Menu

Exodus 20:24

Exodus 20:24 in Multiple Translations

You are to make for Me an altar of earth, and sacrifice on it your burnt offerings and peace offerings, your sheep and goats and cattle. In every place where I cause My name to be remembered, I will come to you and bless you.

¶ An altar of earth thou shalt make unto me, and shalt sacrifice thereon thy burnt offerings, and thy peace offerings, thy sheep, and thine oxen: in all places where I record my name I will come unto thee, and I will bless thee.

An altar of earth thou shalt make unto me, and shalt sacrifice thereon thy burnt-offerings, and thy peace-offerings, thy sheep, and thine oxen: in every place where I record my name I will come unto thee and I will bless thee.

Make for me an altar of earth, offering on it your burned offerings and your peace-offerings, your sheep and your oxen: in every place where I have put the memory of my name, I will come to you and give you my blessing.

Make me an altar of earth, and sacrifice on it your burnt offerings and peace offerings, your sheep, goats, and cattle. Wherever I decide to be worshiped, I will come to you and bless you.

An altar of earth thou shalt make vnto me, and thereon shalt offer thy burnt offerings, and thy peace offerings, thy sheepe, and thine oxen: in all places, where I shall put the remembrance of my Name, I will come vnto thee, and blesse thee.

'An altar of earth thou dost make for Me, and thou hast sacrificed on it thy burnt-offerings and thy peace-offerings, thy flock and thy herd; in every place where I cause My name to be remembered I come in unto thee, and have blessed thee.

You shall make an altar of earth for me, and shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your cattle. In every place where I record my name I will come to you and I will bless you.

An altar of earth thou shalt make to me, and shalt sacrifice thereon thy burnt-offerings, and thy peace-offerings, thy sheep, and thy oxen: in all places where I record my name I will come to thee, and I will bless thee.

You shall make an altar of earth unto me, and you shall offer upon it your holocausts and peace offerings, your sheep and oxen, in every place where the memory of my name shall be: I will come to thee, and will bless thee.

Make for me an altar from dirt. Sacrifice on it the animals that you will burn completely. Also sacrifice on it the animals that you will not burn completely, to maintain fellowship with me. Worship me [MTY] in any place that I choose for you to honor/worship me; and if you do that, I will come to you and bless you.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 20:24

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 20:24 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB מִזְבַּ֣ח אֲדָמָה֮ תַּעֲשֶׂה לִּ/י֒ וְ/זָבַחְתָּ֣ עָלָ֗י/ו אֶת עֹלֹתֶ֨י/ךָ֙ וְ/אֶת שְׁלָמֶ֔י/ךָ אֶת צֹֽאנְ/ךָ֖ וְ/אֶת בְּקָרֶ֑/ךָ בְּ/כָל הַ/מָּקוֹם֙ אֲשֶׁ֣ר אַזְכִּ֣יר אֶת שְׁמִ֔/י אָב֥וֹא אֵלֶ֖י/ךָ וּ/בֵרַכְתִּֽי/ךָ
מִזְבַּ֣ח mizbêach H4196 altar N-ms
אֲדָמָה֮ ʼădâmâh H127 land N-fs
תַּעֲשֶׂה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Imperf-2ms
לִּ/י֒ Prep | Suff
וְ/זָבַחְתָּ֣ zâbach H2076 to sacrifice Conj | V-Qal-2ms
עָלָ֗י/ו ʻal H5921 upon Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עֹלֹתֶ֨י/ךָ֙ ʻôlâh H5930 burnt offering N-fp | Suff
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
שְׁלָמֶ֔י/ךָ shelem H8002 peace offering N-mp | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
צֹֽאנְ/ךָ֖ tsôʼn H6629 Sheep (Gate) N-cs | Suff
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
בְּקָרֶ֑/ךָ bâqâr H1241 cattle N-cs | Suff
בְּ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
הַ/מָּקוֹם֙ mâqôwm H4725 place Art | N-ms
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
אַזְכִּ֣יר zâkar H2142 to remember V-Hiphil-Imperf-1cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
שְׁמִ֔/י shêm H8034 name N-ms | Suff
אָב֥וֹא bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Imperf-1cs
אֵלֶ֖י/ךָ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
וּ/בֵרַכְתִּֽי/ךָ bârak H1288 to bless Conj | V-Piel-1cs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 20:24

מִזְבַּ֣ח mizbêach H4196 "altar" N-ms
An altar is a place of sacrifice, where offerings are made to God, as seen in the Bible's description of the tabernacle and temple. It was a central part of Israel's worship. The altar played a key role in the priestly rituals.
Definition: altar
Usage: Occurs in 338 OT verses. KJV: altar. See also: Genesis 8:20; Leviticus 7:2; 1 Kings 2:28.
אֲדָמָה֮ ʼădâmâh H127 "land" N-fs
This Hebrew word refers to the earth or soil, often describing the ground as a source of sustenance. It is used to describe the physical earth, a plot of land, or even a whole country. The KJV translates it as 'country', 'earth', or 'land'.
Definition: : soil 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. See also: Genesis 1:25; 1 Kings 8:40; Psalms 49:12.
תַּעֲשֶׂה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Imperf-2ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לִּ/י֒ "" Prep | Suff
וְ/זָבַחְתָּ֣ zâbach H2076 "to sacrifice" Conj | V-Qal-2ms
To sacrifice means to slaughter an animal, usually for a religious offering, as seen in the Bible's instructions for worship. This term is used in many contexts, including sacrifices for eating or in divine judgment. It's often translated as 'kill' or 'offer' in the KJV.
Definition: 1) to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice 1a) (Qal) 1a1) to slaughter for sacrifice 1a2) to slaughter for eating 1a3) to slaughter in divine judgment 1b) (Piel) to sacrifice, offer sacrifice Aramaic equivalent: de.vach (דְּבַח "to sacrifice" H1684)
Usage: Occurs in 127 OT verses. KJV: kill, offer, (do) sacrifice, slay. See also: Genesis 31:54; 1 Kings 8:62; Psalms 4:6.
עָלָ֗י/ו ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עֹלֹתֶ֨י/ךָ֙ ʻôlâh H5930 "burnt offering" N-fp | Suff
This word refers to a step or stairs, often used to describe the ascent to the altar for a burnt offering. In the Bible, it can also mean a holocaust or sacrifice, like in Leviticus.
Definition: whole burnt offering Aramaic equivalent: a.lah (עֲלָת "burnt offering" H5928)
Usage: Occurs in 262 OT verses. KJV: ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also H5766 (עֶוֶל). See also: Genesis 8:20; Numbers 15:5; 2 Chronicles 29:7.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שְׁלָמֶ֔י/ךָ shelem H8002 "peace offering" N-mp | Suff
A peace offering is a voluntary sacrifice to show thanks, like the ones described in Leviticus. It's a way to express gratitude and friendship with God. The Israelites gave these offerings to celebrate special occasions.
Definition: 1) peace offering, requital, sacrifice for alliance or friendship 1a) voluntary sacrifice of thanks
Usage: Occurs in 84 OT verses. KJV: peace offering. See also: Exodus 20:24; Numbers 7:53; Proverbs 7:14.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
צֹֽאנְ/ךָ֖ tsôʼn H6629 "Sheep (Gate)" N-cs | Suff
This word refers to a flock of sheep or goats, and is sometimes used to describe people in a figurative sense. It is also associated with the Sheep Gate in Jerusalem, a significant location in biblical times.
Definition: This name means sheep and goats Also named: probatikos (προβατικός "Sheep Gate" G4262)
Usage: Occurs in 247 OT verses. KJV: (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds). See also: Genesis 4:2; Deuteronomy 28:31; Psalms 44:12.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בְּקָרֶ֑/ךָ bâqâr H1241 "cattle" N-cs | Suff
Domesticated cattle or oxen, used for work or sacrifice, like the animals used in the temple sacrifices in 1 Kings 8:63.
Definition: 1) cattle, herd, oxen, ox 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) 1b) herd (particular one) 1c) head of cattle (individually)
Usage: Occurs in 172 OT verses. KJV: beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox. See also: Genesis 12:16; Deuteronomy 8:13; Psalms 66:15.
בְּ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/מָּקוֹם֙ mâqôwm H4725 "place" Art | N-ms
Maqom means a place or location, like a city or a region. It can also refer to a condition of the body or mind. This term is used to describe a wide range of locations and situations.
Definition: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of
Usage: Occurs in 379 OT verses. KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever). See also: Genesis 1:9; Deuteronomy 12:3; 1 Kings 20:24.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אַזְכִּ֣יר zâkar H2142 "to remember" V-Hiphil-Imperf-1cs
To remember means to recall or mark something, like God remembering his covenant with Abraham in Genesis 9:1 and Exodus 2:24.
Definition: 1) to remember, recall, call to mind 1a) (Qal) to remember, recall 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to remember, remind 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance 1c3) to mention 1c4) to record 1c5) to make a memorial, make remembrance
Usage: Occurs in 223 OT verses. KJV: [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well. See also: Genesis 8:1; Psalms 74:2; Psalms 8:5.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שְׁמִ֔/י shêm H8034 "name" N-ms | Suff
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
אָב֥וֹא bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Imperf-1cs
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
אֵלֶ֖י/ךָ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
וּ/בֵרַכְתִּֽי/ךָ bârak H1288 "to bless" Conj | V-Piel-1cs | Suff
To bless means to praise or honor God, often by kneeling in worship. In the Bible, people bless God and God blesses people, showing favor and care for them, as seen in the story of Abraham and his descendants.
Definition: 1) to bless, kneel 1a) (Qal) 1a1) to kneel 1a2) to bless 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself 1c) (Piel) to bless 1d) (Pual) to be blessed, be adored 1e) (Hiphil) to cause to kneel 1f) (Hithpael) to bless oneself 2) (TWOT) to praise, salute, curse Aramaic equivalent: be.rakh (בְּרַךְ "to bless" H1289)
Usage: Occurs in 289 OT verses. KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank. See also: Genesis 1:22; Deuteronomy 24:19; Job 2:9.

Study Notes — Exodus 20:24

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 12:5 Instead, you must seek the place the LORD your God will choose from among all your tribes to establish as a dwelling for His Name, and there you must go.
2 2 Chronicles 6:6 But now I have chosen Jerusalem for My Name to be there, and I have chosen David to be over My people Israel.’
3 Psalms 132:13–14 For the LORD has chosen Zion; He has desired it for His home: “This is My resting place forever and ever; here I will dwell, for I have desired this home.
4 1 Kings 9:3 And the LORD said to him: “I have heard your prayer and petition before Me. I have consecrated this temple you have built by putting My Name there forever; My eyes and My heart will be there for all time.
5 2 Chronicles 7:16 For I have now chosen and consecrated this temple so that My Name may be there forever. My eyes and My heart will be there for all time.
6 Deuteronomy 12:11 then the LORD your God will choose a dwelling for His Name. And there you are to bring everything I command you: your burnt offerings and sacrifices, your tithes and special gifts, and all the choice offerings you vow to the LORD.
7 Deuteronomy 16:11 and you shall rejoice before the LORD your God in the place He will choose as a dwelling for His Name—you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, and the Levite within your gates, as well as the foreigner, the fatherless, and the widows among you.
8 Deuteronomy 26:2 you are to take some of the firstfruits of all your produce from the soil of the land that the LORD your God is giving you and put them in a basket. Then go to the place the LORD your God will choose as a dwelling for His Name,
9 2 Chronicles 12:13 Thus King Rehoboam established himself in Jerusalem. He was forty-one years old when he became king, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city the LORD had chosen from all the tribes of Israel in which to put His Name. His mother’s name was Naamah the Ammonite.
10 Ezra 6:12 May God, who has caused His Name to dwell there, overthrow any king or people who lifts a hand to alter this decree or to destroy this house of God in Jerusalem. I, Darius, have issued the decree. Let it be carried out with diligence.

Exodus 20:24 Summary

[God is asking the Israelites to build a simple altar made of earth, where they can offer sacrifices and worship Him. This shows that God values humility and sincerity in our worship, rather than elaborate rituals or expensive offerings (as seen in 1 Samuel 15:22). God promises to bless those who worship Him in this way, and to be present with them (as He does in Psalm 16:11). By following God's instructions and worshiping Him with the right heart, we can experience His presence and blessing in our own lives, just as the Israelites did.]

Frequently Asked Questions

What kind of altar is God asking the Israelites to build in Exodus 20:24?

God is instructing the Israelites to build an altar of earth, which is a simple and humble structure, as opposed to one made of elaborate or expensive materials, like those found in Exodus 25:1-9 or 1 Kings 8:64.

Why does God want the Israelites to sacrifice burnt offerings and peace offerings on this altar?

God wants the Israelites to offer these sacrifices as a way of worshiping and expressing their gratitude to Him, just as He instructs in Leviticus 1:1-17 and Leviticus 3:1-17.

What does it mean that God will 'cause His name to be remembered' in Exodus 20:24?

This phrase means that God will make Himself known and revered among His people, just as He does in Exodus 3:15 and Psalm 102:12, and that He will bless those who worship Him in spirit and truth, as Jesus teaches in John 4:24.

How does this verse relate to the idea of God's presence with His people?

This verse shows that God desires to be present with His people and to bless them, just as He promises in Exodus 25:8 and Matthew 28:20, and that He will come to them in response to their worship and obedience.

Reflection Questions

  1. What does it mean to 'make an altar of earth' in my own life, and how can I apply this principle of simplicity and humility in my worship of God?
  2. How do I balance the desire to worship God with the right heart and motives, as opposed to just going through the motions of religious rituals?
  3. In what ways can I 'remember' God's name and make it known to others, as a way of bringing Him glory and inviting His presence into my life?
  4. What are some ways that God has blessed me in the past, and how can I express my gratitude to Him in a meaningful way, as the Israelites did through their sacrifices?

Gill's Exposition on Exodus 20:24

An altar of earth thou shall make unto me,.... This was a temporary precept, and only in force until the tabernacle was built, and respects occasional altars, erected while on their travels, and were

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 20:24

An altar of earth thou shalt make unto me, and shalt sacrifice thereon thy burnt offerings, and thy peace offerings, thy sheep, and thine oxen: in all places where I record my name I will come unto thee, and I will bless thee.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 20:24

An altar thou shalt make for thy present use, or whilst thou art in the wilderness: this he commanded, partly, that they might easily and readily erect an altar upon all occasions, which it might be hard for them to do there of better materials; partly, to mind them how much more God regarded the inward holiness than the outward pomp of their devotions; partly, because God would make a conspicuous difference between them and idolaters, who used much cost and curiosity about their altars; partly, that the altars might, after they left them, fall down and moulder away, and not remain as lasting monuments, which might be afterward abused to idolatry by any persons that came thither; partly, because they were uncertain of their stay any where, except at Sinai, and therefore must raise such altars as they could suddenly do. But this command only concerned their wilderness state; for there were better and more durable altars in the tabernacle and temple. In all places, therefore there is no need of building any stately altar in a certain place, as if my presence were fixed there, and not to be enjoyed elsewhere. Where I record my name, or, cause my name to be remembered by you; i.e. not in every place which you shall invent, but in all such places as I shall appoint for the remembrance or celebration of my name, or for the service of my majesty, whether it be in the wilderness, and in divers parts thereof, or in the tabernacle and temple.

Trapp's Commentary on Exodus 20:24

Exodus 20:24 An altar of earth thou shalt make unto me, and shalt sacrifice thereon thy burnt offerings, and thy peace offerings, thy sheep, and thine oxen: in all places where I record my name I will come unto thee, and I will bless thee.Ver. 24. An altar of earth.] In opposition to the costly shrines and services of those dunghill deities. God cares not for outward pomp: Popery is all for it, and scoffs at our simplicity. The God of the Protestants, saith a blasphemous popeling, is the most uncivil and unmannered God of all those that have borne the names of gods upon earth; yea, worse than Pan, the god of the clowns, which can endure no ceremonies, nor good manners at all. John Hunt, in his Appeal to King James, cap. 6.

Ellicott's Commentary on Exodus 20:24

(24) An altar of earth thou shalt make unto me.—The earliest altars were, naturally, either of earth, or of unhewn stones, gathered into a heap, since these could be constructed with little labour, and without tools. But, as civilisation advanced, more elaborate structures took the place of the primitive ones. It became usual to erect altars of hewn stone, adorned with carvings more or less rich, among which might often be introduced human and animal forms. We must understand the command here given, and that of Exo 20:25, as intended to forbid structures of this latter kind, which, if allowed, might have led on to idolatry. Thy burnt offerings and thy peace offerings.—Sacrifice began soon after Paradise was quitted (Genesis 4:3-4), and shortly became a universal practice. Noah offered sacrifice on leaving the ark (Genesis 8:20); and in the family of Abraham the rite was an established one (Genesis 12:7; Genesis 15:9; Genesis 22:7; Genesis 26:25; Genesis 31:54, &c.). Egyptians, Assyrians, Babylonians, Persians, Phœnicians, Greeks, Romans, Scythians, Celts, Germans, all equally regarded sacrifice as a main element of their religion; and if the Hebrews had not offered actual sacrifices during their oppression in Egypt, they had, at any rate, maintained the wish to offer them, and it was (primarily) for the purpose of sacrificing that they had quitted Egypt. The legislation assumes that they are acquainted with the difference between “burnt offerings and “peace offerings,” and desirous of offering both kinds.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 20:24

Verse 24. Thy burnt-offerings, and thy peace-offerings] The law concerning which was shortly to be given, though sacrifices of this kind were in use from the days of Abel. In all places where I record my name] Wherever I am worshipped, whether in the open wilderness, at the tabernacle, in the temple, the synagogues, or elsewhere, I will come unto thee and bless thee. These words are precisely the same in signification with those of our Lord, Matthew 18:20: For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them. And as it was JESUS who was the angel that spoke to them in the wilderness, Acts 7:38, from the same mouth this promise in the law and that in the Gospel proceeded.

Cambridge Bible on Exodus 20:24

24–26. Altars, their construction, and the places at which they may be erected.

Whedon's Commentary on Exodus 20:24

24. An altar of earth — Having repeated the prohibition of gold and silver images of Deity, he most appropriately passes first to give some general directions for altar-building.

Sermons on Exodus 20:24

SermonDescription
Paul Washer What Is Your Goal in Life? by Paul Washer In this video, the speaker reflects on the brevity of life and the importance of considering what will be written on one's tombstone. He shares his hesitation in giving his testimo
David Ravenhill Altar Tent and Well by David Ravenhill In this sermon, the speaker discusses the challenge of maintaining faith and consecration in the Christian life. He uses the analogy of a marriage proposal to illustrate the initia
Leonard Ravenhill Worship - Preoccupation With God by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher begins by acknowledging that he has previously preached on the topic of being born again, but feels the need to cover it again due to its importance in
Thomas Bradbury Covenant Remembrance by Thomas Bradbury Thomas Bradbury preaches on the significance of being awakened by the Angel of the Lord, emphasizing the need for spiritual motives in worship and the desire for God's presence. Th
G.W. North Twelve Pillars of Witness by G.W. North G.W. North emphasizes the significance of the twelve pillars Moses erected at Sinai, symbolizing Israel's covenant with God and their identity as a people dedicated to worship. He
John Gill Attendance in Places of Religious Worship, Where the Divine Name Is Recorded, Encouraged - Morning Sermon. by John Gill John Gill emphasizes the significance of attending places of worship where God's name is recorded, highlighting that such gatherings are blessed by His presence. He explains that t
G.W. North The Pattern of the House by G.W. North G.W. North emphasizes the significance of the altar as a vital link between God and His people, illustrating that the altar represents the foundational principle of sacrifice and o

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate