Menu

Exodus 20:22

Exodus 20:22 in Multiple Translations

Then the LORD said to Moses, “This is what you are to tell the Israelites: ‘You have seen for yourselves that I have spoken to you from heaven.

¶ And the LORD said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel, Ye have seen that I have talked with you from heaven.

And Jehovah said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel, Ye yourselves have seen that I have talked with you from heaven.

And the Lord said to Moses, Say to the children of Israel, You yourselves have seen that my voice has come to you from heaven

The Lord told Moses, “This is what you are to say to the Israelites: ‘You saw for yourselves that I spoke with you from heaven.

And the Lord sayde vnto Moses, Thus thou shalt say vnto the children of Israel, Ye haue seene that I haue talked with you from heauen.

And Jehovah saith unto Moses, 'Thus dost thou say unto the sons of Israel: Ye — ye have seen that from the heavens I have spoken with you;

The LORD said to Moses, “This is what you shall tell the children of Israel: ‘You yourselves have seen that I have talked with you from heaven.

And the LORD said to Moses, Thus thou shalt say to the children of Israel; Ye have seen that I have talked with you from heaven.

And the Lord said to Moses: Thus shalt thou say to the children of Israel: You have seen that I have spoken to you from heaven.

Yahweh said to Moses/me, “Say this to the Israeli people: ‘You have heard how I, Yahweh, have spoken to you from heaven. I told you that you must not make any idols of silver or gold that you will worship instead of me.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 20:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 20:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל מֹשֶׁ֔ה כֹּ֥ה תֹאמַ֖ר אֶל בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אַתֶּ֣ם רְאִיתֶ֔ם כִּ֚י מִן הַ/שָּׁמַ֔יִם דִּבַּ֖רְתִּי עִמָּ/כֶֽם
וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
מֹשֶׁ֔ה Môsheh H4872 Moses N-proper
כֹּ֥ה kôh H3541 thus Adv
תֹאמַ֖ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Imperf-2ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
בְּנֵ֣י bên H1121 son N-mp
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
אַתֶּ֣ם ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
רְאִיתֶ֔ם râʼâh H7200 Provider V-Qal-Perf-2mp
כִּ֚י kîy H3588 for Conj
מִן min H4480 from Prep
הַ/שָּׁמַ֔יִם shâmayim H8064 heaven Art | N-mp
דִּבַּ֖רְתִּי dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-1cs
עִמָּ/כֶֽם ʻim H5973 with Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 20:22

וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
מֹשֶׁ֔ה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
כֹּ֥ה kôh H3541 "thus" Adv
This Hebrew word means thus or in this manner. It can also indicate a location or time, such as here or now. The KJV translates it in various ways, including also, here, and so.
Definition: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile Aramaic equivalent: kah (כָּה "thus" H3542)
Usage: Occurs in 541 OT verses. KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. See also: Genesis 15:5; 1 Kings 22:20; Isaiah 7:7.
תֹאמַ֖ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Imperf-2ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
בְּנֵ֣י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
אַתֶּ֣ם ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
רְאִיתֶ֔ם râʼâh H7200 "Provider" V-Qal-Perf-2mp
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
כִּ֚י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הַ/שָּׁמַ֔יִם shâmayim H8064 "heaven" Art | N-mp
The Hebrew word for heaven or sky, it refers to the visible universe and the abode of God. It is often used in the Bible to describe the dwelling place of celestial bodies.
Definition: 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God) Aramaic equivalent: sha.ma.yin (שָׁמַ֫יִן "heaven" H8065)
Usage: Occurs in 395 OT verses. KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s). See also: Genesis 1:1; 1 Samuel 2:10; Job 28:21.
דִּבַּ֖רְתִּי dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-1cs
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
עִמָּ/כֶֽם ʻim H5973 "with" Prep | Suff
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.

Study Notes — Exodus 20:22

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Nehemiah 9:13 You came down on Mount Sinai and spoke with them from heaven. You gave them just ordinances, true laws, and good statutes and commandments.
2 Deuteronomy 4:36 He let you hear His voice from heaven to discipline you, and on earth He showed you His great fire, and you heard His words out of the fire.
3 Hebrews 12:25–26 See to it that you do not refuse Him who speaks. For if the people did not escape when they refused Him who warned them on earth, how much less will we escape if we reject Him who warns us from heaven? At that time His voice shook the earth, but now He has promised, “Once more I will shake not only the earth, but heaven as well.”

Exodus 20:22 Summary

[God spoke to the Israelites from heaven to remind them of His power and authority, and to establish a personal relationship with them. This event was a unique experience for the Israelites, and it highlights God's desire to communicate with His people. As seen in Exodus 20:22 and other scriptures, such as Deuteronomy 4:10-12 and Psalm 103:7, God's voice is a call to obedience and a reminder of His love for us. By listening to God's voice, we can deepen our relationship with Him and live according to His will, as stated in Exodus 19:5-6 and Matthew 22:37-40.]

Frequently Asked Questions

Why did God speak to the Israelites from heaven in Exodus 20:22?

God spoke to the Israelites from heaven to remind them of His power and authority, as seen in Exodus 20:22, and to establish a personal relationship with them, as stated in Exodus 19:5-6 and Deuteronomy 4:10-12.

What is the significance of God speaking from heaven in Exodus 20:22?

God speaking from heaven in Exodus 20:22 emphasizes His transcendent nature and highlights the Israelites' unique experience, as they were the only nation to whom God spoke directly, as mentioned in Deuteronomy 4:32-33 and Psalm 103:7.

How does Exodus 20:22 relate to the rest of the Ten Commandments?

Exodus 20:22 serves as an introduction to the commandments that follow, as God reminds the Israelites of His authority and power before giving them the rules to live by, as seen in Exodus 20:23-24 and Exodus 20:1-17.

What can we learn from God's method of communication in Exodus 20:22?

God's method of communication in Exodus 20:22 teaches us that He is a personal God who desires to speak to His people, as seen in Exodus 33:11 and Numbers 12:8, and that He often uses extraordinary means to get our attention and convey His message, as mentioned in Exodus 19:16-19 and Acts 2:2-4.

Reflection Questions

  1. What are some ways that God speaks to us today, and how can we be more attentive to His voice?
  2. How does the fact that God spoke to the Israelites from heaven impact our understanding of His power and authority?
  3. In what ways can we apply the principle of Exodus 20:22 to our own lives, recognizing that God is a personal God who desires to communicate with us?
  4. What are some potential consequences of ignoring or disregarding God's voice, as seen in Exodus 20:22 and other scriptures?

Gill's Exposition on Exodus 20:22

And the Lord said unto Moses,.... When Moses was come near the thick darkness where God was: thus thou shalt say unto the children of Israel; at his return unto them, and which he was to deliver in

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 20:22

And the LORD said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel, Ye have seen that I have talked with you from heaven. The Lord said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 20:22

Ye have seen, i.e. heard, as . He may use the word seen here, to intimate that this was all they could see of God, to wit, his voice and speech, and that they saw no image of him, as is expressed in a parallel place, and therefore should make no resemblances of him, as it here follows. From heaven, i.e. from the lower heaven, to wit, the air, or the clouds, which were over the top of mount Sinai, ; and so the word heaven is oft understood, as . And so this place may be reconciled with , where this is said to be spoken upon earth.

Trapp's Commentary on Exodus 20:22

Exodus 20:22 And the LORD said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel, Ye have seen that I have talked with you from heaven.Ver. 22. From heaven.] For wheresoever God is, heaven is: as where the king is, there is the court.

Ellicott's Commentary on Exodus 20:22

THE BOOK OF THE .(22-26) In the remainder of Exodus 20, and in the three chapters which follow, we have a series of laws delivered by God to Moses, immediately after the delivery of the Decalogue, which constituted the second stage of the revelation, and stood midway between the first great enunciation of abstract principles in the Ten Commandments and the ultimate minute and complicated elaboration of rules to meet all cases which fills the three Books of Leviticus, Numbers, and Deuteronomy. This intermediate revelation appears to have been at once committed to writing, and in its written shape was known as “the Book of the Covenant “ (Exodus 24:7), and regarded with special veneration. “The Book of the Covenant” is wanting in system and arrangement, but is not wholly unsystematic. It commences with some laws concerning the worship of God (Exodus 20:22-26), proceeds from the Divine to the human, and treats in its second section (Exodus 21:1-32) of “the rights of persons,” then concerns itself with “the rights of property” (Exodus 21:33 to Exodus 22:15), and, finally, winds up with “miscellaneous laws” (Exodus 22:16 to Exodus 23:19), partly on things Divine, partly on things human—the things Divine being reserved to the last, so that the end of the legislation is in close harmony with the beginning. Altogether, the enactments contained in the short space of three chapters are some seventy; and the “Book of the Covenant” is thus no mere tentative sketch; but a very wonderful condensation of the essence of all the more important matters which Moses afterwards put forth by Divine inspiration in the long space of nearly forty years.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 20:22

Verse 22. I have talked with you from heaven.] Though God manifested himself by the fire, the lightning, the earthquake, the thick darkness, c., yet the ten words, or commandments were probably uttered from the higher regions of the air, which would be an additional proof to the people that there was no imposture in this case for though strange appearances and voices might be counterfeited on earth, as was often, no doubt, done by the magicians of Egypt; yet it would be utterly impossible to represent a voice, in a long continued series of instruction, as proceeding from heaven itself, or the higher regions of the atmosphere. This, with the earthquake and repeated thunders, (see on Exodus 20:18), would put the reality of this whole procedure beyond all doubt; and this enabled Moses, Deuteronomy 5:26, to make such an appeal to the people on a fact incontrovertible and of infinite importance, that God had indeed talked with them face to face.

Cambridge Bible on Exodus 20:22

Chapters Exodus 20:22 to Exodus 23:33 The Book of the Covenant The ‘Book of the Covenant’ (see Exodus 24:7 in explanation of the name) is the oldest piece of Hebrew legislation that we possess. The laws contained in it are spoken of in Exodus 24:3 as consisting of two elements, the words (or commands) and the judgements: the judgements (see on Exodus 21:1) are the provisions relating to civil and criminal law, prescribing what is to be done when particular cases arise, and comprised in Exodus 21:2 to Exodus 22:17; the words are positive injunctions of moral, religious, and ceremonial law, introduced mostly by Thou shalt or shalt not, and comprised in Exodus 20:23-26, Exodus 22:18 to Exodus 23:19 : Exodus 23:20-33 is a hortatory epilogue, consisting chiefly of promises intended to suggest motives for the observance of the preceding laws. The laws themselves were doubtless taken by E from some already existing source: the ‘judgements’ in Exodus 21:2 to Exodus 22:17 seem to have undergone no alteration of form: but the ‘words’ which follow can hardly be in their original order; moral, religious, and ceremonial injunctions being intermingled sometimes singly, sometimes in groups (see the following summary), without any apparent system (notice also Exodus 23:4 f., evidently interrupting the connexion between vv. 1–3 and 6–8); and in parts (as Exodus 22:21-22; Exodus 22:24, Exodus 23:9 b, Exodus 23:23-25 a, Exodus 23:31-33 : see the notes) slight parenetic additions have probably been made by the compiler of J E. The laws themselves may be grouped as follows: i. Enactments relating to civil and criminal law: 1. Rights of Hebrew slaves (male and female), Exodus 21:2-11. 2. Capital offences, viz. murder (in distinction from manslaughter), striking or cursing a parent, and man-stealing, Exodus 21:12-17. 3. Penalties for bodily injuries, caused (a) by human beings, Exodus 21:18-27, (b) by animals (a vicious ox, for instance), or neglect of reason able precautions (as leaving a pit open), Exodus 21:28-36. 4. Theft of ox or sheep, and burglary, Exodus 22:1-4. 5. Compensation for damage done by straying cattle [but see note], or fire spreading accidentally to another man’s field, Exodus 22:5-6. 6. Compensation for loss or injury in various cases of deposit or loan, Exodus 22:7-15. 7. Compensation for seduction, Exodus 22:16-17. ii (a). Regulations relating to worship and religious observances: 1. Prohibition of images, and regulations for the construction of altars, Exodus 20:23-26. 2. Sacrifice to ‘other gods’ to be punished with the ‘ban,’ Exodus 22:20. 3. God not to be reviled, nor a ruler cursed, Exodus 22:28. 4. Firstfruits, and firstborn males (of men, oxen, and sheep), to be given to Jehovah, Exodus 22:29-30. 5. Flesh torn of beasts not to be eaten, Exodus 22:31. 6 & 7. The seventh year to be a fallow year, and the seventh day a day of rest (in each case, for a humanitarian motive), Exodus 23:10-12. 8. God’s commands to be honoured, and ‘other gods’ not to be invoked, Exodus 23:13. 9.

Barnes' Notes on Exodus 20:22

Nothing could be more appropriate as the commencement of the book of the covenant than these regulations for public worship.

Whedon's Commentary on Exodus 20:22

THE BOOK OF THE , Exodus 20:22 to Exodus 23:33. Here follows a collection of sundry laws which were compiled by Moses, and doubtless represent the oldest written legislation of the Pentateuch.

Sermons on Exodus 20:22

SermonDescription
David Wilkerson God’s Ultimate Plan by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes God's ultimate plan for Israel as a chosen people, illustrating how He guided them through the wilderness to demonstrate His goodness and power. In their
T. Austin-Sparks A Final Shaking by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker uses the analogy of a boat mooring to illustrate the importance of not drifting away from the truth of Christ. He emphasizes the need to hold on tightly
Keith Green Grumbling and Complaining - Part 1 by Keith Green Keith Green addresses the dangers of grumbling and complaining, emphasizing how such attitudes anger God and burden spiritual leaders. He highlights the contrast between the Old an
A.W. Tozer (Hebrews - Part 47): Yet Once More by A.W. Tozer In this sermon, the speaker emphasizes the importance of living according to God's will and the consequences of disregarding His words. The tragedy of Israel is highlighted as an e
Art Katz Audio Sermon: Man's Petty Kingdom by Art Katz This sermon emphasizes the importance of radical commitment and separation from worldly influences to enter into a new level of relationship with God. It calls for a shift from ins
Leonard Ravenhill Beginning Faith by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher shares a personal story about a young man who arrives in a strange country and meets someone who resembles his father. The preacher uses this illustrat
T. Austin-Sparks Hebrews 1, 2 & 3 - Part 2 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of not missing or neglecting the message being conveyed. The letter being referred to is likely a biblical letter, possibly th

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate