 you Adj | Pron
וְ/אַ֨נְתְּ ʼantâh H607 you Adj | Pron
בֵּלְטְשַׁאצַּ֜ר Bêlṭᵉshaʼtstsar H1096 Belteshazzar Adj
פִּשְׁרֵ֣/א pᵉshar H6591 interpretation Adj | Art
אֱמַ֗ר ʼămar H560 to say Adj
כָּ/ל kôl H3606 all Adj | Conj
קֳבֵל֙ qᵉbêl H6903 before Adj
דִּ֣י dîy H1768 that Adj
כָּל kôl H3606 all Adj
חַכִּימֵ֣י chakkîym H2445 wise Adj
מַלְכוּתִ֗/י malkûw H4437 kingdom Adj | Suff
לָֽא lâʼ H3809 not Adj
יָכְלִ֤ין yᵉkêl H3202 be able Adj
פִּשְׁרָ/א֙ pᵉshar H6591 interpretation Adj | Art
לְ/הוֹדָ֣עֻתַ֔/נִי yᵉdaʻ H3046 to know Adj | V-Hiphil-Inf-a | Suff
ו/אנתה ʼantâh H607 you Adj | Pron
וְ/אַ֣נְתְּ ʼantâh H607 you Adj | Pron
כָּהֵ֔ל kᵉhal H3546 be able Adj
דִּ֛י dîy H1768 that Adj
רֽוּחַ rûwach H7308 spirit Adj
אֱלָהִ֥ין ʼĕlâhh H426 god Adj
קַדִּישִׁ֖ין qaddîysh H6922 holy Adj
בָּֽ/ךְ Adj | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Daniel 4:15

דְּנָה֙ dên H1836 "this" Adj
This Hebrew word means 'this' or 'therefore' and is used to point to something specific. It is often used in the Bible to connect ideas or explain a reason.
Definition: demons pron 1) this, on account of this adv 2) therefore
Usage: Occurs in 53 OT verses. KJV: (afore-) time, [phrase] after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), [phrase] thus, where(-fore), which. See also: Ezra 4:11; Daniel 2:29; Jeremiah 10:11.
חֶלְמָ֣/א chêlem H2493 "dream" Adj | Art
This word simply means a dream, like the ones Joseph had in Genesis 37. It appears in the Bible when someone has a vision or dream from God.
Definition: dream Aramaic of cha.lom (חֲלוֹם "dream" H2472)
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: dream. See also: Daniel 2:4; Daniel 4:2; Daniel 7:1.
חֲזֵ֔ית chăzâʼ H2370 "to see" Adj
Chaza means to see or gaze, and can also mean to dream or seem. It is used to describe seeing something with your eyes or in a vision.
Definition: 1) to see, behold 1a)(P'al) 1a1) to see 1a2) to see, behold, witness 1a3) to behold (in a dream or vision) 1a4) customary, seemly (passive)
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: behold, have (a dream), see, be wont. See also: Ezra 4:14; Daniel 4:10; Daniel 7:21.
אֲנָ֖ה ʼănâʼ H576 "me" Adj
This is the Hebrew word for I or me, often used to emphasize the speaker. In the book of Daniel, it is used by the prophet to express his own thoughts and feelings.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis) Aramaic of a.ni (אֲנִי, אָֽנֹכִ֫י "I" H0589)
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: I, as for me. See also: Ezra 6:12; Daniel 4:6; Daniel 7:28.
מַלְכָּ֣/א melek H4430 "king" Adj | Art
Melek means king, referring to a ruler or monarch, used in the Bible to describe kings like David and Solomon. It is translated as king or royal in the KJV.
Definition: king Aramaic of me.lekh (מֶ֫לֶךְ "king" H4428) § 1) king
Usage: Occurs in 131 OT verses. KJV: king, royal. See also: Ezra 4:8; Daniel 3:1; Daniel 7:24.
נְבוּכַדְנֶצַּ֑ר Nᵉbûwkadnetstsar H5020 "Nebuchadnezzar" Adj
Nebuchadnezzar was a king of Babylon who lived during the time of the Divided Monarchy, and is first mentioned in 2 Kings 24:1. He was the father of Belshazzar and is known for capturing Jerusalem and taking Judah captive. His name is Aramaic for may Nebo protect the crown.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.24.1; father of: Belshazzar (H1112) Aramaic of ne.vu.khad.nets.tsar (נְבוּכַדְרֶאצַּר, נְבוּכַדְנֶצַּר "Nebuchadnezzar" H5019) § Nebuchadnezzar = "may Nebo protect the crown" the great king of Babylon who captured Jerusalem and carried Judah captive
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: Nebuchadnezzar. See also: Ezra 2:1; Daniel 3:19; Daniel 5:18.
ו/אנתה ʼantâh H607 "you" Adj | Pron
The word thou means you, a second-person singular pronoun used to address someone directly. It appears in Aramaic texts, such as in the book of Daniel.
Definition: you, thou (second pers. sing.) Aramaic of at.tah (אַתָּ֫ה "you(m.s.)" H0859A)
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: as for thee, thou. See also: Ezra 7:25; Daniel 4:19; Daniel 6:21.
וְ/אַ֨נְתְּ ʼantâh H607 "you" Adj | Pron
The word thou means you, a second-person singular pronoun used to address someone directly. It appears in Aramaic texts, such as in the book of Daniel.
Definition: you, thou (second pers. sing.) Aramaic of at.tah (אַתָּ֫ה "you(m.s.)" H0859A)
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: as for thee, thou. See also: Ezra 7:25; Daniel 4:19; Daniel 6:21.
בֵּלְטְשַׁאצַּ֜ר Bêlṭᵉshaʼtstsar H1096 "Belteshazzar" Adj
Belteshazzar, another name for Daniel, appears in Daniel 1:7 and 10:1. It signifies Daniel's role as a prophet with God's gift of interpretation.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezk.14.14; also called Belteshazzar at Dan.1.7; 2.26; 4.8,9,18,19; 5.12; 10.1; Aramaic of da.niy.yel (דָּנִיֵּאל, דָּנִאֵל "Daniel" H1840) § Belteshazzar = "lord of the straitened's treasure" 1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon; because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel 1a) also, 'Daniel' (H1840 or H1841)
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: Belteshazzar. See also: Daniel 2:26; Daniel 4:15; Daniel 5:12.
פִּשְׁרֵ֣/א pᵉshar H6591 "interpretation" Adj | Art
This word refers to the explanation or meaning of something, like a dream. It is used in Daniel 2 and 4 to describe the interpretation of King Nebuchadnezzar's dreams. The word is about finding the solution to a mystery.
Definition: interpretation (of dream) Aramaic of pit.ron (פִּתְרוֹן "interpretation" H6623)
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: interpretation. See also: Daniel 2:4; Daniel 4:4; Daniel 7:16.
אֱמַ֗ר ʼămar H560 "to say" Adj
In the Bible, this Hebrew word means to say or speak, often used when God commands or declares something, as seen in many KJV translations. It is used with great flexibility, including to command, declare, or tell. This word appears in various contexts, including Genesis and Exodus.
Definition: (P'al) to say, to speak, to command, to tell, to relate Aramaic of a.mar (אָמַר "to say" H0559)
Usage: Occurs in 65 OT verses. KJV: command, declare, say, speak, tell. See also: Ezra 5:3; Daniel 3:28; Jeremiah 10:11.
כָּ/ל kôl H3606 "all" Adj | Conj
The Hebrew word for all or everything, used in the Bible to describe the entirety of something, like all people or all things. It appears in Genesis and Psalms to emphasize God's power over everything. This word is often translated as 'all' or 'every' in English Bibles.
Definition: 1) all, whole, the whole 1a) the whole of, all 1b) every, any, none
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where) -fore, + though, what (where, who) -soever, (the) whole. See also: Ezra 4:14; Daniel 3:29; Daniel 7:27.
קֳבֵל֙ qᵉbêl H6903 "before" Adj
This Hebrew word is used to describe something that is in front of or before something else. It can also mean because of or on account of something. The word is used in various contexts throughout the Old Testament, including in the books of Genesis and Isaiah.
Definition: subst 1) front prep 2) in front of, before, because of, in view of, by reason of, because of this, therefore conj 3) because that, inasmuch as, although, according as, before adv 4) accordingly, then
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: [phrase] according to, [phrase] as, [phrase] because, before, [phrase] for this cause, [phrase] forasmuch as, [phrase] by this means, over against, by reason of, [phrase] that, [phrase] therefore, [phrase] though, [phrase] wherefore. See also: Ezra 4:14; Daniel 3:7; Daniel 6:23.
דִּ֣י dîy H1768 "that" Adj
This word is used as a relative conjunction, like 'that' or 'which', to connect ideas in sentences. It appears in Genesis and Exodus to describe relationships between people and things. The KJV translates it as 'that' or 'which'.
Definition: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Usage: Occurs in 186 OT verses. KJV: [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose. See also: Ezra 4:9; Daniel 3:7; Jeremiah 10:11.
כָּל kôl H3606 "all" Adj
The Hebrew word for all or everything, used in the Bible to describe the entirety of something, like all people or all things. It appears in Genesis and Psalms to emphasize God's power over everything. This word is often translated as 'all' or 'every' in English Bibles.
Definition: 1) all, whole, the whole 1a) the whole of, all 1b) every, any, none
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where) -fore, + though, what (where, who) -soever, (the) whole. See also: Ezra 4:14; Daniel 3:29; Daniel 7:27.
חַכִּימֵ֣י chakkîym H2445 "wise" Adj
In the Bible, this word means wise or intelligent, describing someone with good judgment. It is used to describe a wise man, like a Magian. The word appears in various books, including Proverbs and Psalms.
Definition: wise man, wise
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: wise. See also: Daniel 2:12; Daniel 2:27; Daniel 5:15.
מַלְכוּתִ֗/י malkûw H4437 "kingdom" Adj | Suff
A kingdom refers to the territory or area ruled by a king, like King David's kingdom in Israel. It can also mean the reign or period of time a king is in power. The word is used in the Bible to describe royal authority and dominion.
Definition: 1) royalty, reign, kingdom 1a) royalty, kingship, kingly authority 1b) kingdom 1c) realm (of territory) 1d) reign (of time)
Usage: Occurs in 43 OT verses. KJV: kingdom, kingly, realm, reign. See also: Ezra 4:24; Daniel 5:7; Daniel 7:27.
לָֽא lâʼ H3809 "not" Adj
Means 'not' or 'nothing', often used to show something is absent or non-existent, like in Genesis. It implies a simple or absolute negation. Used over 2000 times in the Bible.
Definition: no, not, nothing Aramaic of lo (לֹא "not" H3808)
Usage: Occurs in 60 OT verses. KJV: or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without. See also: Ezra 4:13; Daniel 3:16; Jeremiah 10:11.
יָכְלִ֤ין yᵉkêl H3202 "be able" Adj
Similar to H3201, this word also means to be able, but is used in the Aramaic language and has a slightly different connotation, still translated as 'be able' or 'prevail'.
Definition: 1) to be able 1a) (P'al) 1a1) to be able 1a2) to prevail
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: be able, can, couldest, prevail. See also: Daniel 2:10; Daniel 4:15; Daniel 7:21.
פִּשְׁרָ/א֙ pᵉshar H6591 "interpretation" Adj | Art
This word refers to the explanation or meaning of something, like a dream. It is used in Daniel 2 and 4 to describe the interpretation of King Nebuchadnezzar's dreams. The word is about finding the solution to a mystery.
Definition: interpretation (of dream) Aramaic of pit.ron (פִּתְרוֹן "interpretation" H6623)
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: interpretation. See also: Daniel 2:4; Daniel 4:4; Daniel 7:16.
לְ/הוֹדָ֣עֻתַ֔/נִי yᵉdaʻ H3046 "to know" Adj | V-Hiphil-Inf-a | Suff
To know in Hebrew can also mean to let someone know or communicate, and is used in different forms, such as to certify, inform, or teach, in the Bible.
Definition: 1) to know 1a) (P'al) to know 1b) (Aphel) to let someone know, communicate, inform, cause to know
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: certify, know, make known, teach. See also: Ezra 4:12; Daniel 2:30; Daniel 7:16.
ו/אנתה ʼantâh H607 "you" Adj | Pron
The word thou means you, a second-person singular pronoun used to address someone directly. It appears in Aramaic texts, such as in the book of Daniel.
Definition: you, thou (second pers. sing.) Aramaic of at.tah (אַתָּ֫ה "you(m.s.)" H0859A)
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: as for thee, thou. See also: Ezra 7:25; Daniel 4:19; Daniel 6:21.
וְ/אַ֣נְתְּ ʼantâh H607 "you" Adj | Pron
The word thou means you, a second-person singular pronoun used to address someone directly. It appears in Aramaic texts, such as in the book of Daniel.
Definition: you, thou (second pers. sing.) Aramaic of at.tah (אַתָּ֫ה "you(m.s.)" H0859A)
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: as for thee, thou. See also: Ezra 7:25; Daniel 4:19; Daniel 6:21.
כָּהֵ֔ל kᵉhal H3546 "be able" Adj
To be able means to have the strength or power to do something, like when the Israelites were able to defeat their enemies with God's help. It's about being capable or strong enough to accomplish a task.
Definition: 1) to be able 1a) (P'al) to be able
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: be able, could. See also: Daniel 2:26; Daniel 5:8; Daniel 5:15.
דִּ֛י dîy H1768 "that" Adj
This word is used as a relative conjunction, like 'that' or 'which', to connect ideas in sentences. It appears in Genesis and Exodus to describe relationships between people and things. The KJV translates it as 'that' or 'which'.
Definition: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Usage: Occurs in 186 OT verses. KJV: [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose. See also: Ezra 4:9; Daniel 3:7; Jeremiah 10:11.
רֽוּחַ rûwach H7308 "spirit" Adj
This word for spirit is used to describe the wind, a person's mind, or their emotions, and is seen in the writings of King Solomon.
Definition: 1) spirit, wind 1a) wind 1b) spirit 1b1) of man 1b2) seat of the mind
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: mind, spirit, wind. See also: Daniel 2:35; Daniel 5:12; Daniel 7:15.
אֱלָהִ֥ין ʼĕlâhh H426 "god" Adj
This word means God, referring to the God of Israel or a heathen deity, as seen in various KJV translations. It is used to describe a divine being.
Definition: 1) god, God 1a) god, heathen deity 1b) God (of Israel)
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: God, god. See also: Ezra 4:24; Daniel 2:19; Jeremiah 10:11.
קַדִּישִׁ֖ין qaddîysh H6922 "holy" Adj
This Hebrew word means something or someone that is holy or set apart, used to describe God, angels, or sacred things, conveying a sense of reverence and awe.
Definition: 1) holy, separate 2) (TWOT) angels, saints
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: holy (One), saint. See also: Daniel 4:5; Daniel 5:11; Daniel 7:27.
בָּֽ/ךְ "" Adj | Suff

Study Notes — Daniel 4:15

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Job 14:7–9 For there is hope for a tree: If it is cut down, it will sprout again, and its tender shoots will not fail. If its roots grow old in the ground and its stump dies in the soil, at the scent of water it will bud and put forth twigs like a sapling.
2 Daniel 4:25–27 You will be driven away from mankind, and your dwelling will be with the beasts of the field. You will feed on grass like an ox and be drenched with the dew of heaven, and seven times shall pass you by, until you acknowledge that the Most High rules over the kingdom of mankind and gives it to whom He wishes. As for the command to leave the stump of the tree with its roots, your kingdom will be restored to you as soon as you acknowledge that Heaven rules. Therefore, may my advice be pleasing to you, O king. Break away from your sins by doing what is right, and from your iniquities by showing mercy to the oppressed. Perhaps there will be an extension of your prosperity.”
3 Ezekiel 29:14–15 I will restore Egypt from captivity and bring them back to the land of Pathros, the land of their origin. There they will be a lowly kingdom. Egypt will be the lowliest of kingdoms and will never again exalt itself above the nations. For I will diminish Egypt so that it will never again rule over the nations.

Daniel 4:15 Summary

[Daniel 4:15 is a picture of God's mercy and protection, even in the midst of judgment. The stump with its roots in the ground represents King Nebuchadnezzar's life being spared, despite his pride and disobedience. This verse teaches us that God is sovereign over all things, including the rise and fall of human kingdoms (Psalm 103:19), and that He desires us to acknowledge and submit to His rule. As we reflect on this verse, we can learn to trust in God's goodness and provision, even in difficult circumstances, just as the Israelites did in the wilderness (Exodus 16:4).]

Frequently Asked Questions

What is the significance of leaving the stump with its roots in the ground in Daniel 4:15?

This represents God's mercy and preservation of King Nebuchadnezzar's life, despite his pride and downfall, as seen in Daniel 4:26, where the king's sanity is restored after acknowledging God's sovereignty (Romans 11:22).

Why is the stump banded with iron and bronze in Daniel 4:15?

The band of iron and bronze signifies God's protection and restraint on the king, preventing him from being completely destroyed, much like the preservation of the Israelites in Ezekiel 34:27, where God strengthens the weak and feeds them with good pasture.

What does it mean for the king to be drenched with the dew of heaven and graze with beasts in Daniel 4:15?

This phrase symbolizes the king's humiliation and reduction to a state of animal-like existence, where he must rely on God's provision, much like the prophet Elijah, who was fed by ravens in 1 Kings 17:6.

How does this verse relate to God's sovereignty over human kingdoms?

Daniel 4:15 underscores God's control over all earthly kingdoms, as stated in Daniel 4:17, where it is declared that the Most High rules over the kingdom of mankind and gives it to whom He wishes, similar to what is written in Psalm 103:19, which says that God's kingdom rules over all.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which God's mercy and preservation are evident in my own life, and how can I acknowledge and respond to His sovereignty?
  2. How can I, like King Nebuchadnezzar, learn to humble myself and recognize God's rule over my life, and what are the potential consequences of refusing to do so?
  3. In what ways can I, as a believer, be a witness to God's power and sovereignty in a world that often denies or ignores Him, just as Daniel testified to the king in Daniel 4:27?
  4. What does it mean for me to 'graze with the beasts' in a spiritual sense, and how can I cultivate a deeper dependence on God's provision and care in my life?

Gill's Exposition on Daniel 4:15

Nevertheless, leave the stump of his roots in the earth,.... Let him not be utterly destroyed, or his life taken away; but let him continue in being; though in a forlorn condition, yet with hope of

Jamieson-Fausset-Brown on Daniel 4:15

Nevertheless leave the stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the

Matthew Poole's Commentary on Daniel 4:15

Here he mitigates and corrects the former rigour of his sentence, that the kingdom should remain, with hope of return and readmission: God cuts off many flourishing kingdoms to the stumps, by spoiling their riches, beauty, and majesty. In the tender grass of the field: let the body of Nebuchadnezzar be preserved, and the king doth remain firm, though he be turned out to grass for a while among the beasts.

Trapp's Commentary on Daniel 4:15

Daniel 4:15 Nevertheless leave the stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts in the grass of the earth:Ver. 15. Nevertheless, leave the stump of his roots.] Which, having life still in it, may shoot out again. Even with a band of iron and brass.] Hic ab arbore desilit angelus ad personam. This band intimateth Nebuchadnezzar’ s madness; for mad folk use to be bound. Let his portion be with the beasts.] Turn him agrazing among beasts, for his beastly conditions. Pintus in loc.

Ellicott's Commentary on Daniel 4:15

(15) The stump.—The whole tree was not to be destroyed, but just so much was to remain as could produce a new sapling. (Comp. Isaiah 11:1.) As long as the stump remained, it might be hoped that the green branches might shoot forth again. (Comp. Daniel 4:36.) A band.—As the vision continues, the typical language is gradually laid aside, and it begins to appear that by the tree a man is intended. We must not understand by “the band” the chains by which the unfortunate king would be confined, but metaphorically trouble and affliction, as Psalms 107:10; Psalms 149:8. It has been assumed that during his malady the king wandered about at large. This is highly improbable. That his courtiers did not avail themselves of his sickness to substitute some other king in his place is sufficient proof of their regard for him. It is natural to suppose that he was confined in some court of his palace. The inscriptions of Nebuchadnezzar, and accounts of his reign written by historians, being all composed with the view of glorifying the monarch, naturally suppress all mention of his madness.

Adam Clarke's Commentary on Daniel 4:15

Verse 15. Leave the stump] Let him not be destroyed, nor his kingdom alienated.

Cambridge Bible on Daniel 4:15

15. The destruction of the tree, however, is not to be total: a stump is to be left, which may ultimately grow again. even in a band of iron and brass] Unless it might be supposed that it was customary, for any purpose, to place a metal band round the stump of a tree which had been cut down, the figure, it seems, must be here abandoned. Whether, however, that be the case or not, the reference, as the interpretation shews, is to something which Nebuchadnezzar would experience during his madness,—probably, either (Keil) the loss of mental freedom, or (Prince) the physical restraint and confinement to which he would naturally have then to submit. in the tender grass of the field] There would be nothing remarkable in a tree being surrounded by grass; the tree, it is evident, must symbolize something for which such a position would be unnatural. What that is appears more distinctly in the sequel. let his portion be, &c.] Let him share with them in the herbage of the earth. herbage] the word used is a wider one than either ‘grass’ or ‘tender (i.e. young) grass,’ and includes vegetables and small shrubs (Genesis 1:11-12).

Barnes' Notes on Daniel 4:15

Nevertheless, leave the stump of his roots in the earth - As of a tree that is not wholly dead, but which may send up suckers and shoots again. See the note at Isaiah 11:1.

Whedon's Commentary on Daniel 4:15

15, 16. The destruction of the tree is nearly absolute, since only a “stump” remains, not rooted solidly in its former place of life, but under a most strange and unnatural form of restraint.

Sermons on Daniel 4:15

SermonDescription
Keith Green Whats Wrong With the Gospel - Part 4 by Keith Green In this sermon, the speaker discusses the topic of money and the potential loss that can occur if we don't take breaks. He emphasizes the importance of taking breaks and not consta
David Gooding Is There Life After Death by David Gooding In this sermon, the speaker addresses the age-old question of whether or not there is life after death. He begins by discussing how nature provides examples of new life emerging fr
Carter Conlon My Hope When Love Has Gone Dry by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the importance of unity and love within the church community. He quotes Ecclesiastes 4:12, which states that two people standing together ar
Roy Hession Jesus Our Hope - Part 2 by Roy Hession In this sermon, the preacher emphasizes the hope that Jesus brings to the hopeless. He uses the analogy of a tree that can sprout again even if it is cut down, highlighting the res
Favell Lee Mortimer Luke 13:6-9. the Parable of the Fig-Tree. by Favell Lee Mortimer Favell Lee Mortimer preaches on the parable of the fig tree as a warning to the Jewish nation, emphasizing their lack of repentance despite the ministry of Jesus. The impending jud
Chuck Missler Esther #3 Ch. 5-7 by Chuck Missler In this sermon, the preacher focuses on the story of Esther from the Bible. He highlights a scene where the king wants to reward Mordecai, but Haman, who wants to hang Mordecai, co
Isaac Penington Some Considerations Proposed to the City of London, &C. by Isaac Penington Isaac Penington preaches a sermon urging the City of London and the nation of England to calm their spirits and wait for the Lord's plans, cautioning against rushing into ruin and

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate