Menu

Deuteronomy 33:3

Deuteronomy 33:3 in Multiple Translations

Surely You love the people; all the holy ones are in Your hand, and they sit down at Your feet; each receives Your words—

Yea, he loved the people; all his saints are in thy hand: and they sat down at thy feet; every one shall receive of thy words.

Yea, he loveth the people; All his saints are in thy hand: And they sat down at thy feet; Every one shall receive of thy words.

All his holy ones are at his hand; they go at his feet; they are lifted up on his wings.

How much you love the people; you hold all the holy ones in your hand. They sit down at your feet to listen to your words:

Though hee loue the people, yet all thy Saints are in thine handes: and they are humbled at thy foete, to receiue thy words.

Also He [is] loving the peoples; All His holy ones [are] in thy hand, And they — they sat down at thy foot, [Each] He lifteth up at thy words.

Yes, he loves the people. All his saints are in your hand. They sat down at your feet. Each receives your words.

Yea, he loved the people; all his saints are in thy hand: and they sat down at thy feet; every one shall receive of thy words.

He hath loved the people, all the saints are in his hand: and they that approach to his feet, shall receive of his doctrine.

Yahweh truly loves his people, and protects [MTY] all those who belong to him. So they prostrate themselves in front of him, and they listen to his instructions.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 33:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 33:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אַ֚ף חֹבֵ֣ב עַמִּ֔ים כָּל קְדֹשָׁ֖י/ו בְּ/יָדֶ֑/ךָ וְ/הֵם֙ תֻּכּ֣וּ לְ/רַגְלֶ֔/ךָ יִשָּׂ֖א מִ/דַּבְּרֹתֶֽי/ךָ
אַ֚ף ʼaph H637 also DirObjM
חֹבֵ֣ב châbab H2245 to love V-Qal
עַמִּ֔ים ʻam H5971 Amaw N-mp
כָּל kôl H3605 all N-ms
קְדֹשָׁ֖י/ו qâdôwsh H6918 holy Adj | Suff
בְּ/יָדֶ֑/ךָ yâd H3027 hand Prep | N-cs | Suff
וְ/הֵם֙ hêm H1992 they(masc.) Conj | Pron
תֻּכּ֣וּ tâkâh H8497 to follow V-Pual-Perf-3cp
לְ/רַגְלֶ֔/ךָ regel H7272 foot Prep | N-fs | Suff
יִשָּׂ֖א nâsâʼ H5375 to lift V-Qal-Imperf-3ms
מִ/דַּבְּרֹתֶֽי/ךָ dabbârâh H1703 word Prep | N-fp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 33:3

אַ֚ף ʼaph H637 "also" DirObjM
The Hebrew word for 'also' or 'addition', used to connect ideas or show a relationship between them, as seen in Genesis and Exodus. It can also mean 'though' or 'yet', indicating a contrast. This word is often used to add emphasis or provide more information.
Definition: conj (denoting addition, esp of something greater) 1) also, yea, though, so much the more adv 2) furthermore, indeed Aramaic equivalent: aph (אַף "also" H0638)
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea. See also: Genesis 3:1; Psalms 16:6; Psalms 16:7.
חֹבֵ֣ב châbab H2245 "to love" V-Qal
To love or cherish means to hold dear and hide in one's heart, as in the bosom. This word is used to describe affection and strong emotions. It is found in several Bible verses, often in the context of loving God or others.
Definition: (Qal) to love fervently, cherish
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: love. See also: Deuteronomy 33:3.
עַמִּ֔ים ʻam H5971 "Amaw" N-mp
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
קְדֹשָׁ֖י/ו qâdôwsh H6918 "holy" Adj | Suff
Holy means set apart or sacred, used to describe God, angels, and saints. In the Bible, it is often used to describe things or people dedicated to God's service, like the Temple in Jerusalem or the prophets who spoke on God's behalf.
Definition: : holy sacred, holy, Holy One, saint, set apart
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: holy (One), saint. See also: Exodus 19:6; Psalms 89:19; Psalms 16:3.
בְּ/יָדֶ֑/ךָ yâd H3027 "hand" Prep | N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
וְ/הֵם֙ hêm H1992 "they(masc.)" Conj | Pron
This Hebrew word is used to refer to a group of men, emphasizing that it is specifically them. It is often translated as 'they' or 'them' in the Bible, and appears in books like Exodus and Isaiah.
Definition: they, these, the same, who
Usage: Occurs in 524 OT verses. KJV: it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. See also: Genesis 3:7; Deuteronomy 19:17; 2 Kings 1:18.
תֻּכּ֣וּ tâkâh H8497 "to follow" V-Pual-Perf-3cp
To follow or be led is the meaning of this verb, which can also mean to encamp or assemble. It is used in different ways to describe movement or gathering.
Definition: 1) (Pual) to be led, be assembled 1a) meaning wholly uncertain 2) (CLBL) (Pu) to lay down, recline
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: sit down. See also: Deuteronomy 33:3.
לְ/רַגְלֶ֔/ךָ regel H7272 "foot" Prep | N-fs | Suff
This word also means a foot, like when God says he will tread on the wicked in Malachi 4:3. It's used to describe human and animal feet, as well as the base of objects like tables or idols.
Definition: 1) foot 1a) foot, leg 1b) of God (anthropomorphic) 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table 1d) according to the pace of (with prep) 1e) three times (feet, paces) Aramaic equivalent: re.gal (רְגַל "foot" H7271)
Usage: Occurs in 232 OT verses. KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time. See also: Genesis 8:9; 2 Samuel 22:39; Psalms 8:7.
יִשָּׂ֖א nâsâʼ H5375 "to lift" V-Qal-Imperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.
מִ/דַּבְּרֹתֶֽי/ךָ dabbârâh H1703 "word" Prep | N-fp | Suff
This word means a word or message, often used in the Bible to describe what God says to people. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to show how God communicates with humans.
Definition: word, words
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: word. See also: Deuteronomy 33:3.

Study Notes — Deuteronomy 33:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Luke 10:39 She had a sister named Mary, who sat at the Lord’s feet listening to His message.
2 Malachi 1:2 “I have loved you,” says the LORD. But you ask, “How have You loved us?” “Was not Esau Jacob’s brother?” declares the LORD. “Yet Jacob I have loved,
3 Deuteronomy 7:6–8 For you are a people holy to the LORD your God. The LORD your God has chosen you to be a people for His prized possession out of all peoples on the face of the earth. The LORD did not set His affection on you and choose you because you were more numerous than the other peoples, for you were the fewest of all peoples. But because the LORD loved you and kept the oath He swore to your fathers, He brought you out with a mighty hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt.
4 Romans 8:35–39 Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or distress or persecution or famine or nakedness or danger or sword? As it is written: “For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.” No, in all these things we are more than conquerors through Him who loved us. For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor principalities, neither the present nor the future, nor any powers, neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.
5 1 Peter 1:5 who through faith are shielded by God’s power for the salvation that is ready to be revealed in the last time.
6 Luke 8:35 So the people went out to see what had happened. They came to Jesus and found the man whom the demons had left, sitting at Jesus’ feet, clothed and in his right mind; and they were afraid.
7 Ephesians 2:4–5 But because of His great love for us, God, who is rich in mercy, made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved!
8 Acts 22:3 “I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but raised in this city. I was educated at the feet of Gamaliel in strict conformity to the law of our fathers. I am just as zealous for God as any of you here today.
9 Colossians 3:3–4 For you died, and your life is now hidden with Christ in God. When Christ, who is your life, appears, then you also will appear with Him in glory.
10 Luke 2:46 Finally, after three days they found Him in the temple courts, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions.

Deuteronomy 33:3 Summary

[This verse is saying that God loves His people and takes care of them, and that those who follow Him will listen to and obey His words. This is similar to what we see in John 10:27, where Jesus says 'My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me.' The picture of people sitting at God's feet is one of humility and respect, and it reminds us that we should approach God with a willingness to learn and obey. As it says in Isaiah 64:8, 'Yet, O Lord, you are our Father. We are the clay, you are the potter; we are all the work of your hand.' Just like the Israelites, we can trust in God's goodness and wisdom, and know that He is always working for our good, as Romans 8:28 says. This verse is an encouragement to us to trust in God's love and care for us, and to listen to and obey His words.]

Frequently Asked Questions

What does it mean that 'all the holy ones are in Your hand' in Deuteronomy 33:3?

This phrase suggests that God has a special care and protection for His people, as seen in Psalm 95:7, where it says 'For He is our God, and we are the people of His pasture, the sheep under His care.'

Who are the 'holy ones' mentioned in this verse?

The 'holy ones' refer to the angels and possibly the faithful believers who are set apart for God's service, as mentioned in Jude 1:14, where it says 'Enoch, the seventh from Adam, prophesied about these men: 'See, the Lord is coming with thousands upon thousands of his holy ones to judge everyone.'

What does it mean to 'sit down at Your feet' in this context?

Sitting at someone's feet is a sign of humility, respect, and a desire to learn, as seen in Luke 10:39, where Mary sat at Jesus' feet and listened to His teaching.

How does this verse relate to our lives as believers today?

This verse reminds us that, as believers, we are loved by God and are under His care and protection, just like the Israelites were, and we can trust in His goodness and wisdom, as expressed in Romans 8:28, which says 'And we know that in all things God works for the good of those who love him.'

Reflection Questions

  1. What does it mean to 'receive Your words' in my own life, and how can I be more attentive to God's voice?
  2. How can I cultivate a sense of humility and respect for God, like the 'holy ones' who sit at His feet?
  3. In what ways can I trust in God's care and protection for me, just as the Israelites did?
  4. What does it mean to be 'in God's hand', and how can I live out that reality in my daily life?

Gill's Exposition on Deuteronomy 33:3

Yea, he loved the people,.... The people of Israel, of which his giving the law to them in such a glorious manner was an instance, and was a distinguishing blessing which other nations were not

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 33:3

And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 33:3

The people, i.e. the tribes of Israel, which are called people, . The sense is, This law, though delivered with fire, and smoke, and thunder, which might seem to portend nothing but hatred and terror, yet in truth it was given to Israel in great love, as being the great mean of their temporal and eternal salvation. And although God shows a general and common kindness to all men, yet he loved this people in a singular and peculiar manner. All his saints; all God’ s saints or holy ones, i.e. his people, as they are now called, the people of Israel, who are all called holy, 8:24 12:7, because they all professed to be so, and were obliged to be so, and many of them were such; though some appropriate this to the true saints in Israel. Are in thy hand, or, were in thy hand, i.e. under God’ s care, to protect, and direct, and govern them, as that phrase signifies, ,3,29. These words are spoken to God; and for the change of persons, his and thy, that is most frequent in the Hebrew tongue. See . This clause may further note God’ s kindness to Israel in upholding and preserving them when the fiery law was delivered, which was done with so much dread and terror, that not only the people trembled and were ready to sink under it, ,19, but even Moses himself did exceedingly fear and quake, . But in this fright God sustained both Moses and the people in or by his hand, whereby he in a manner hid and covered them, that no harm might come to them by this terrible apparition. They sat down at thy feet, like scholars, to receive instructions and counsels from thee. He alludes either, 1. To the manner of disciples among the Jews, who used to sit at their masters’ feet, . See also . But it is doubtful whether this custom was so ancient as Moses. Or, 2. To the place where the people waited when the law was delivered, which was at the foot of the mount. Shall receive of thy words; the people, easily understood from the foregoing words, did or will receive or submit to thy instructions and commands. This may respect either, 1. The people’ s promise when they heard the law, that they would hear and do all that was commanded, . Or, 2. The people’ s duty to do so. 3. The people’ s privilege, that they were admitted to receive so great a privilege as the words and laws of God were.

Trapp's Commentary on Deuteronomy 33:3

Deuteronomy 33:3 Yea, he loved the people; all his saints [are] in thy hand: and they sat down at thy feet; [every one] shall receive of thy words.Ver. 3. Yea, he loved the people.] With a general love, with a common philanthropy. But the love of God in Christ is that we must all labour after; such a love as doth better for a man than restore him to sight, or raise him when bowed down. Are in thy hand.] And so in a safe hand. And they sat down at thy feet.] As attentive and tractable disciples. See Acts 22:3 Luke 10:39 2 Kings 2:5. "Knowest thou not that the Lord will take thy master from thy head?" A phrase taken from their manner of sitting at the feet of their teachers.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 33:3

(3) Yea, he loved.—The connection appears to be this— “From His right hand went a fire, a law for them (Israel). Loving the peoples also; (i.e., all who should hereafter become His people) All His saints are in Thy hand: (the hand of Him who spake on Sinai, and now “speaketh from heaven”) And they are seated at Thy feet; (the feet of the same heavenly Prophet. Comp. Matthew 5:1-2) Every one shall receive of Thy words.” Or, possibly, He, that prophet, will take of thy (i.e., of Moses’) words, We know he did so.

Adam Clarke's Commentary on Deuteronomy 33:3

Verse 3. Yea, he loved the people] This is the inference which Moses makes from those glorious appearances, that God truly loved the people; and that all his saints, קדשיו kedoshaiv, the people whom he had consecrated to himself, were under his especial benediction; and that in order to make them a holy nation, God had displayed his glory on Mount Sinai, where they had fallen prostrate at his feet with the humblest adoration, sincerely promising the most affectionate obedience; and that God had there commanded them a law which was to be the possession and inheritance of the children of Jacob, Deuteronomy 33:4. And to crown the whole, he had not only blessed them as their lawgiver, but had also vouchsafed to be their king, Deuteronomy 33:5. Dr. Kennicott proposes to translate the whole five verses thus: - -- Verse 1. And this is the blessing wherewith Moses, the man of God, blessed the children of Israel before his death. And he said, 2. Jehovah came from SINAI, And he arose upon them from SEIR; He shone forth from Mount PARAN, And he came from MERIBAH-KADESH: From his right hand a fire shone forth upon them. 3. Truly, he loved the people, And he blessed all his saints: For they fell down at his feet, And they received of his words. 4. He commanded us a law, The inheritance of the congregation of Jacob. 5. And he became king in Jeshurun; When the heads of the people were assembled, Together with the tribes of Israel. We have already seen that Dr. Kennicott reads מריבה קדש Meribah-Kadesh, the name of a place, instead of מרבבת קדש meribeboth kodesh, which, by a most unnatural and forced construction, our version renders ten thousands of saints, a translation which no circumstance of the history justifies. Instead of a fiery law, אש דת esh dath, he reads, following the Samaritan version, אש אור esh ur, a fire shining out upon them. In vindication of this change in the original, it may be observed, 1. That, though דת dath signifies a law, yet it is a Chaldee term, and appears nowhere in any part of the sacred writings previously to the Babylonish captivity: תורה torah being the term constantly used to express the Law, at all times prior to the corruption of the Hebrew, by the Chaldee. 2. That the word itself is obscure in its present situation, as the Hebrew Bibles write it and esh in one word eshdath, which has no meaning; and which, in order to give it one, the Massorah directs should be read separate, though written connected. 3. That the word is not acknowledged by the two most ancient versions, the Septuagint and Syriac. 4. That in the parallel place, Habakkuk 3:3-4, a word is used which expresses the rays of light, קרנים karnayim, horns, that is, splendours, rays, or effulgence of light. 5.

Cambridge Bible on Deuteronomy 33:3

(2–9). Four Laws: Of Right to Enter the Congregation There shall not enter any eunuch (Deuteronomy 33:1); nor the son of an unlawful marriage, nor descendants (Deuteronomy 33:2); nor Ammonite, nor Moabite, nor descendants (Deuteronomy 33:3-6); but the third generation of Edomite or Egyptian may enter (Deuteronomy 33:7 f.).—These laws have negative openings like the preceding and like the series which follow in Deuteronomy 33:15-20 (Deuteronomy 33:16-21) after the interrupting law, Deuteronomy 33:9-14 (Deuteronomy 33:10-15); hence possibly their position just here. The form of address to Israel does not appear till Deuteronomy 33:4 a (Deuteronomy 33:5 a) where it is Pl., but in Deuteronomy 33:4-7 Sg. Other features are the use of ḳ ?ahal, congregation, for the commonwealth of Israel, not elsewhere in D, the difference of Deu 33:4 a (Deuteronomy 33:5 a) from Deuteronomy 2:29, the introduction of Balaam not mentioned in chs. 1–3, and the favourable treatment of Egyptians. Such data raise questions of the origin and structure of these laws as difficult as any we have met, and perhaps incapable of solution. Some take Deuteronomy 33:4-6 (Deuteronomy 33:5-7) as secondary, and the rest as original to D. But it is nearly as plausible to reckon part or all of Deu 33:4-6 as D’s addition to earlier laws and to argue for the primitive origin of these (see below). Berth. holds that all Deuteronomy 33:1-8 (Deuteronomy 33:2-9) is secondary, Deuteronomy 33:1-6 being from the time of Ezra and perhaps inserted by Ezra himself to correct the religious confusions which he found in Jerusalem. As there is nothing at that time to explain Deuteronomy 33:7 f. (Deuteronomy 33:8 f.) he boldly suggests the origin of this in the Maccabean period (Stellung d. Isr. zu d. Fremden, 142 ff., and his note on this passage). For answers to him see below.

Barnes' Notes on Deuteronomy 33:3

“The people” are the twelve tribes, not the Gentiles; and his saints refer to God’s chosen people just before spoken of. Compare Deuteronomy 7:18, Deuteronomy 7:21; Exodus 19:6; Daniel 7:8-21.

Whedon's Commentary on Deuteronomy 33:3

3. Yea, he loved the people — Keil’s explanation of this is, that Jehovah embraces all nations with his love. We think the reference is to Israel.

Sermons on Deuteronomy 33:3

SermonDescription
Hoseah Wu Fullness in God's Heart by Hoseah Wu In this sermon, the speaker reflects on the experience of just sitting and being present with God. They express gratitude for the opportunity to gather together and listen to the w
Zac Poonen Listening, Unburdening & Worshipping - Part 3 by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of listening to God's voice through the Holy Spirit to make decisions in life, both in ministry and personal choices. It highlights the signif
Keith Keyser The Cult of Intellectualism by Keith Keyser Keith Keyser challenges the common notion that formal theological education is a prerequisite for Christian service, emphasizing that God has historically used both educated and un
John Wesley On Dissipation by John Wesley John Wesley addresses the pervasive issue of dissipation in society, emphasizing that it originates in the heart before manifesting in outward behavior. He explains that true dissi
Philip Bennett Power The Feet of Jesus-the Place for Personal Necessity - Part 4 by Philip Bennett Power Philip Bennett Power preaches about the story of Mary and Martha at Jesus' feet, highlighting the importance of spiritual perception and deep devotion to Christ. The sermon emphasi
Bernard Fell One Thing Needful - Luke 10:39 by Bernard Fell Bernard Fell preaches on the story of Martha and Mary, emphasizing the importance of prioritizing time with the Lord over busyness and distractions. He highlights how Mary chose to
Mary Wilder Tileston Ready to Do His Will by Mary Wilder Tileston Mary Wilder Tileston emphasizes the importance of living in the light of God's love, striving to please Him in all things, and being patient with what He sends our way. She encoura

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate