Menu

Deuteronomy 18:18

Deuteronomy 18:18 in Multiple Translations

I will raise up for them a prophet like you from among their brothers. I will put My words in his mouth, and he will tell them everything I command him.

I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him.

I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee; and I will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him.

I will give them a prophet from among themselves, like you, and I will put my words in his mouth, and he will say to them whatever I give him orders to say.

I'm going to send them a prophet like you from their people. I will give him my messages, and he will tell them everything I order him to say.

I will raise them vp a Prophet from among their brethren like vnto thee, and will put my woordes in his mouth, and he shall speake vnto them all that I shall commaund him.

a prophet I raise up to them, out of the midst of their brethren, like to thee; and I have given my words in his mouth, and he hath spoken unto them all that which I command him;

I will raise them up a prophet from among their brothers, like you. I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him.

I will raise up to them a prophet from among their brethren, like thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak to them all that I shall command him.

I will raise them up a prophet out of the midst of their brethren like to thee: and I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him.

So I will send from among them a prophet who will be like you. I will tell him what to say, and then he will tell people everything that I tell him to say.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 18:18

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 18:18 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB נָבִ֨יא אָקִ֥ים לָ/הֶ֛ם מִ/קֶּ֥רֶב אֲחֵי/הֶ֖ם כָּמ֑וֹ/ךָ וְ/נָתַתִּ֤י דְבָרַ/י֙ בְּ/פִ֔י/ו וְ/דִבֶּ֣ר אֲלֵי/הֶ֔ם אֵ֖ת כָּל אֲשֶׁ֥ר אֲצַוֶּֽ/נּוּ
נָבִ֨יא nâbîyʼ H5030 prophet N-ms
אָקִ֥ים qûwm H6965 -kamai V-Hiphil-Imperf-1cs
לָ/הֶ֛ם Prep | Suff
מִ/קֶּ֥רֶב qereb H7130 entrails Prep | N-ms
אֲחֵי/הֶ֖ם ʼâch H251 brother N-mp | Suff
כָּמ֑וֹ/ךָ kᵉmôw H3644 like Prep | Suff
וְ/נָתַתִּ֤י nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-1cs
דְבָרַ/י֙ dâbâr H1697 Chronicles N-mp | Suff
בְּ/פִ֔י/ו peh H6310 lip Prep | N-ms | Suff
וְ/דִבֶּ֣ר dâbar H1696 to speak Conj | V-Piel-3ms
אֲלֵי/הֶ֔ם ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
אֵ֖ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
אֲצַוֶּֽ/נּוּ tsâvâh H6680 to command V-Piel-Imperf-1cs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 18:18

נָבִ֨יא nâbîyʼ H5030 "prophet" N-ms
A prophet is someone who speaks for God, like a spokesperson. This word is used in the Bible to describe true and false prophets, like those in 1 and 2 Kings.
Definition: 1) spokesman, speaker, prophet 1a) prophet 1b) false prophet 1c) heathen prophet Aramaic equivalent: ne.vi (נְבִיא "prophet" H5029)
Usage: Occurs in 288 OT verses. KJV: prophecy, that prophesy, prophet. See also: Genesis 20:7; 2 Kings 24:2; Psalms 51:2.
אָקִ֥ים qûwm H6965 "-kamai" V-Hiphil-Imperf-1cs
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
לָ/הֶ֛ם "" Prep | Suff
מִ/קֶּ֥רֶב qereb H7130 "entrails" Prep | N-ms
This Hebrew word means the inner part or midst of something, whether physical or emotional, and can refer to the entrails of an animal or the seat of thought and emotion. In 1 Kings 17:21, it describes Elijah's emotional plea to God.
Definition: : among/within 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) Also means: qe.rev (קֶ֫רֶב ": inner_parts" H7130H)
Usage: Occurs in 220 OT verses. KJV: [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self. See also: Genesis 18:12; Joshua 7:12; Psalms 5:10.
אֲחֵי/הֶ֖ם ʼâch H251 "brother" N-mp | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.
כָּמ֑וֹ/ךָ kᵉmôw H3644 "like" Prep | Suff
This word means like or as, used to compare things. It appears in the Bible to describe similarities or to make comparisons, such as in the book of Psalms.
Definition: adv 1) like, as, the like of which conj 2) when, according as, as it were
Usage: Occurs in 126 OT verses. KJV: according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth. See also: Genesis 19:15; Job 40:17; Psalms 29:6.
וְ/נָתַתִּ֤י nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-1cs
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
דְבָרַ/י֙ dâbâr H1697 "Chronicles" N-mp | Suff
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
בְּ/פִ֔י/ו peh H6310 "lip" Prep | N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word refers to the mouth, lips, or edge of something, and can also mean a portion or side of something. It is often used to describe speech or the act of speaking. This word appears in various forms, such as mouth, lip, or edge.
Definition: : lip/mouth peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
Usage: Occurs in 460 OT verses. KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word. See also: Genesis 4:11; Deuteronomy 21:17; Ezra 9:11.
וְ/דִבֶּ֣ר dâbar H1696 "to speak" Conj | V-Piel-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
אֲלֵי/הֶ֔ם ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֵ֖ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אֲצַוֶּֽ/נּוּ tsâvâh H6680 "to command" V-Piel-Imperf-1cs | Suff
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.

Study Notes — Deuteronomy 18:18

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 18:15 The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must listen to him.
2 John 8:28 So Jesus said, “When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am He, and that I do nothing on My own, but speak exactly what the Father has taught Me.
3 John 12:49–50 I have not spoken on My own, but the Father who sent Me has commanded Me what to say and how to say it. And I know that His command leads to eternal life. So I speak exactly what the Father has told Me to say.”
4 John 4:25 The woman said, “I know that Messiah” (called Christ) “is coming. When He comes, He will explain everything to us.”
5 Luke 24:19 “What things?” He asked. “The events involving Jesus of Nazareth,” they answered. “This man was a prophet, powerful in speech and action before God and all the people.
6 Malachi 3:1 “Behold, I will send My messenger, who will prepare the way before Me. Then the Lord whom you seek will suddenly come to His temple—the Messenger of the covenant, in whom you delight—see, He is coming,” says the LORD of Hosts.
7 John 1:45 Philip found Nathanael and told him, “We have found the One Moses wrote about in the Law, the One the prophets foretold—Jesus of Nazareth, the son of Joseph.”
8 Isaiah 51:16 I have put My words in your mouth, and covered you with the shadow of My hand, to establish the heavens, to found the earth, and to say to Zion, ‘You are My people.’”
9 John 17:8 For I have given them the words You gave Me, and they have received them. They knew with certainty that I came from You, and they believed that You sent Me.
10 John 15:15 No longer do I call you servants, for a servant does not understand what his master is doing. But I have called you friends, because everything I have learned from My Father I have made known to you.

Deuteronomy 18:18 Summary

This verse is a promise from God that He will raise up a prophet to speak His words to His people. This prophet will be like Moses, who spoke God's words to the Israelites, and will tell them everything God commands. In simple terms, God is saying that He will always provide a way for His people to hear His voice and know His will, as seen in Isaiah 55:11 and Jeremiah 31:33. This is a comforting promise that reminds us that God is always speaking and guiding us, if we will only listen.

Frequently Asked Questions

Who is the prophet like Moses that God promises to raise up in Deuteronomy 18:18?

Many Christians believe this prophecy is fulfilled in Jesus Christ, who is considered the ultimate prophet and mediator between God and humanity, as seen in Hebrews 1:1-2 and John 1:1-14.

What does it mean for God to put His words in the prophet's mouth?

This means that the prophet will speak God's message, not his own, as seen in Jeremiah 1:9 where God touches Jeremiah's mouth and gives him the words to speak.

How does this verse relate to the concept of prophetic authority?

This verse establishes that the prophet's authority comes from God, and that his words are to be obeyed as if they were God's own words, as seen in Deuteronomy 18:19.

Is this verse only referring to a specific prophet in the Old Testament or does it have a broader application?

While the immediate context suggests a prophet like Moses, the New Testament sees Jesus Christ as the fulfillment of this prophecy, and thus it has a broader application to all of God's people who are called to proclaim His message, as seen in Acts 3:22-23 and Acts 7:37.

Reflection Questions

  1. What does it mean to have God's words in my mouth, and how can I be a vessel for His message in my own life?
  2. In what ways can I be like the prophet in Deuteronomy 18:18, speaking God's words to those around me?
  3. How can I discern whether a message is from God or from human origin, and what role does the Bible play in this discernment?
  4. What are some ways that I can humble myself and listen to God's words, whether through Scripture, prayer, or the prophetic voice of others?

Gill's Exposition on Deuteronomy 18:18

I will raise them up a prophet from among their brethren like unto thee,.... So that it seems this promise or prophecy was first made at Mount Sinai, but now renewed and repeated, and which is

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 18:18

I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him. And will put my words in his mouth.

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 18:18

Will put my words in his mouth; will instruct him what to say, reveal myself and my will to him. He shall speak unto them all that I shall command him; he will faithfully execute the office and trust I commit him.

Trapp's Commentary on Deuteronomy 18:18

Deuteronomy 18:18 I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him.Ver. 18. And he shall speak unto them.] Christ is that palmoni hammedabbar that excellent speaker that spake with authority, and so as never man spake, being "mighty in word and deed." See my "True Treasure," p. 1.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 18:18

Deuteronomy 18:15-20. THE ONE .The connection between these verses and the preceding is well illustrated by Isaiah’s question (Deuteronomy 8:19): “And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead?” Or, as the angels turned the phrase on Easter morning, “Why seek ye Him that liveth among the dead?” (15) The Lord thy God will raise up unto thee a Prophet.—Namely, Him of whom St. Peter spoke in Acts 3:22-26. “Unto you first God, having raised up His son Jesus, sent Him to bless you.” It must not be forgotten that the prophetic office is still continued to our risen Lord. He still “speaketh from heaven.” But He “descended first into the lower parts of the earth.” He has “the keys of hell and of death;” and knows all their secrets. They who can draw near to Him have no need to look downward, to consult dead relatives, or seek knowledge from spirits whose character, even if they are accessible, is beyond our discernment. The Holy Spirit, our Comforter and Advocate on earth, and the Prophet, our Advocate that speaketh from heaven, are enough for all human need. What we cannot learn from them, or from the light they give us, it is better not to know. (16) According to all that thou desiredst . . . in Horeb.—It should never be forgotten that the Prophet like to Moses was promised on “the day of the assembly.” The Holy Spirit, who is Christ in us, was promised on the day of the delivery of the “letter that killeth.” (See also on Deuteronomy 5:28.) (18) He shall speak unto them all that I shall command him.—“The words that I speak unto you I speak not of myself” (our Lord, in John 14:10). “He shall not speak of Himself. He shall receive of mine, and shall show it unto you” (the Holy Spirit, John 16:13-14). (19) Whosoever will not hearken . . . I will require it of him.—“For if they escaped not who refused Him that spake on earth, much more shall not we escape, if we turn away from Him that speaketh from heaven: whose voice then shook the earth.” (Hebrews 12:25.) (20) That prophet shall die.—Rashi illustrates this by the case of Hananiah (Jeremiah 28) who prophesied that Jeconiah, and all that went with him to Babylon, should return within two years. He was sentenced by Jeremiah to die that year; and he died accordingly, within two months.

Cambridge Bible on Deuteronomy 18:18

18. I will raise … like unto thee] These words are not in Deuteronomy 5:25 ff. put my words in his mouth] Cp. Deuteronomy 5:31, Jeremiah 1:9; Jeremiah 5:14.

Whedon's Commentary on Deuteronomy 18:18

18. I will raise them up a Prophet — A repetition of the statement of the fifteenth verse in Jehovah’s words. And will put my words in his mouth — The prophet is to be Jehovah’s organ of communication with the people.

Sermons on Deuteronomy 18:18

SermonDescription
Jacob Prasch Salvation Message by Jacob Prasch In this sermon, the speaker explores the concept of humanity's fallen nature and the search for meaning in life. He contrasts the belief that people are basically good with the bib
Zac Poonen Through the Bible - Deuteronomy by Zac Poonen In this sermon, the speaker discusses the book of Deuteronomy and its three main themes: looking back at God's faithfulness, looking upwards at God's laws, and looking forward to G
John Gill Of the Prophetic Office of Christ. by John Gill John Gill expounds on the prophetic office of Christ, emphasizing that Jesus fulfills the roles of Prophet, Priest, and King, which are essential for the salvation of His people. H
David Servant Jesus' Special Relationship With God the Father John 5:16-47 by David Servant David Servant preaches about the Jewish leaders' opposition to Jesus healing on the Sabbath, highlighting Jesus' unique relationship with God the Father, His authority to give phys
Joshua Daniel The Fruits of Faith by Joshua Daniel Joshua Daniel preaches about the faithfulness of God in watching over and protecting His people, using examples from the lives of biblical figures like Abraham, Joseph, Moses, Elij
Leonard Ravenhill Getting Alone - Abandonment (Cd Quality) by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes the importance of forgetting and never doing certain things. He criticizes the idea that preaching alone can reach the nations, pointing out
Leonard Ravenhill Alone - Abandonment by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes the need for a revival in the church. He describes the current state of the church as weak and powerless, comparing it to people in Africa l

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate