Menu

Esther 9:26

Esther 9:26 in Multiple Translations

Therefore these days are called Purim, from the word Pur. Because of all the instructions in this letter, and because of all they had seen and experienced,

Wherefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore for all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and which had come unto them,

Wherefore they called these days Purim, after the name of Pur. Therefore because of all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and that which had come unto them,

So these days were named Purim, after the name of Pur. And so, because of the words of this letter, and of what they had seen in connection with this business, and what had come to them,

(That's why these days are called Purim, from the word Pur. ) As a result of all the instructions in Mordecai's letter, and what they'd seen, and what had happened to them,

Therfore they called these dayes Purim, by the name of Pur, and because of all the wordes of this letter, and of that which they had seene besides this, and of that which had come vnto them.

therefore they have called these days Purim — by the name of the lot — therefore, because of all the words of this letter, and what they have seen concerning this, and what hath come unto them,

Therefore they called these days “Purim”, from the word “Pur.” Therefore because of all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and that which had come to them,

Wherefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore for all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and which had come to them,

And since that time these days are called Phurim, that is, of lots: because Phur, that is, the lot, was cast into the urn. And all things that were done, are contained in the volume of this epistle, that is, of this book:

Because the ◄lot/small marked stone► that Haman threw was called Pur, the Jews called these days Purim. And, because of everything that ◄Mordecai wrote/was written► in that letter, and because of all that happened to them,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Esther 9:26

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Esther 9:26 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB עַל כֵּ֡ן קָֽרְאוּ֩ לַ/יָּמִ֨ים הָ/אֵ֤לֶּה פוּרִים֙ עַל שֵׁ֣ם הַ/פּ֔וּר עַל כֵּ֕ן עַל כָּל דִּבְרֵ֖י הָ/אִגֶּ֣רֶת הַ/זֹּ֑את וּ/מָֽה רָא֣וּ עַל כָּ֔כָה וּ/מָ֥ה הִגִּ֖יעַ אֲלֵי/הֶֽם
עַל ʻal H5921 upon Prep
כֵּ֡ן kên H3651 right Part
קָֽרְאוּ֩ qârâʼ H7121 to call V-Qal-Perf-3cp
לַ/יָּמִ֨ים yôwm H3117 day Prep | N-mp
הָ/אֵ֤לֶּה ʼêl-leh H428 these Art | Pron
פוּרִים֙ Pûwr H6332 Purim N-proper
עַל ʻal H5921 upon Prep
שֵׁ֣ם shêm H8034 name N-ms
הַ/פּ֔וּר Pûwr H6332 Purim Art | N-ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
כֵּ֕ן kên H3651 right Part
עַל ʻal H5921 upon Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
דִּבְרֵ֖י dâbâr H1697 Chronicles N-mp
הָ/אִגֶּ֣רֶת ʼiggereth H107 letter Art | N-fs
הַ/זֹּ֑את zôʼth H2063 this Art | Pron
וּ/מָֽה mâh H4100 what? Conj | Part
רָא֣וּ râʼâh H7200 Provider V-Qal-Perf-3cp
עַל ʻal H5921 upon Prep
כָּ֔כָה kâkâh H3602 thus Adv
וּ/מָ֥ה mâh H4100 what? Conj | Part
הִגִּ֖יעַ nâgaʻ H5060 to touch V-Hiphil-Perf-3ms
אֲלֵי/הֶֽם ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Esther 9:26

עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כֵּ֡ן kên H3651 "right" Part
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
קָֽרְאוּ֩ qârâʼ H7121 "to call" V-Qal-Perf-3cp
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
לַ/יָּמִ֨ים yôwm H3117 "day" Prep | N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הָ/אֵ֤לֶּה ʼêl-leh H428 "these" Art | Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
פוּרִים֙ Pûwr H6332 "Purim" N-proper
Purim is a special feast that celebrates the Jews' deliverance from Haman's destruction through queen Esther's actions. The word means lot or piece, referring to the broken piece used to cast lots, and is often translated as Pur or Purim in the KJV Bible.
Definition: § Pur or Purim = "lot" or "piece" means: lot a special feast among the post-exilic Jews, to celebrate their deliverance from Haman's destruction through queen Esther's heroic actions
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: Pur, Purim. See also: Esther 3:7; Esther 9:28; Esther 9:32.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
שֵׁ֣ם shêm H8034 "name" N-ms
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
הַ/פּ֔וּר Pûwr H6332 "Purim" Art | N-ms
Purim is a special feast that celebrates the Jews' deliverance from Haman's destruction through queen Esther's actions. The word means lot or piece, referring to the broken piece used to cast lots, and is often translated as Pur or Purim in the KJV Bible.
Definition: § Pur or Purim = "lot" or "piece" means: lot a special feast among the post-exilic Jews, to celebrate their deliverance from Haman's destruction through queen Esther's heroic actions
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: Pur, Purim. See also: Esther 3:7; Esther 9:28; Esther 9:32.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כֵּ֕ן kên H3651 "right" Part
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
דִּבְרֵ֖י dâbâr H1697 "Chronicles" N-mp
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
הָ/אִגֶּ֣רֶת ʼiggereth H107 "letter" Art | N-fs
This word refers to a written message or letter, like the ones sent by kings or prophets. In the Bible, it appears in Ezra and Nehemiah, describing official letters. The KJV translates it as letter.
Definition: letter, missive Aramaic equivalent: ig.g.ra (אִגְּרָא "letter" H0104)
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: letter. See also: 2 Chronicles 30:1; Nehemiah 6:5; Esther 9:29.
הַ/זֹּ֑את zôʼth H2063 "this" Art | Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
וּ/מָֽה mâh H4100 "what?" Conj | Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
רָא֣וּ râʼâh H7200 "Provider" V-Qal-Perf-3cp
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כָּ֔כָה kâkâh H3602 "thus" Adv
This Hebrew word means 'thus' or 'in this way', often used to compare or explain something, like in 2 Samuel 18:30, where a messenger describes a scene in a particular manner. It helps clarify the context of a story or situation.
Definition: like this, thus
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: after that (this) manner, this matter, (even) so, in such a case, thus. See also: Exodus 12:11; 2 Chronicles 7:21; Psalms 144:15.
וּ/מָ֥ה mâh H4100 "what?" Conj | Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
הִגִּ֖יעַ nâgaʻ H5060 "to touch" V-Hiphil-Perf-3ms
This Hebrew word means to touch or reach something, and can also mean to strike or defeat someone. It is used in Exodus to describe God's power and in Psalms to describe human emotions. The word has various translations, including beat, bring, and plague.
Definition: 1) to touch, reach, strike 1a) (Qal) 1a1) to touch 1a2) to strike 1a3) to reach, extend to 1a4) to be stricken 1a4a) stricken (participle) 1b) (Niphal) to be stricken, be defeated 1c) (Piel) to strike 1d) (Pual) to be stricken (by disease) 1e) (Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive 1e1) to cause to touch, apply 1e2) to reach, extend, attain, arrive, come 1e3) to approach (of time) 1e4) to befall (of fate)
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. See also: Genesis 3:3; 2 Chronicles 3:12; Psalms 32:6.
אֲלֵי/הֶֽם ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.

Study Notes — Esther 9:26

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Esther 9:20 Mordecai recorded these events and sent letters to all the Jews in all the provinces of King Xerxes, both near and far,
2 Numbers 16:40 just as the LORD commanded him through Moses. This was to be a reminder to the Israelites that no outsider who is not a descendant of Aaron should approach to offer incense before the LORD, lest he become like Korah and his followers.
3 Ezekiel 39:11 And on that day I will give Gog a burial place in Israel, the Valley of the Travelers, east of the Sea. It will block those who travel through, because Gog and all his hordes will be buried there. So it will be called the Valley of Hamon-gog.

Esther 9:26 Summary

[Esther 9:26 tells us that the celebration of Purim is a reminder of God's deliverance of the Jews from Haman's plot, and it's a celebration that is rooted in the Jews' personal experience of God's work in their lives. This event is similar to other biblical celebrations like the Passover in Exodus 12:1-28, where God's people remember and celebrate His deliverance and provision for them. The Jews' response to their deliverance teaches us the importance of gratitude, remembrance, and community, as also seen in Deuteronomy 8:2-5. By remembering and celebrating God's work in our lives, we can deepen our faith and trust in Him, as seen in Psalm 77:10-12.]

Frequently Asked Questions

What is the origin of the name 'Purim'?

The name 'Purim' comes from the word 'Pur', which refers to the lots that Haman cast to determine the day to destroy the Jews, as seen in Esther 9:24. This event is also reminiscent of the casting of lots in Proverbs 16:33, where we see that even seemingly random events are under God's control.

Why is it significant that the Jews 'had seen and experienced' the events leading up to Purim?

The Jews' personal experience of God's deliverance, as seen in Esther 9:26, is a reminder that faith is often rooted in our personal experiences of God's work in our lives, as seen in Psalm 34:4-6 where David shares his personal testimony of God's deliverance.

How does the celebration of Purim relate to other biblical celebrations?

The establishment of Purim as a celebration, as seen in Esther 9:26-28, is similar to other biblical celebrations like the Passover in Exodus 12:1-28, where God's people remember and celebrate His deliverance and provision for them.

What can we learn from the way the Jews responded to their deliverance?

The Jews' response to their deliverance, as seen in Esther 9:26-28, teaches us the importance of gratitude, remembrance, and community, as also seen in Deuteronomy 8:2-5 where the Israelites are reminded to remember God's work in their lives.

Reflection Questions

  1. How have you personally experienced God's deliverance in your life, and how can you celebrate and remember those events?
  2. What are some ways you can 'bind yourself' to remember and celebrate God's work in your life, as the Jews did in Esther 9:27?
  3. How can you use your experiences of God's deliverance to encourage and support others in their faith, as seen in Hebrews 10:24-25?
  4. What are some 'instructions' or lessons that you have learned from your experiences of God's work in your life, and how can you apply them to your life today?

Gill's Exposition on Esther 9:26

Wherefore they called these days Purim, after the name of Pur,.... The lot; because of the lots cast by Haman; see Es 3:7, therefore for all the words of this letter; in obedience to what Mordecai

Jamieson-Fausset-Brown on Esther 9:26

Wherefore they called these days Purim after the name of Pur.

Matthew Poole's Commentary on Esther 9:26

i.e. Both for the respect which they justly bore to Mordecai’ s letter, and because they themselves had seen and felt this wonderful work of God on their behalf.

Trapp's Commentary on Esther 9:26

Esther 9:26 Wherefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore for all the words of this letter, and [of that] which they had seen concerning this matter, and which had come unto them,Ver. 26. Wherefore they called these days Purim] Thereby to perpetuate the memory of that mercy, worthy to be engraven in pillars of marble. This was a notable name; for it served to remind the Jews of all that God had done for them at this bout. As there is edification in the choice of fit psalms, 1 Corinthians 14:26, so in the imposing of fit names upon persons, things, and times. As the Christian Sabbath is to good purpose called the Lord’ s day; and those festivities of Easter and Whitsuntide were not so fitly called Pasch and Pentecost as the feast of the Lord’ s resurrection and of the sending of the Holy Ghost. It should certainly be the constant care of us all to set up marks and monuments of God’ s great mercies, so to preserve the memory of them, which else will be moth eaten. Such as were Abraham’ s Jehovahjireh, Jacob’ s stone at Bethel, Moses’ Jehovahnissi, Aaron’ s rod and pot of manna, Hebrews 9:4, the twelve stones pitched up in Jordan, the names of Gilgal, Ramath-Lehi, Aben Ezer; those plates nailed on the altar, Numbers 16:39. Hereby God shall be glorified, the Church’ s enemies convinced, our faith strengthened, our joy in the Lorcl heightened, our posterity helped, and Satan prevented, who seeketh to obliterate God’ s works of wonder; or at least to alienate them, and translate them upon himself, as he endeavoured to do that famous execution of Divine justice upon Sennacherib’ s army, by setting Herodotus awork to tell the world in print (Herod. 1. 2) that it was Sethon, king of Egypt, and priest of Vulcan, who obtained of his god that Sennacherib’ s army, coming against Egypt, should be totally routed by reason of an innumerable company of rats, sent by Vulcan, which gnawed in pieces their bowstrings, quivers, bucklers, &c., and so made way for the Egyptians to vanquish them. Herodotus addeth that also in his time there was to be seen the statue of Sennacherib, holding a rat in his hand, in Vulcan’ s temple, and uttering these words, Let him that beholdeth me learn to fear God. Eμετιςεσορεωνευσεβηςεστω. Lo, the god of this world hath his trophies erected, and shall the God of heaven and earth go without? Oh, let us (who have lived in an age of miracles, and seen the out goings of God for our good more than ever did any nation) offer unto him the ransom of our lives, as they did, Exodus 21:30; Exodus 30:12, in token that they had and held all in mere courtesy from God. Let us leave some seal, some pawn of thankfulness for deliverance from so many deaths and dangers. Otherwise heathens will rise up and condemn us.

Ellicott's Commentary on Esther 9:26

(26) Purim.—As we have already stated, the festival of Purim is still observed by the Jews, on the 14th and 15th of Adar, the day preceding being kept as a fast. At Purim, the whole Book of Esther is read through in the service in the synagogues, a custom that can be traced back at any rate to the Christian era (2Ma 15:36; Josephus, Ant. xi. 6. 13; Mishna, Bosh ha-Shanah, iii. 7).

Adam Clarke's Commentary on Esther 9:26

Verse 26. They called these days Purim] That is from [Persian] pari, the lot; because, as we have seen, Haman cast lots to find what month, and what day of the month, would be the most favourable for the accomplishment of his bloody designs against the Jews. See on Es 3:7. And of that which they had seen] The first letter to which this second refers, must be that sent by Mordecai himself. See Es 9:20.

Cambridge Bible on Esther 9:26

26. The Feast of Purim comes in early spring, a month before Passover. The previous day is kept as a fast in memory of the Shushan Jews’ fast (Esther 4:16). Purim, after the name of Pur] i.e. they gave the Persian word a Hebrew plural. letter] The original (’iggereth) is a late Heb. word, probably of Assyrian origin, cognate to the Greek angareuein (ἀγγαρεύειν). See note on Esther 3:13.

Whedon's Commentary on Esther 9:26

26. Wherefore — Namely, because Haman had cast Pur, or the lot, to fix on a lucky day for the destruction of the Jews. Esther 9:24.

Sermons on Esther 9:26

SermonDescription
Roy Hession (Gospel in the Book of Esther) 5. Mordecai Speaks Peace to All His People by Roy Hession In this sermon, the speaker discusses the victory of Mordechai and the deliverance of the Jewish people as depicted in the book of Esther. The speaker emphasizes how Mordechai's en

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate