Menu

Deuteronomy 15:20

Deuteronomy 15:20 in Multiple Translations

Each year you and your household are to eat it before the LORD your God in the place the LORD will choose.

Thou shalt eat it before the LORD thy God year by year in the place which the LORD shall choose, thou and thy household.

Thou shalt eat it before Jehovah thy God year by year in the place which Jehovah shall choose, thou and thy household.

But year by year you and all your house are to take a meal of it before the Lord, in the place of his selection.

Every year you and your family are to eat these animals that have been sacrificed in the presence of the Lord your God in the place that the Lord will choose.

Thou shalt eate it before the Lord thy God yeere by yeere, in the place which the Lord shall chose, both thou, and thine household.

before Jehovah thy God thou dost eat it year by year, in the place which Jehovah doth choose, thou and thy house.

You shall eat it before the LORD your God year by year in the place which the LORD shall choose, you and your household.

Thou shalt eat it before the LORD thy God year by year in the place which the LORD shall choose, thou and thy household.

In the sight of the Lord thy God shalt thou eat them every year, in the place that the Lord shall choose, thou and thy house.

You and your family may kill them and eat their meat in the presence of Yahweh at the place that Yahweh chooses for you to worship him.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 15:20

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 15:20 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לִ/פְנֵי֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֤י/ךָ תֹאכֲלֶ֨/נּוּ֙ שָׁנָ֣ה בְ/שָׁנָ֔ה בַּ/מָּק֖וֹם אֲשֶׁר יִבְחַ֣ר יְהוָ֑ה אַתָּ֖ה וּ/בֵיתֶֽ/ךָ
לִ/פְנֵי֩ pânîym H6440 face Prep | N-cp
יְהוָ֨ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֶ֤י/ךָ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
תֹאכֲלֶ֨/נּוּ֙ ʼâkal H398 to eat V-Qal-Imperf-2ms | Suff
שָׁנָ֣ה shâneh H8141 year N-fs
בְ/שָׁנָ֔ה shâneh H8141 year Prep | N-fs
בַּ/מָּק֖וֹם mâqôwm H4725 place Prep | N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
יִבְחַ֣ר bâchar H977 to choose V-Qal-Imperf-3ms
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אַתָּ֖ה ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
וּ/בֵיתֶֽ/ךָ bayith H1004 place Conj | N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 15:20

לִ/פְנֵי֩ pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
יְהוָ֨ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֶ֤י/ךָ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
תֹאכֲלֶ֨/נּוּ֙ ʼâkal H398 "to eat" V-Qal-Imperf-2ms | Suff
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
שָׁנָ֣ה shâneh H8141 "year" N-fs
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
בְ/שָׁנָ֔ה shâneh H8141 "year" Prep | N-fs
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
בַּ/מָּק֖וֹם mâqôwm H4725 "place" Prep | N-ms
Maqom means a place or location, like a city or a region. It can also refer to a condition of the body or mind. This term is used to describe a wide range of locations and situations.
Definition: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of
Usage: Occurs in 379 OT verses. KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever). See also: Genesis 1:9; Deuteronomy 12:3; 1 Kings 20:24.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יִבְחַ֣ר bâchar H977 "to choose" V-Qal-Imperf-3ms
To choose or select is the meaning of this Hebrew word, which appears in Deuteronomy. It can also mean to be chosen or elected. The KJV translates it as 'choose' or 'acceptable'.
Definition: 1) to choose, elect, decide for 1a) (Qal) to choose 1b) (Niphal) to be chosen 1c) (Pual) to be chosen, selected
Usage: Occurs in 162 OT verses. KJV: acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require. See also: Genesis 6:2; 2 Kings 23:27; Psalms 25:12.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אַתָּ֖ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
וּ/בֵיתֶֽ/ךָ bayith H1004 "place" Conj | N-ms | Suff
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.

Study Notes — Deuteronomy 15:20

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 12:17 Within your gates you must not eat the tithe of your grain or new wine or oil, the firstborn of your herds or flocks, any of the offerings that you have vowed to give, or your freewill offerings or special gifts.
2 Deuteronomy 14:23 And you are to eat a tenth of your grain, new wine, and oil, and the firstborn of your herds and flocks, in the presence of the LORD your God at the place He will choose as a dwelling for His Name, so that you may learn to fear the LORD your God always.
3 Deuteronomy 12:5–7 Instead, you must seek the place the LORD your God will choose from among all your tribes to establish as a dwelling for His Name, and there you must go. To that place you are to bring your burnt offerings and sacrifices, your tithes and heave offerings, your vow offerings and freewill offerings, as well as the firstborn of your herds and flocks. There, in the presence of the LORD your God, you and your households shall eat and rejoice in all you do, because the LORD your God has blessed you.

Deuteronomy 15:20 Summary

This verse is saying that every year, we should take time to eat a special meal with our family before God, in a place that He chooses. This is a way of saying thank you to God for all that He has given us, and it reminds us of His love and care for us, just as we see in Psalm 100:4-5. By doing this, we are acknowledging that everything we have comes from God, and we are honoring Him as the giver of all good things, as seen in James 1:17. This practice helps us to cultivate a sense of gratitude and worship in our daily lives.

Frequently Asked Questions

What is the significance of eating the firstborn animal before the Lord?

Eating the firstborn animal before the Lord is a way of acknowledging and honoring God's provision and sovereignty in our lives, as seen in Deuteronomy 15:20. This act of worship and gratitude is a reminder of God's covenant with His people, as established in Exodus 13:2 and Exodus 34:19.

Why is it important to eat the firstborn animal in the place the Lord will choose?

Eating the firstborn animal in the place the Lord will choose emphasizes the importance of worshiping and honoring God in the context of community and in the presence of His manifested glory, as seen in Deuteronomy 12:5-7 and Leviticus 17:3-4.

How does this verse relate to the concept of sacrifice and worship in the Old Testament?

This verse is part of the broader context of sacrifice and worship in the Old Testament, where the firstborn animals were set apart for the Lord as a symbol of devotion and gratitude, as seen in Exodus 13:12 and Numbers 18:17.

What is the role of the household in this verse?

The household is included in the command to eat the firstborn animal before the Lord, emphasizing the importance of family worship and the involvement of all members in the household in the act of honoring and thanking God, as seen in Deuteronomy 6:6-7 and Joshua 24:15.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can honor God's provision and sovereignty in my life, just as the Israelites did by eating the firstborn animal before the Lord?
  2. How can I prioritize worship and gratitude in my daily life, and what role can my family and community play in this?
  3. What are some things in my life that I can set apart for the Lord, just as the firstborn animals were set apart, and how can I use these things to honor and worship Him?
  4. How can I balance the desire to worship and honor God with the practical realities of everyday life, and what role can sacrifice and self-denial play in this?

Gill's Exposition on Deuteronomy 15:20

Thou shalt eat it before the Lord thy God, year by year,.... Which, if understood of male firstlings, as in connection with the preceding verse, only priests might eat of them, being devoted to the

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 15:20

Thou shalt eat; either, 1. Thou, O priest. Or rather, 2. Thou, O Israelite. For it is evident that the same person who was forbidden to work with these, , is here commanded to eat them, &c. Thou shalt eat it, together with the Levites, as it is to be understood from 14:27,29, where that is expressed in like cases. Year by year, to wit, in the solemn feasts which returned upon them every year. See ,14.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 15:20

(20) Thou shalt eat it before the Lord thy God year by year.—This connects the eating of the firstlings with the “second” tithe (Deuteronomy 14:23), There is some difficulty in understanding the exact relation between this precept and that which assigns the firstlings to the priests (Numbers 18:15) with the first tithe. The practical solution is to be sought in the practice of the Jews. One suggestion is (that of Rashi), that “thou shalt eat” in this place refers to the priest; another is, that the firstlings without blemish were for the priest; those that were not fit for sacrifice were for the household of the owner. But it is perfectly conceivable that there was a collection of firstlings at one time of the year for the first tithe, and these were given to the priests. At the time of the collection of the second tithe, there might, and generally would, be other firstlings born since, and these, with the second tithe, would be disposed of in the manner indicated in these verses. And this, upon the whole, seems the most probable explanation. If two tithes were a regular institution, they must have been regularly collected at fixed times. And there might easily be firstlings in both of them; in fact, there almost certainly would be. At any rate, no contradiction can be maintained as between laws which were both observed in practice by the Jews. It appears from the Talmud, that tithes and offerings might be presented, more or less, at any of the three great feasts. They would not all be presented at one time. The tithes and first-fruits in some cases were liable to be delayed. The rule was, that everything due for three years last past must be cleared out of the establishment, and paid over to the proper authorities at the Feast of the Passover in the fourth and eighth years reckoned by the Sabbatical system. (See Deuteronomy 26:12-13, for more on this head.)

Adam Clarke's Commentary on Deuteronomy 15:20

Verse 20. Thou shalt eat it - in the place which the Lord shall choose] Thus God in his mercy made their duty and interest go hand in hand. And in every case God acts thus with his creatures; well, therefore, might Satan ask, Doth Job serve God for naught? No! nor does God design that any man should.

Cambridge Bible on Deuteronomy 15:20

20. thou shalt eat it before the Lord thy God] See on Deuteronomy 12:7; Deuteronomy 12:12; Deuteronomy 12:18. year by year] At one of the feasts, probably the Passover, hence the place of this law of firstlings; in D immediately before that on the Passover, in Exodus 34:19 immediately after that on unleavened bread. in the place, etc.] See on Deuteronomy 12:5; Deuteronomy 12:18. thy household] including the local Levite, as explicitly stated in Deuteronomy 12:12; Deuteronomy 12:18.

Whedon's Commentary on Deuteronomy 15:20

19-23. The firstling males — The firstborn of the herd and flock, if males, were to be set apart — not used for ordinary purposes — to be devoted to the service of Jehovah.

Sermons on Deuteronomy 15:20

SermonDescription
Zac Poonen From Babylon to Jerusalem - (Malachi) ch.2:14-4:6 by Zac Poonen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of bringing the whole tithe into the storehouse as a way of putting God first in every area of life. He explains that in the
Zac Poonen True Faith Is Putting God First by Zac Poonen This sermon delves into the story of Cain and Abel from Genesis 4, highlighting the significance of putting God first in our lives. It emphasizes the dangers of jealousy, the impor
Zac Poonen New Covenant- Repentance & Heavenly Kingdom -4 by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of putting God first in all aspects of life, particularly in money matters, and seeking His kingdom and righteousness above all else. It warns
Dick Woodward Old Testament Survey - Part 23 by Dick Woodward This sermon delves into the Book of Deuteronomy, focusing on Moses' sermons to the people of God before entering Canaan. It emphasizes responding to God's grace with obedience and
Zac Poonen Preparing the Way for the New Covenant by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of offering our best to God, both in terms of our sacrifices and our devotion. It highlights the need to follow the New Testament model of chu
Zac Poonen Some Reasons for Perpetual Financial Difficulties by Zac Poonen Zac Poonen addresses the reasons behind perpetual financial difficulties, emphasizing that selfishness in holding onto God's blessings leads to spiritual death. He contrasts the cl
John Nelson Darby Synopsis of the Books of the Bible - Deuteronomy by John Nelson Darby John Nelson Darby discusses the Book of Deuteronomy, emphasizing its moral warnings and the importance of Israel's obedience to God's commandments as they stand on the brink of Can

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate