Menu

Exodus 22:9

Exodus 22:9 in Multiple Translations

In all cases of illegal possession of an ox, a donkey, a sheep, a garment, or any lost item that someone claims, ‘This is mine,’ both parties shall bring their cases before the judges. The one whom the judges find guilty must pay back double to his neighbor.

For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour.

For every matter of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, whereof one saith, This is it, the cause of both parties shall come before God; he whom God shall condemn shall pay double unto his neighbor.

In any question about an ox or an ass or a sheep or clothing, or about the loss of any property which anyone says is his, let the two sides put their cause before God; and he who is judged to be in the wrong is to make payment to his neighbour of twice the value.

If there's an argument over the ownership of an ox, a donkey, a sheep, a garment, or anything that was lost that someone says, ‘This is mine,’ both parties are to bring their case before the judges. The one whom the judges find in the wrong must pay the other back double.

In all maner of trespasse, whether it bee for oxen, for asse, for sheepe, for raiment, or for any maner of lost thing, which an other chalengeth to be his, the cause of both parties shall come before the iudges, and whom the Iudges condemne, he shall pay the double vnto his neighbour.

for every matter of transgression, for ox, for ass, for sheep, for raiment, for any lost thing of which it is said that it is his; unto God cometh the matter of them both; he whom God doth condemn, he repayeth double to his neighbour.

For every matter of trespass, whether it is for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, ‘This is mine,’ the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor.

For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing which another challengeth to be his: the cause of both parties shall come before the judges; and he whom the judges shall condemn, shall pay double to his neighbor.

To do any fraud, either in ox, or in ass, or sheep, or raiment, or any thing that may bring damage: the cause of both parties shall come to the gods: and if they give judgment, he shall restore double to his neighbour.

If two people argue about which one of them owns a bull or a donkey or a sheep or some clothing, or something else that has been lost, the two people who each claim/say that the item belongs to them must stand before the judges. The one whom the judges declare is lying must pay back to the real owner twice as many bulls or donkeys or sheep or pieces of clothing.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 22:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 22:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּֽי יִתֵּן֩ אִ֨ישׁ אֶל רֵעֵ֜/הוּ חֲמ֨וֹר אוֹ שׁ֥וֹר אוֹ שֶׂ֛ה וְ/כָל בְּהֵמָ֖ה לִ/שְׁמֹ֑ר וּ/מֵ֛ת אוֹ נִשְׁבַּ֥ר אוֹ נִשְׁבָּ֖ה אֵ֥ין רֹאֶֽה
כִּֽי kîy H3588 for Conj
יִתֵּן֩ nâthan H5414 to give V-Qal-Imperf-3ms
אִ֨ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
רֵעֵ֜/הוּ rêaʻ H7453 neighbor N-ms | Suff
חֲמ֨וֹר chămôwr H2543 donkey N-cs
אוֹ ʼôw H176 or Conj
שׁ֥וֹר shôwr H7794 cattle N-ms
אוֹ ʼôw H176 or Conj
שֶׂ֛ה seh H7716 sheep N-cs
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
בְּהֵמָ֖ה bᵉhêmâh H929 animal N-fs
לִ/שְׁמֹ֑ר shâmar H8104 to keep Prep | V-Qal-Inf-a
וּ/מֵ֛ת mûwth H4191 to die Conj | V-Qal-Perf-3ms
אוֹ ʼôw H176 or Conj
נִשְׁבַּ֥ר shâbar H7665 to break V-Niphal-Perf-3ms
אוֹ ʼôw H176 or Conj
נִשְׁבָּ֖ה shâbâh H7617 to take captive V-Niphal-Perf-3ms
אֵ֥ין ʼayin H369 nothing Part
רֹאֶֽה râʼâh H7200 Provider V-Qal
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 22:9

כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
יִתֵּן֩ nâthan H5414 "to give" V-Qal-Imperf-3ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
אִ֨ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
רֵעֵ֜/הוּ rêaʻ H7453 "neighbor" N-ms | Suff
A neighbor or friend is what this word means, describing someone close to you. It can also refer to a companion, fellow citizen, or another person, and is often translated as brother or friend.
Definition: 1) friend, companion, fellow, another person 1a) friend, intimate 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) 1c) other, another (reciprocal phrase)
Usage: Occurs in 173 OT verses. KJV: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other. See also: Genesis 11:3; Job 42:7; Psalms 12:3.
חֲמ֨וֹר chămôwr H2543 "donkey" N-cs
The Hebrew word for a male donkey, it is translated as he ass in the KJV Bible. The name comes from the animal's reddish-brown color.
Definition: (he) ass
Usage: Occurs in 93 OT verses. KJV: (he) ass. See also: Genesis 12:16; Judges 6:4; Proverbs 26:3.
אוֹ ʼôw H176 "or" Conj
Desire can also mean or, and, or if, showing a choice between options, as seen in Proverbs 31:4. It is used to express alternatives or possibilities.
Definition: 1) or, rather 1a) implying that the latter choice is preferred 1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle 1c) (in series) either...or, whether...or 1d) if perchance 1e) except, or else 2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
Usage: Occurs in 218 OT verses. KJV: also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether. See also: Genesis 24:49; Leviticus 25:49; Proverbs 30:31.
שׁ֥וֹר shôwr H7794 "cattle" N-ms
This word refers to cattle, like oxen or bulls, used for work, food, or sacrifices, as seen in Genesis and Leviticus.
Definition: 1) ox, bull, a head of cattle 1a) for plowing, for food, as sacrifice Aramaic equivalent: tor (תּוֹר "bullock" H8450)
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for H7791 (שׁוּר)). See also: Genesis 32:6; Deuteronomy 15:19; Psalms 69:32.
אוֹ ʼôw H176 "or" Conj
Desire can also mean or, and, or if, showing a choice between options, as seen in Proverbs 31:4. It is used to express alternatives or possibilities.
Definition: 1) or, rather 1a) implying that the latter choice is preferred 1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle 1c) (in series) either...or, whether...or 1d) if perchance 1e) except, or else 2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
Usage: Occurs in 218 OT verses. KJV: also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether. See also: Genesis 24:49; Leviticus 25:49; Proverbs 30:31.
שֶׂ֛ה seh H7716 "sheep" N-cs
This word refers to a sheep or goat, often used to describe a flock or young animal in the Bible. It is also related to the word for lamb.
Definition: 1) one of a flock, lamb, sheep, goat, young sheep, young goat 1a) sheep, goat 1b) flock (collective) Also means: zeh (זֶה "lamb" H2089)
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare H2089 (זֶה). See also: Genesis 22:7; Deuteronomy 14:4; Psalms 119:176.
וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
בְּהֵמָ֖ה bᵉhêmâh H929 "animal" N-fs
This word refers to animals, especially large quadruped mammals. It's used in the Bible to describe livestock, wild beasts, and other creatures. It appears in stories of creation, farming, and wildlife.
Definition: 1) beast, cattle, animal 1a) beasts (coll of all animals) 1b) cattle, livestock (of domestic animals) 1c) wild beasts
Usage: Occurs in 172 OT verses. KJV: beast, cattle. See also: Genesis 1:24; Deuteronomy 28:11; Psalms 8:8.
לִ/שְׁמֹ֑ר shâmar H8104 "to keep" Prep | V-Qal-Inf-a
To keep or obey means to protect, attend to, or guard something, like keeping a promise or watching over someone, as seen in the commands to observe the Sabbath.
Definition: : obey/observe 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Usage: Occurs in 440 OT verses. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). See also: Genesis 2:15; Deuteronomy 11:1; 1 Kings 14:8.
וּ/מֵ֛ת mûwth H4191 "to die" Conj | V-Qal-Perf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.
אוֹ ʼôw H176 "or" Conj
Desire can also mean or, and, or if, showing a choice between options, as seen in Proverbs 31:4. It is used to express alternatives or possibilities.
Definition: 1) or, rather 1a) implying that the latter choice is preferred 1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle 1c) (in series) either...or, whether...or 1d) if perchance 1e) except, or else 2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
Usage: Occurs in 218 OT verses. KJV: also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether. See also: Genesis 24:49; Leviticus 25:49; Proverbs 30:31.
נִשְׁבַּ֥ר shâbar H7665 "to break" V-Niphal-Perf-3ms
This word means to break or shatter something, either physically or emotionally. It can also mean to burst or rupture, and is often used to describe intense violence or destruction. In the Bible, it's translated as break or crush.
Definition: 1) to break, break in pieces 1a) (Qal) 1a1) break, break in or down, rend violently, wreck, crush, quench 1a2) to break, rupture (fig) 1b) (Niphal) 1b1) to be broken, be maimed, be crippled, be wrecked 1b2) to be broken, be crushed (fig) 1c) (Piel) to shatter, break 1d) (Hiphil) to cause to break out, bring to the birth 1e) (Hophal) to be broken, be shattered Aramaic equivalent: te.var (תְּבַר "to break" H8406)
Usage: Occurs in 143 OT verses. KJV: break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for H7663 (שָׂבַר)). See also: Genesis 19:9; Isaiah 27:11; Psalms 3:8.
אוֹ ʼôw H176 "or" Conj
Desire can also mean or, and, or if, showing a choice between options, as seen in Proverbs 31:4. It is used to express alternatives or possibilities.
Definition: 1) or, rather 1a) implying that the latter choice is preferred 1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle 1c) (in series) either...or, whether...or 1d) if perchance 1e) except, or else 2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
Usage: Occurs in 218 OT verses. KJV: also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether. See also: Genesis 24:49; Leviticus 25:49; Proverbs 30:31.
נִשְׁבָּ֖ה shâbâh H7617 "to take captive" V-Niphal-Perf-3ms
This verb means to take someone captive, like a prisoner of war. It involves transporting people away from their homes, often as a result of conflict or battle. The Bible uses it to describe the experiences of the Israelites.
Definition: 1) to take captive 1a) (Qal) 1a1) to take captive 1a2) captive (participle) 1a3) to lead captive 1b) (Niphal) to be taken captive
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away. See also: Genesis 14:14; 2 Chronicles 6:38; Psalms 68:19.
אֵ֥ין ʼayin H369 "nothing" Part
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
רֹאֶֽה râʼâh H7200 "Provider" V-Qal
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.

Study Notes — Exodus 22:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 25:1 If there is a dispute between men, they are to go to court to be judged, so that the innocent may be acquitted and the guilty condemned.
2 Exodus 22:4 If what was stolen is actually found alive in his possession—whether ox or donkey or sheep—he must pay back double.
3 Numbers 5:6–7 “Tell the Israelites that when a man or woman acts unfaithfully against the LORD by committing any sin against another, that person is guilty and must confess the sin he has committed. He must make full restitution, add a fifth to its value, and give all this to the one he has wronged.
4 Exodus 23:6–8 You shall not deny justice to the poor in their lawsuits. Stay far away from a false accusation. Do not kill the innocent or the just, for I will not acquit the guilty. Do not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and twists the words of the righteous.
5 Luke 17:3–4 Watch yourselves. If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him. Even if he sins against you seven times in a day, and seven times returns to say, ‘I repent,’ you must forgive him.”
6 1 Kings 8:31 When a man sins against his neighbor and is required to take an oath, and he comes to take an oath before Your altar in this temple,
7 Matthew 18:35 That is how My heavenly Father will treat each of you unless you forgive your brother from your heart.”
8 Exodus 22:28 You must not blaspheme God or curse the ruler of your people.
9 Matthew 18:15 If your brother sins against you, go and confront him privately. If he listens to you, you have won your brother over.
10 Exodus 18:21–22 Furthermore, select capable men from among the people—God-fearing, trustworthy men who are averse to dishonest gain. Appoint them over the people as leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens. Have these men judge the people at all times. Then they can bring you any major issue, but all minor cases they can judge on their own, so that your load may be lightened as they share it with you.

Exodus 22:9 Summary

Exodus 22:9 teaches us that when there's a dispute over something that belongs to someone else, we should bring the issue to a trusted authority, like a judge, to help figure out what's fair and just. This verse reminds us that taking something that doesn't belong to us is wrong and that we should make things right if we've done something wrong, as seen in Luke 19:8. By seeking justice and fairness, we can build trust and strong relationships with others, just like God desires for us, as described in Micah 6:8.

Frequently Asked Questions

What is the purpose of bringing cases before the judges in Exodus 22:9?

The purpose is to resolve disputes over stolen or lost items, ensuring justice and fairness, as seen in Deuteronomy 25:1, where judges are to judge righteously.

Why must the guilty party pay back double in Exodus 22:9?

Paying back double is a form of restitution, similar to what is described in Exodus 22:7, to compensate the victim for their loss and to serve as a deterrent to potential thieves.

How does this verse relate to our modern concept of justice?

Exodus 22:9 demonstrates the importance of seeking justice and resolving disputes in a fair and impartial manner, as also emphasized in Proverbs 24:23-25, which highlights the need for fairness and justice in all aspects of life.

What does this verse teach us about God's character?

This verse reveals God's concern for justice, fairness, and the well-being of His people, as seen in Psalm 37:28, where God is described as loving justice and righteousness.

Reflection Questions

  1. How can I apply the principle of seeking justice and fairness in my own relationships and interactions with others?
  2. What are some ways I can demonstrate a commitment to honesty and integrity in my daily life, as reflected in Exodus 22:9?
  3. How does this verse challenge me to think about my responsibility to care for and protect the property of others, as seen in Exodus 22:10-11?
  4. What does this verse teach me about the importance of accountability and seeking wisdom from others, such as judges or leaders, in resolving disputes?

Gill's Exposition on Exodus 22:9

For all manner of trespass,.... With respect to what is committed to a man's trust, and it is lost to the owner of it, there must be somewhere or other a trespass committed, either by the person into

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 22:9

If a man shall deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it be stolen out of the man's house; if the thief be found, let him pay double.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 22:9

All manner of trespass, to wit, about matters deposited upon trust, and lost, of which alone this place speaks. Which another challengeth to be his; or, when, or concerning which he shall say, This is it, viz. the thing that I have lost; or rather, This is he, to whom I committed it, and whom I suspect and charge as guilty. Whom the judges shall condemn; whether the person with whom the things were deposited, if they judged him guilty of theft, or the depositor, if he were convicted of a false accusation.

Trapp's Commentary on Exodus 22:9

Exodus 22:9 For all manner of trespass, [whether it be] for ox, for ass, for sheep, for raiment, [or] for any manner of lost thing, which [another] challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; [and] whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour.Ver. 9. Before the judges.] Heb., The gods: so judges are called, if good especially. And the seat of judicature is called the holy place.

Ellicott's Commentary on Exodus 22:9

(9) For all manner of trespass.—Rather, in every case of fraud. The context limits the expression to cases of fraud, or alleged fraud, in connection with a deposit.For ox, for ass, for sheep.—The deposit of animals is unknown in classical antiquity, but might well be the custom of a people whose wealth consisted in flocks and herds. In the wilderness small proprietors might have been glad to intrust their few animals to the herdsmen who guarded the flocks and herds of their wealthier neighbours. Which another challengeth to be his.—The case is supposed of the trustee saying a thing is lost which the depositor declares he can identify, and show to be still in his (the trustee’s) possession. The cause of both parties shall come before the judges.—This seems to mean that the challenge was to be made at the challenger’s risk. If he proved his point to the satisfaction of the judges, he was to recover double; if he failed, he was to forfeit double of what he had claimed.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 22:9

Verse 9. Challengeth to be his] It was necessary that such a matter should come before the judges, because the person in whose possession the goods were found might have had them by a fair and honest purchase; and, by sifting the business, the thief might be found out, and if found, be obliged to pay double to his neighbour.

Cambridge Bible on Exodus 22:9

9. Extension of the principle of v. 8 to all cases of suspected misappropriation of property, whether arising out of a ‘deposit,’ or not. any manner of lost thing] which is found, it is implied, suspiciously in the possession of another. This is it] viz. the thing that I have lost. he whom, &c.] i.e. whoever, in such a case, is convicted of being in the unlawful possession of property. How the conviction was effected, is not stated: perhaps the oath was only one element in a judicial enquiry; perhaps it was accompanied by an ordeal, and if this was not passed successfully, it was regarded as God’s condemnation. double] as in vv. 4, 7; not fourfold (v. 1), the disputed article being still, in the general case assumed in v. 9, in the possession of the party accused.

Barnes' Notes on Exodus 22:9

All manner of trespass - He who was accused, and he who had lost the stolen property, were both to appear before the judges Exodus 18:25-26.

Sermons on Exodus 22:9

SermonDescription
Chuck Smith (Through the Bible) Deuteronomy 21-25 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses various regulations and laws found in the Bible, specifically in the book of Deuteronomy. These regulations cover topics such as welfare progr
Zac Poonen What a Happy Year It Will Be by Zac Poonen Zac Poonen preaches about the significance of the Sabbath years and the year of jubilee in the Old Covenant, emphasizing the joy and blessing that came from the cancellation of deb
George Fox Epistle 367 by George Fox George Fox emphasizes the necessity of living a life of righteousness and holiness, as it is essential for seeing God and maintaining peace within a community. He warns that unholi
Roy Hession Forgiving and Being Forgiven by Roy Hession In this sermon, the speaker shares a personal experience of a troubled church and a man who caused trouble within it. The speaker emphasizes the importance of forgiveness as a God-
Andy Stanley Called to Be Accountable by Andy Stanley In this sermon, the speaker emphasizes the importance of accountability in the Christian life. He argues that God does not expect us to struggle alone and that we all face the same
Zac Poonen Luke - Part 3 by Zac Poonen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having a passion for lost souls and a desire to see them transformed. He shares the commission given to him by the Lord to
David Guzik Forgiveness by David Guzik In this sermon, the preacher focuses on the parable of the unforgiving servant from the Bible. He emphasizes the importance of being generous with forgiveness, as God has forgiven

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate