Menu

Deuteronomy 18:16

Deuteronomy 18:16 in Multiple Translations

This is what you asked of the LORD your God at Horeb on the day of the assembly, when you said, “Let us not hear the voice of the LORD our God or see this great fire anymore, so that we will not die!”

According to all that thou desiredst of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.

according to all that thou desiredst of Jehovah thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of Jehovah my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.

In answer to the request you made to the Lord your God in Horeb on the day of the great meeting, when you said, Let not the voice of the Lord my God come to my ears again, and let me not see this great fire any more, or death will overtake me.

Remember what you told the Lord your God at Horeb when you were all assembled there. You said, “Please don't let us go on hearing the Lord our God speak to us, or see this terrifying fire anymore! Otherwise we're going to die!”

According to al that thou desiredst of the Lord thy God in Horeb, in the day of the assemblie, when thou saidest, Let me heare the voice of my Lord God no more, nor see this great fire any more, that I die not.

according to all that thou didst ask from Jehovah thy God, in Horeb, in the day of the assembly, saying, Let me not add to hear the voice of Jehovah my God, and this great fire let me not see any more, and I die not;

This is according to all that you desired of the LORD your God in Horeb in the day of the assembly, saying, “Let me not hear again the LORD my God’s voice, neither let me see this great fire any more, that I not die.”

According to all that thou desiredst of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I may not die.

As thou desiredst of the Lord thy God in Horeb, when the assembly was gathered together, and saidst: Let me not hear any more the voice of the Lord my God, neither let me see any more this exceeding great fire, lest I die.

On the day that your ancestors were gathered at the bottom of Sinai Mountain, they pleaded with me saying, ‘We do not want Yahweh to speak [MTY] to us again, and we do not want to see this huge fire that is burning on the mountain!’ Your ancestors said that because they were afraid that they would die if Yahweh spoke to them again.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 18:16

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 18:16 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כְּ/כֹ֨ל אֲשֶׁר שָׁאַ֜לְתָּ מֵ/עִ֨ם יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ בְּ/חֹרֵ֔ב בְּ/י֥וֹם הַ/קָּהָ֖ל לֵ/אמֹ֑ר לֹ֣א אֹסֵ֗ף לִ/שְׁמֹ֨עַ֙ אֶת קוֹל֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֔/י וְ/אֶת הָ/אֵ֨שׁ הַ/גְּדֹלָ֥ה הַ/זֹּ֛את לֹֽא אֶרְאֶ֥ה ע֖וֹד וְ/לֹ֥א אָמֽוּת
כְּ/כֹ֨ל kôl H3605 all Prep | N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
שָׁאַ֜לְתָּ shâʼal H7592 to ask V-Qal-Perf-2ms
מֵ/עִ֨ם ʻim H5973 with Prep | Prep
יְהוָ֤ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
בְּ/חֹרֵ֔ב Chôrêb H2722 Horeb Prep | N-proper
בְּ/י֥וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
הַ/קָּהָ֖ל qâhâl H6951 assembly Art | N-ms
לֵ/אמֹ֑ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
אֹסֵ֗ף yâçaph H3254 to add V-Hiphil-Imperf-1cs
לִ/שְׁמֹ֨עַ֙ shâmaʻ H8085 to hear Prep | V-Qal-Inf-a
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
קוֹל֙ qôwl H6963 voice N-ms
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהָ֔/י ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הָ/אֵ֨שׁ ʼêsh H784 fire Art | N-cs
הַ/גְּדֹלָ֥ה gâdôwl H1419 Great (Sea) Art | Adj
הַ/זֹּ֛את zôʼth H2063 this Art | Pron
לֹֽא lôʼ H3808 not Part
אֶרְאֶ֥ה râʼâh H7200 Provider V-Qal-Imperf-1cs
ע֖וֹד ʻôwd H5750 still Adv
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 not Conj | Part
אָמֽוּת mûwth H4191 to die V-Qal-Imperf-1cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 18:16

כְּ/כֹ֨ל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
שָׁאַ֜לְתָּ shâʼal H7592 "to ask" V-Qal-Perf-2ms
To ask or inquire, this Hebrew word is used in the Bible to describe seeking information or requesting something. It can also mean to beg or borrow, and is used in many different contexts throughout the Old Testament. The KJV translates it as ask, beg, or borrow.
Definition: 1) to ask, enquire, borrow, beg 1a) (Qal) 1a1) to ask, ask for 1a2) to ask (as a favour), borrow 1a3) to enquire, enquire of 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) 1a5) to seek 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence 1c) (Piel) 1c1) to enquire, enquire carefully 1c2) to beg, practise beggary 1d) (Hiphil) 1d1) to be given on request 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to Aramaic equivalent: she.el (שְׁאֵל "to ask" H7593)
Usage: Occurs in 157 OT verses. KJV: ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish. See also: Genesis 24:47; 2 Samuel 8:10; Psalms 2:8.
מֵ/עִ֨ם ʻim H5973 "with" Prep | Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
יְהוָ֤ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
בְּ/חֹרֵ֔ב Chôrêb H2722 "Horeb" Prep | N-proper
Horeb is another name for Mount Sinai, where God gave the Ten Commandments to Moses. This mountain is a significant location in the Bible, and its other name Sinai is also used. The book of Exodus describes the events that took place at Horeb.
Definition: Horeb = "desert" another name for Mount Sinai from which God gave the law to Moses and the Israelites Another name of si.nay (סִינַי "Sinai" H5514G)
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: Horeb. See also: Exodus 3:1; Deuteronomy 5:2; Psalms 106:19.
בְּ/י֥וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/קָּהָ֖ל qâhâl H6951 "assembly" Art | N-ms
A group of people gathered together, like the congregation in Solomon's temple or a crowd in the streets of Jerusalem.
Definition: 1) assembly, company, congregation, convocation 1a) assembly 1a1) for evil counsel, war or invasion, religious purposes 1b) company (of returning exiles) 1c) congregation 1c1) as organised body
Usage: Occurs in 116 OT verses. KJV: assembly, company, congregation, multitude. See also: Genesis 28:3; 2 Chronicles 28:14; Psalms 22:23.
לֵ/אמֹ֑ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
אֹסֵ֗ף yâçaph H3254 "to add" V-Hiphil-Imperf-1cs
To add means to increase or do something again, like adding more of something or continuing an action. This word is used in the Bible to describe growth or repetition.
Definition: : add/more[amount] 1) to add, increase, do again 1a) (Qal) to add, increase, do again 1b) (Niphal) 1b1) to join, join oneself to 1b2) to be joined, be added to 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to add, increase 1c2) to do more, do again
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield. See also: Genesis 4:2; 2 Samuel 19:14; Psalms 10:18.
לִ/שְׁמֹ֨עַ֙ shâmaʻ H8085 "to hear" Prep | V-Qal-Inf-a
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
קוֹל֙ qôwl H6963 "voice" N-ms
A voice or sound, it can refer to the sound of a person speaking, an animal, or a musical instrument. In the Bible, it is often used to describe God's voice or the sound of praise and worship.
Definition: : sound/noise 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument)
Usage: Occurs in 436 OT verses. KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell. See also: Genesis 3:8; Judges 5:11; Job 4:10.
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהָ֔/י ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/אֵ֨שׁ ʼêsh H784 "fire" Art | N-cs
Fire is a powerful symbol in the Bible, representing both God's anger and his refining presence, as seen in Deuteronomy 4:24 and Malachi 3:2-3. It is also used for cooking and warmth. This concept is central to many biblical stories.
Definition: 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.) Aramaic equivalent: esh (אֶשָּׁא "fire" H0785)
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: burning, fiery, fire, flaming, hot. See also: Genesis 15:17; Joshua 7:15; Psalms 11:6.
הַ/גְּדֹלָ֥ה gâdôwl H1419 "Great (Sea)" Art | Adj
In the Bible, this Hebrew word means something or someone great, whether in size, age, or importance. It appears in descriptions of the Great Sea and the Philistines. The word is used to convey a sense of magnitude or grandeur.
Definition: adj great Also named: pe.lish.ti (פְּלִשְׁתִּי "(Sea of the )Philistines" H6430I)
Usage: Occurs in 499 OT verses. KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very. See also: Genesis 1:16; Joshua 7:26; 1 Kings 20:13.
הַ/זֹּ֛את zôʼth H2063 "this" Art | Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
לֹֽא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
אֶרְאֶ֥ה râʼâh H7200 "Provider" V-Qal-Imperf-1cs
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
ע֖וֹד ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
אָמֽוּת mûwth H4191 "to die" V-Qal-Imperf-1cs
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.

Study Notes — Deuteronomy 18:16

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 20:19 “Speak to us yourself and we will listen,” they said to Moses. “But do not let God speak to us, or we will die.”
2 Deuteronomy 5:23–28 And when you heard the voice out of the darkness while the mountain was blazing with fire, all the heads of your tribes and your elders approached me, and you said, “Behold, the LORD our God has shown us His glory and greatness, and we have heard His voice out of the fire. Today we have seen that a man can live even if God speaks with him. But now, why should we die? For this great fire will consume us, and we will die, if we hear the voice of the LORD our God any longer. For who of all flesh has heard the voice of the living God speaking out of the fire, as we have, and survived? Go near and listen to all that the LORD our God says. Then you can tell us everything the LORD our God tells you; we will listen and obey.” And the LORD heard the words you spoke to me, and He said to me, “I have heard the words that these people have spoken to you. They have done well in all that they have spoken.
3 Deuteronomy 9:10 Then the LORD gave me the two stone tablets, inscribed by the finger of God with the exact words that the LORD spoke to you out of the fire on the mountain on the day of the assembly.
4 Hebrews 12:19 to a trumpet blast or to a voice that made its hearers beg that no further word be spoken.

Deuteronomy 18:16 Summary

This verse talks about a time when the people of Israel were afraid of God's voice and the fire that represented His presence. They asked God to not speak to them directly anymore, because they were afraid they would die, as it says in Deuteronomy 18:16. This shows that the people knew they were sinful and couldn't stand before a holy God without being consumed, but God in His mercy and grace provided a way for them to hear His voice and receive His guidance through prophets and ultimately through Jesus Christ, as seen in John 1:1-18 and Hebrews 1:1-3. This reminds us that we need to trust God's promise to speak to us through His Word and His prophets, and to seek a reverent fear of God that leads to obedience and trust.

Frequently Asked Questions

What was the people's request to God at Horeb?

The people asked God not to speak to them directly or show them the great fire anymore, fearing they would die, as recorded in Deuteronomy 18:16 and referenced in Exodus 20:18-19.

Why were the people afraid of God's voice and the fire?

The people were afraid because they had witnessed God's power and glory, and they knew they were sinful and could not stand in His presence without being consumed, as seen in Isaiah 6:1-5 and Hebrews 12:18-21.

Is it wrong to fear God?

No, it is not wrong to fear God, for the fear of the Lord is the beginning of wisdom, as stated in Proverbs 1:7 and Psalm 111:10, but it should be a reverent fear that leads to obedience and trust, not a fearful fear that leads to hiding or rebellion, as seen in Genesis 3:10.

How does this verse relate to the promise of a prophet in Deuteronomy 18:15?

This verse explains why God will raise up a prophet like Moses, so that the people will not have to hear God's voice directly or see His glory, but can still receive His words and guidance through the prophet, as promised in Deuteronomy 18:18 and fulfilled in Jesus Christ, as seen in John 1:1-18 and Hebrews 1:1-3.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I try to avoid hearing God's voice or seeing His glory in my life, and what are the consequences of doing so?
  2. How can I cultivate a healthy fear of God that leads to reverence and obedience, rather than a fearful fear that leads to hiding or rebellion?
  3. In what ways do I need to trust God's promise to speak to me through His prophets and His Word, rather than seeking direct revelation or experiences?
  4. How can I balance my desire for God's presence and guidance with my own sinfulness and limitations, and what does this say about my need for a Savior and Mediator like Jesus Christ?

Gill's Exposition on Deuteronomy 18:16

According to all that thou desiredst of the Lord thy God at Horeb,.... This was promised them, in answer to their request at Horeb or Mount Sinai, when the law was delivered to them in the terrible

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 18:16

According to all that thou desiredst of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 18:16

In the day of the assembly, to wit, of that great and general congregation of all the people together.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 18:16

Deuteronomy 18:15-20. THE ONE .The connection between these verses and the preceding is well illustrated by Isaiah’s question (Deuteronomy 8:19): “And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead?” Or, as the angels turned the phrase on Easter morning, “Why seek ye Him that liveth among the dead?” (15) The Lord thy God will raise up unto thee a Prophet.—Namely, Him of whom St. Peter spoke in Acts 3:22-26. “Unto you first God, having raised up His son Jesus, sent Him to bless you.” It must not be forgotten that the prophetic office is still continued to our risen Lord. He still “speaketh from heaven.” But He “descended first into the lower parts of the earth.” He has “the keys of hell and of death;” and knows all their secrets. They who can draw near to Him have no need to look downward, to consult dead relatives, or seek knowledge from spirits whose character, even if they are accessible, is beyond our discernment. The Holy Spirit, our Comforter and Advocate on earth, and the Prophet, our Advocate that speaketh from heaven, are enough for all human need. What we cannot learn from them, or from the light they give us, it is better not to know. (16) According to all that thou desiredst . . . in Horeb.—It should never be forgotten that the Prophet like to Moses was promised on “the day of the assembly.” The Holy Spirit, who is Christ in us, was promised on the day of the delivery of the “letter that killeth.” (See also on Deuteronomy 5:28.) (18) He shall speak unto them all that I shall command him.—“The words that I speak unto you I speak not of myself” (our Lord, in John 14:10). “He shall not speak of Himself. He shall receive of mine, and shall show it unto you” (the Holy Spirit, John 16:13-14). (19) Whosoever will not hearken . . . I will require it of him.—“For if they escaped not who refused Him that spake on earth, much more shall not we escape, if we turn away from Him that speaketh from heaven: whose voice then shook the earth.” (Hebrews 12:25.) (20) That prophet shall die.—Rashi illustrates this by the case of Hananiah (Jeremiah 28) who prophesied that Jeconiah, and all that went with him to Babylon, should return within two years. He was sentenced by Jeremiah to die that year; and he died accordingly, within two months.

Cambridge Bible on Deuteronomy 18:16

9–22. Of Prophets in contrast to Diviners, etc. In the promised land Israel must have nothing to do with the abominations of its peoples (Deuteronomy 18:9); with any one passing his children through the fire, or diviner, soothsayer, augur, sorcerer, spell-binder or trafficker with the dead (Deuteronomy 18:10 f.), for these are abominations to Jehovah to whom Israel must be utterly loyal (Deuteronomy 18:12-14). A prophet shall He raise up from among themselves, to be such a mediator of His word, as in Ḥ ?oreb they had prayed Moses to be; to him shall they hearken (Deuteronomy 18:15-19). The prophet who presumes to speak in God’s name what He has not spoken, or in the name of other gods, shall die (Deuteronomy 18:20). The proof of his falseness shall be the non-fulfilment of his predictions (Deuteronomy 18:21 f.).—Sg. throughout except for an insertion in Deuteronomy 18:15 (see note) and, acc. to Sam. LXX, the last clause of Deu 18:22. There are no other signs of a diversity of hands. The spirit is thoroughly deuteronomic, the argument compact and consistent. Marti reads Deuteronomy 18:9-13 as belonging to the law of the priests (Deuteronomy 18:1-8) and Deuteronomy 18:14-22 as a later addition (so too Cornill), with this further evidence of its secondary character that it introduces Moses in a way unparalleled in the Code, and in 22 gives a onesided conception of prophecy. But it is most probable that the Code of D, founded on the teaching of the prophets, contained a law of the Prophet in succession to those on Judges, King and Priests; and the emphatic contrast, which the construction of the passage brings out between the native prophet and the foreign diviners (see on Deuteronomy 18:15), is natural and leaves a strong impression of the unity of the whole. Indeed it is easier to argue the secondary character of Deu 18:10-13 (as unnecessary before 14 and as containing the term perfect not applied so elsewhere in D but found in P) than that of Deu 18:14-22. Nor does Deuteronomy 18:22 give so imperfect a view of prophecy as Marti supposes; the resemblance between it and the tests which Jeremiah applied to himself and the false prophets is wonderfully close. Steuern. takes Deuteronomy 18:10-12 a as an independent law to which an editor has added Deuteronomy 18:9; Deuteronomy 18:12 b – Deuteronomy 18:22 a, composed by himself with the use of a Pl. narrative (ch. 5) and perhaps an originally separate law on the Prophets. His analysis has more to say for itself than the other but is not convincing. I agree with Berth. that Deuteronomy 18:20 ff. may as well be dependent on Deuteronomy 18:16 ff. as the converse. It is significant but not surprising that the Law of the Prophet is peculiar to D and not found in other Codes, which contain, however, prohibitions of the foreign practices here forbidden to Israel, E, Exodus 22:18 (17), H, Leviticus 18:21, Leviticus 19:26; Leviticus 19:31, Leviticus 20:2 ff., Leviticus 20:27.

Whedon's Commentary on Deuteronomy 18:16

THE TRUE PROPHET, Deuteronomy 18:15-16.This is one of the most profoundly interesting passages in the whole book.

Sermons on Deuteronomy 18:16

SermonDescription
Leonard Ravenhill The Voice of God by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes the importance of examining our motives rather than just our actions. He shares a personal story of listening to a preacher who spoke about
Mason Vann The Fear of Man by Mason Vann In this sermon, the speaker shares stories from Christians in Bangladesh who face persecution for their faith. He describes how these believers become Christians, get baptized, and
Chuck Smith Numbers 27:12 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes the role of Moses as God's representative, illustrating how the people learned about God through Moses' actions and words. He highlights the immense responsi

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate