Menu

Deuteronomy 28:20

Deuteronomy 28:20 in Multiple Translations

The LORD will send curses upon you, confusion and reproof in all to which you put your hand, until you are destroyed and quickly perish because of the wickedness you have committed in forsaking Him.

The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me.

Jehovah will send upon thee cursing, discomfiture, and rebuke, in all that thou puttest thy hand unto to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the evil of thy doings, whereby thou hast forsaken me.

The Lord will send on you cursing and trouble and punishment in everything to which you put your hand, till sudden destruction overtakes you; because of your evil ways in which you have been false to me.

The Lord will send you curses, making you confused and frustrated in everything you do, until you are brought down and die quickly because of the evil that you've done by abandoning him.

The Lord shall sende vpon thee cursing, trouble, and shame, in all that which thou settest thine hand to do, vntil thou be destroyed, and perish quickely, because of the wickednesse of thy workes whereby thou hast forsaken me.

'Jehovah doth send on thee the curse, the trouble, and the rebuke, in every putting forth of thy hand which thou dost, till thou art destroyed, and till thou perish hastily, because of the evil of thy doings [by] which thou hast forsaken Me.

The LORD will send on you cursing, confusion, and rebuke in all that you put your hand to do, until you are destroyed and until you perish quickly, because of the evil of your doings, by which you have forsaken me.

The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou undertakest to perform, until thou shalt be destroyed, and until thou shalt perish quickly; because of the wickedness of thy doings by which thou hast forsaken me.

The Lord shall send upon thee famine and hunger, and a rebuke upon all the works which thou shalt do: until he consume and destroy thee quickly, for thy most wicked inventions, by which thou hast forsaken me.

If you do evil things and reject Yahweh, he will curse you by causing you to ◄be confused/not know what to do►, and to be frustrated in everything that you do, until your enemies quickly and completely destroy you {you will be quickly and completely destroyed}.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 28:20

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 28:20 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB יְשַׁלַּ֣ח יְהוָ֣ה בְּ֠/ךָ אֶת הַ/מְּאֵרָ֤ה אֶת הַ/מְּהוּמָה֙ וְ/אֶת הַ/מִּגְעֶ֔רֶת בְּ/כָל מִשְׁלַ֥ח יָדְ/ךָ֖ אֲשֶׁ֣ר תַּעֲשֶׂ֑ה עַ֣ד הִשָּֽׁמֶדְ/ךָ֤ וְ/עַד אֲבָדְ/ךָ֙ מַהֵ֔ר מִ/פְּנֵ֛י רֹ֥עַ מַֽעֲלָלֶ֖י/ךָ אֲשֶׁ֥ר עֲזַבְתָּֽ/נִי
יְשַׁלַּ֣ח shâlach H7971 to send V-Piel-Imperf-3ms
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
בְּ֠/ךָ Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/מְּאֵרָ֤ה mᵉʼêrâh H3994 curse Art | N-fs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/מְּהוּמָה֙ mᵉhûwmâh H4103 tumult Art | N-fs
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הַ/מִּגְעֶ֔רֶת migʻereth H4045 rebuke Art | N-fs
בְּ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
מִשְׁלַ֥ח mishlôwach H4916 sending N-ms
יָדְ/ךָ֖ yâd H3027 hand N-cs | Suff
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
תַּעֲשֶׂ֑ה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Imperf-2ms
עַ֣ד ʻad H5704 till Prep
הִשָּֽׁמֶדְ/ךָ֤ shâmad H8045 to destroy V-Niphal-Inf-a | Suff
וְ/עַד ʻad H5704 till Conj | Prep
אֲבָדְ/ךָ֙ ʼâbad H6 to perish V-Qal-Inf-a | Suff
מַהֵ֔ר mahêr H4118 quick V-Piel-Ptc
מִ/פְּנֵ֛י pânîym H6440 face Prep | N-cp
רֹ֥עַ rôaʻ H7455 evil N-ms
מַֽעֲלָלֶ֖י/ךָ maʻălâl H4611 deed N-mp | Suff
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
עֲזַבְתָּֽ/נִי ʻâzab H5800 Forsaken V-Qal-Perf-2ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 28:20

יְשַׁלַּ֣ח shâlach H7971 "to send" V-Piel-Imperf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
בְּ֠/ךָ "" Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/מְּאֵרָ֤ה mᵉʼêrâh H3994 "curse" Art | N-fs
This Hebrew word means a curse, or an execration, and it appears in the Bible as a negative consequence. It is the opposite of a blessing. The KJV translates it as curse.
Definition: curse
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: curse. See also: Deuteronomy 28:20; Proverbs 28:27; Proverbs 3:33.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/מְּהוּמָה֙ mᵉhûwmâh H4103 "tumult" Art | N-fs
This word means tumult or confusion, often describing a state of chaos or disquietude, like in Exodus 14:24 when God throws the Egyptian army into a state of panic. It can also mean trouble or vexation, and is used in various contexts. It appears in KJV translations as destruction or discomfiture.
Definition: 1) tumult, confusion, disquietude, discomfiture, destruction, trouble, vexed, vexation 1a) tumult, confusion, disturbance, turmoil, disquietude, panic 1b) discomfiture
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed. See also: Deuteronomy 7:23; Proverbs 15:16; Isaiah 22:5.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/מִּגְעֶ֔רֶת migʻereth H4045 "rebuke" Art | N-fs
To rebuke someone means to correct or scold them, like Nathan rebuking King David in 2 Samuel 12:7-10. This word can also mean to curse or reproach someone for their wrongdoing.
Definition: rebuke, reproof
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: rebuke. See also: Deuteronomy 28:20.
בְּ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
מִשְׁלַ֥ח mishlôwach H4916 "sending" N-ms
This Hebrew word means sending or presenting something, like an offering to God or a message to someone. It is used in various contexts, including Genesis and Psalms. The word can also mean a place of dismissal or a task to be done.
Definition: outstretching Also means: mish.lo.ach (מִשְׁלוֹחַ "sending" H4916B)
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: to lay, to put, sending (forth), to set. See also: Deuteronomy 12:7; Deuteronomy 28:20; Isaiah 7:25.
יָדְ/ךָ֖ yâd H3027 "hand" N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
תַּעֲשֶׂ֑ה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Imperf-2ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
עַ֣ד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
הִשָּֽׁמֶדְ/ךָ֤ shâmad H8045 "to destroy" V-Niphal-Inf-a | Suff
The Hebrew word shâmad means to destroy or desolate something, used to describe annihilation or devastation. It is used in the Bible to describe the destruction of cities or nations, such as in the book of Isaiah.
Definition: 1) to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated 1a) (Niphal) 1a1) to be annihilated, be exterminated 1a2) to be destroyed, be devastated 1b) (Hiphil) 1b1) to annihilate, exterminate 1b2) to destroy Aramaic equivalent: she.mad (שְׁמַד "to destroy" H8046)
Usage: Occurs in 86 OT verses. KJV: destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, [idiom] utterly. See also: Genesis 34:30; 2 Samuel 22:38; Psalms 37:38.
וְ/עַד ʻad H5704 "till" Conj | Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
אֲבָדְ/ךָ֙ ʼâbad H6 "to perish" V-Qal-Inf-a | Suff
To perish means to be destroyed or lost, whether it's a person, animal, or thing, like the destruction of Sodom and Gomorrah in Genesis 19.
Definition: 1) perish, vanish, go astray, be destroyed 1a) (Qal) 1a1) perish, die, be exterminated 1a2) perish, vanish (fig.) 1a3) be lost, strayed 1b) (Piel) 1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate 1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.) 1b3) cause to stray, lose 1c) (Hiphil) 1c1) to destroy, put to death 1c1a) of divine judgment 1c2) object name of kings (fig.) Aramaic equivalent: a.vad (אֲבַד "to destroy" H0007)
Usage: Occurs in 174 OT verses. KJV: break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee. See also: Exodus 10:7; Psalms 112:10; Psalms 1:6.
מַהֵ֔ר mahêr H4118 "quick" V-Piel-Ptc
This word means to do something quickly or hastily, like when someone is in a hurry. The Bible uses it to describe urgent actions in the book of Esther.
Definition: adj hurrying, speedy, swift, hastening
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: hasteth, hastily, at once, quickly, soon, speedily, suddenly. See also: Exodus 32:8; Joshua 2:5; Psalms 69:18.
מִ/פְּנֵ֛י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
רֹ֥עַ rôaʻ H7455 "evil" N-ms
This Hebrew word describes something as bad or evil, whether physically or morally. It is used in books like Genesis and Isaiah to convey a sense of wrongdoing. The concept of evil is central to the Bible's teachings.
Definition: 1) badness, evil 1a) badness, bad quality 1b) wilfulness 1c) evil, badness (ethical) 1d) sadness
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: [idiom] be so bad, badness, ([idiom] be so) evil, naughtiness, sadness, sorrow, wickedness. See also: Genesis 41:19; Jeremiah 23:2; Psalms 28:4.
מַֽעֲלָלֶ֖י/ךָ maʻălâl H4611 "deed" N-mp | Suff
Maalal means a deed or act, which can be good or bad, such as a practice or invention. It is used in the Bible to describe human actions and their consequences. This term is found in various biblical contexts.
Definition: 1) deed, practice 1a) practice (usually bad) 1b) deeds 1c) acts
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: doing, endeavour, invention, work. See also: Deuteronomy 28:20; Jeremiah 21:12; Psalms 28:4.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עֲזַבְתָּֽ/נִי ʻâzab H5800 "Forsaken" V-Qal-Perf-2ms | Suff
Forsaken means to loosen or relinquish something, often implying abandonment. In the Bible, the word appears in Psalm 22:1, where David cries out to God, saying my God, why have you forsaken me. The term signifies a sense of desperation and isolation.
Definition: This name means to restore, repair Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 206 OT verses. KJV: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely. See also: Genesis 2:24; Nehemiah 5:10; Psalms 9:11.

Study Notes — Deuteronomy 28:20

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 66:15 For behold, the LORD will come with fire— His chariots are like a whirlwind— to execute His anger with fury and His rebuke with flames of fire.
2 Malachi 2:2 If you do not listen, and if you do not take it to heart to honor My name,” says the LORD of Hosts, “I will send a curse among you, and I will curse your blessings. Yes, I have already begun to curse them, because you are not taking it to heart.
3 Deuteronomy 4:26 I call heaven and earth as witnesses against you this day that you will quickly perish from the land that you are crossing the Jordan to possess. You will not live long upon it, but will be utterly destroyed.
4 Isaiah 51:20 Your sons have fainted; they lie at the head of every street, like an antelope in a net. They are full of the wrath of the LORD, the rebuke of your God.
5 John 3:36 Whoever believes in the Son has eternal life. Whoever rejects the Son will not see life. Instead, the wrath of God remains on him.”
6 Isaiah 30:17 A thousand will flee at the threat of one; at the threat of five you will all flee, until you are left alone like a pole on a mountaintop, like a banner on a hill.
7 Joshua 23:16 If you transgress the covenant of the LORD your God, which He commanded you, and go and serve other gods and bow down to them, then the anger of the LORD will burn against you, and you will quickly perish from this good land He has given you.”
8 Leviticus 26:38 You will perish among the nations, and the land of your enemies will consume you.
9 Isaiah 28:19 As often as it passes through, it will carry you away; it will sweep through morning after morning, by day and by night.” The understanding of this message will bring sheer terror.
10 Leviticus 26:31–33 I will reduce your cities to rubble and lay waste your sanctuaries, and I will refuse to smell the pleasing aroma of your sacrifices. And I will lay waste the land, so that your enemies who dwell in it will be appalled. But I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you as your land becomes desolate and your cities are laid waste.

Deuteronomy 28:20 Summary

This verse, Deuteronomy 28:20, tells us that if we turn away from God and do what is wrong, He will send difficulties and troubles our way. This is not because God wants to hurt us, but because He wants us to understand the seriousness of our actions and to turn back to Him. As it says in Psalm 119:67, before we suffer we may go astray, but through suffering we learn to follow God's commands. By remembering that God's commands are for our good, as stated in Deuteronomy 10:13, we can understand that His corrections are meant to bring us back to a path of blessing and life.

Frequently Asked Questions

What does it mean for the Lord to send curses upon us?

According to Deuteronomy 28:20, the Lord sends curses as a result of our wickedness and forsaking Him, which can be understood in the context of Deuteronomy 11:26-28, where blessings and curses are conditional upon our obedience to God's commands.

How does confusion and reproof relate to the curses mentioned in this verse?

Confusion and reproof are part of the curses that the Lord sends, as stated in Deuteronomy 28:20, indicating a state of disorder and correction that comes upon those who have forsaken God, similar to what is described in Proverbs 10:23, where the foolishness of wickedness leads to confusion.

What does it mean to be destroyed and quickly perish?

Being destroyed and quickly perishing, as mentioned in Deuteronomy 28:20, signifies the ultimate consequence of forsaking the Lord, which can be compared to the destruction described in Psalm 1:6, where the way of the wicked will perish, and in Proverbs 29:1, where a man who hardens his neck after many reproofs will be suddenly and completely broken.

Can these curses be reversed or is it too late once they are sent?

While Deuteronomy 28:20 describes the severe consequences of forsaking the Lord, other scriptures like Deuteronomy 30:1-3 and 1 John 1:9 offer hope for restoration and forgiveness when we turn back to God with repentance and a willing heart.

Reflection Questions

  1. What are some ways I may be forsaking the Lord in my own life, and how can I turn back to Him?
  2. How does the promise of curses in Deuteronomy 28:20 impact my understanding of God's character and His desire for my life?
  3. In what ways can I practically apply the lessons from this verse to my daily decisions and actions, considering the consequences of disobedience?
  4. What role does repentance and seeking forgiveness play in avoiding the curses mentioned in this verse, and how can I make this a regular part of my spiritual practice?

Gill's Exposition on Deuteronomy 28:20

The Lord shall send upon thee cursing,.... Which is either a general word for all that follows, or rather, since that had been expressed before in various instances, this may denote some particular judgment.

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 28:20

Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 28:20

Vexation, or, disturbance. This seems chiefly to concern the mind, and its torment arising from the disappointment of hopes, the presages of its approaching miseries. Rebuke, to wit, from God, not so much in words as by his actions, by cross providences, by sharp and sore afflictions, which are oft called rebukes, as 80:16 66:15 25:17.

Trapp's Commentary on Deuteronomy 28:20

Deuteronomy 28:20 The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me. Ver. 20.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 28:20

(20) Cursing, vexation, and rebuke.—Deficiency, and anxiety, and failure in every enterprise, would convey the idea, according to another interpretation. There are two views of the derivation of the first of the three words employed. Probably the Authorised Version is right. The three words have each of them the definite article in the original, just as if they were so many diseases. “The curse, and the terror, and the rebuke” of the Almighty are terrible obstacles to any human undertaking. In all that thou settest thine hand unto for to do.—Literally, in every putting forth of thine hand which thou makest, i.e., in every undertaking. This is the opposite of Deu 28:8. Thou hast forsaken me.—Moses and Jehovah are here identified. This is characteristic. The prophets say, “Thus saith the Lord.” Moses, whom the Lord knew face to face, sometimes exhorts Israel in His name without any such introduction. (Comp. the phrase “to forsake Moses” (literally, apostasy from Moses) in Acts 21:21.)

Adam Clarke's Commentary on Deuteronomy 28:20

Verse 20. Cursing] This shall be thy state; vexation - grief, trouble, and anguish of heart; rebuke - continual judgments, and marks of God's displeasure.

Cambridge Bible on Deuteronomy 28:20

15–46. The Curses The opening Deuteronomy 28:15-20, correspond to the blessings in Deuteronomy 28:1-7, except that there are no antitheses to Deuteronomy 28:1 b and Deuteronomy 28:2 b, and that the curse on basket and kneading-bowl precedes that on fruit of thy body, etc. Then the Discourse leaves the limits it had observed in the remainder of the blessings, Deuteronomy 28:8-14, and while here and there it gives the exact contrast of these blessings (cp. Deuteronomy 28:23 f. with Deuteronomy 28:12 a, Deuteronomy 28:25 with Deuteronomy 28:7 b, Deuteronomy 28:37 and Deuteronomy 28:46 with Deuteronomy 28:10, Deuteronomy 28:43 f. with Deuteronomy 28:12 b, Deuteronomy 28:13 a), the rest is a detailed antithesis to the summary blessing in 11; and diseases, calamities to man and beast, failures of seed and harvest, losses of children and property, and even exile, are set forth in detail. The opinion that Deuteronomy 28:26-37 and Deuteronomy 28:41 are later additions is plausible, not because they contain predictions of exile but because they elaborate the rest; and this rest, Deuteronomy 28:21-25 (or 26), Deuteronomy 28:38-40 and Deuteronomy 28:42-46, more nearly corresponds to Deuteronomy 28:8-14. In view of the repeating style of D it is impossible to say whether some even of those vv. are original or expansions; there are no sufficient grounds for the detailed analysis by Steuernagel.

Whedon's Commentary on Deuteronomy 28:20

20. Vexation — Consternation is a more exact rendering of the Hebrew. In 1 Samuel 5:11, and Deuteronomy 7:23, it is translated destruction. Rebuke — The Hebrew word here used is found only in this place.

Sermons on Deuteronomy 28:20

SermonDescription
David Wilkerson A Good Report by David Wilkerson David Wilkerson shares a powerful report on the transformative work of the Holy Spirit in New York City, emphasizing the miraculous conversions and spiritual hunger witnessed durin
Thaddeus Barnum The Day of the Lord by Thaddeus Barnum In this sermon, the preacher emphasizes the unimaginable sacrifice that Jesus made for humanity by taking on the justice that was due to us. He quotes John 5:24, which states that
John Gill Of the Conflagration of the Universe. by John Gill John Gill preaches on the universal conflagration of the universe, emphasizing the literal interpretation of biblical prophecies regarding the end times, particularly the burning o
Paul Washer The Glory of God and Missions by Paul Washer In this sermon, the speaker addresses the question of how to reconcile the idea that God does everything for Himself with the belief that God is a loving God who loves people. He u
Zac Poonen (Beginning a New Year) True Faith Is Putting God First by Zac Poonen In this sermon, the preacher discusses the story of Cain and Abel from the Bible. He emphasizes the importance of giving God the best of what we have, rather than just offering som
David Wilkerson Hell - Part 1 by David Wilkerson In this sermon, the preacher discusses the concept of hell and the judgment of God. He emphasizes that even before eternity comes, God will pour out His judgments on the earth, inc
Jacob Prasch Once Saved, Always Saved 1 by Jacob Prasch In this sermon, the speaker emphasizes the importance of active witnessing in the Christian life. He compares not actively witnessing to neglecting other essential aspects of the C

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate