Menu

Exodus 34:13

Exodus 34:13 in Multiple Translations

Rather, you must tear down their altars, smash their sacred stones, and chop down their Asherah poles.

But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves:

but ye shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and ye shall cut down their Asherim;

But their altars are to be overturned and their pillars broken and their images cut down:

For you must tear down their altars, knock down their idolatrous pillars, and cut down their Asherah poles,

But yee shall ouerthrowe their altars, and breake their images in pieces, and cut downe their groues,

for their altars ye break down, and their standing pillars ye shiver, and its shrines ye cut down;

but you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and you shall cut down their Asherah poles;

But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves.

But destroy their altars, break their statues, and cut down their groves:

You must tear down their altars, destroy their sacred pillars, and cut down the poles that they use to worship their female goddess Asherah.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 34:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 34:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֤י אֶת מִזְבְּחֹתָ/ם֙ תִּתֹּצ֔וּ/ן וְ/אֶת מַצֵּבֹתָ֖/ם תְּשַׁבֵּר֑וּ/ן וְ/אֶת אֲשֵׁרָ֖י/ו תִּכְרֹתֽוּ/ן
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מִזְבְּחֹתָ/ם֙ mizbêach H4196 altar N-mp | Suff
תִּתֹּצ֔וּ/ן nâthats H5422 to tear V-Qal-Imperf-2mp | Suff
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
מַצֵּבֹתָ֖/ם matstsêbâh H4676 pillar N-fp | Suff
תְּשַׁבֵּר֑וּ/ן shâbar H7665 to break V-Piel-Imperf-2mp | Suff
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
אֲשֵׁרָ֖י/ו ʼăshêrâh H842 Asherah N-proper | Suff
תִּכְרֹתֽוּ/ן kârath H3772 to cut V-Qal-Imperf-2mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 34:13

כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מִזְבְּחֹתָ/ם֙ mizbêach H4196 "altar" N-mp | Suff
An altar is a place of sacrifice, where offerings are made to God, as seen in the Bible's description of the tabernacle and temple. It was a central part of Israel's worship. The altar played a key role in the priestly rituals.
Definition: altar
Usage: Occurs in 338 OT verses. KJV: altar. See also: Genesis 8:20; Leviticus 7:2; 1 Kings 2:28.
תִּתֹּצ֔וּ/ן nâthats H5422 "to tear" V-Qal-Imperf-2mp | Suff
The act of tearing down or destroying something, like a wall or a city, is what this word describes, and it can also mean to overthrow or defeat someone.
Definition: 1) to pull down, break down, cast down, throw down, beat down, destroy, overthrow, break out (teeth) 1a) (Qal) 1a1) to pull down 1a2) to break down, break off 1b) (Niphal) to be pulled or broken down 1c) (Piel) to tear down 1d) (Pual) to be torn down 1e) (Hophal) to be broken, be broken down
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down. See also: Exodus 34:13; 2 Chronicles 23:17; Psalms 52:7.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מַצֵּבֹתָ֖/ם matstsêbâh H4676 "pillar" N-fp | Suff
A pillar or monument, sometimes used as a memorial or with an altar, like those found in Genesis and Exodus.
Definition: 1) pillar, mastaba, stump 1a) pillar 1a1) as monument, personal memorial 1a2) with an altar 1b)(Hoph) stock, stump (of tree)
Usage: Occurs in 31 OT verses. KJV: garrison, (standing) image, pillar. See also: Genesis 28:18; 1 Kings 14:23; Isaiah 19:19.
תְּשַׁבֵּר֑וּ/ן shâbar H7665 "to break" V-Piel-Imperf-2mp | Suff
This word means to break or shatter something, either physically or emotionally. It can also mean to burst or rupture, and is often used to describe intense violence or destruction. In the Bible, it's translated as break or crush.
Definition: 1) to break, break in pieces 1a) (Qal) 1a1) break, break in or down, rend violently, wreck, crush, quench 1a2) to break, rupture (fig) 1b) (Niphal) 1b1) to be broken, be maimed, be crippled, be wrecked 1b2) to be broken, be crushed (fig) 1c) (Piel) to shatter, break 1d) (Hiphil) to cause to break out, bring to the birth 1e) (Hophal) to be broken, be shattered Aramaic equivalent: te.var (תְּבַר "to break" H8406)
Usage: Occurs in 143 OT verses. KJV: break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for H7663 (שָׂבַר)). See also: Genesis 19:9; Isaiah 27:11; Psalms 3:8.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֲשֵׁרָ֖י/ו ʼăshêrâh H842 "Asherah" N-proper | Suff
Asherah was a goddess worshipped by the Canaanites and Phoenicians, often represented by a tree or pole near an altar. The Bible warns against worshipping her, as in Deuteronomy and Judges. She was considered a consort of Baal.
Definition: § Ashera(h) = "groves (for idol worship)" a Babylonian (Astarte)-Canaanite goddess (of fortune and happiness), the supposed consort of Baal, her images her images sacred trees or poles set up near an altar
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: grove. Compare H6253 (עַשְׁתֹּרֶת). See also: Exodus 34:13; 2 Kings 23:4; Isaiah 17:8.
תִּכְרֹתֽוּ/ן kârath H3772 "to cut" V-Qal-Imperf-2mp | Suff
This Hebrew word means to cut or destroy something, but it also has a special meaning related to making a covenant or agreement. In Genesis 15:18, God makes a covenant with Abram, symbolized by cutting animals in half, showing the seriousness of the promise. This word is used to describe important agreements and alliances.
Definition: : cut/fell 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off
Usage: Occurs in 280 OT verses. KJV: be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want. See also: Genesis 9:11; 1 Samuel 24:6; Psalms 12:4.

Study Notes — Exodus 34:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Kings 18:4 He removed the high places, shattered the sacred pillars, and cut down the Asherah poles. He also demolished the bronze snake called Nehushtan that Moses had made, for up to that time the Israelites had burned incense to it.
2 Exodus 23:24 You must not bow down to their gods or serve them or follow their practices. Instead, you are to demolish them and smash their sacred stones to pieces.
3 Deuteronomy 7:25–26 You must burn up the images of their gods; do not covet the silver and gold that is on them or take it for yourselves, or you will be ensnared by it; for it is detestable to the LORD your God. And you must not bring any detestable thing into your house, or you, like it, will be set apart for destruction. You are to utterly detest and abhor it, because it is set apart for destruction.
4 Deuteronomy 12:2–3 Destroy completely all the places where the nations you are dispossessing have served their gods—atop the high mountains, on the hills, and under every green tree. Tear down their altars, smash their sacred pillars, burn up their Asherah poles, cut down the idols of their gods, and wipe out their names from every place.
5 Deuteronomy 16:21 Do not set up any wooden Asherah pole next to the altar you will build for the LORD your God,
6 Deuteronomy 7:5 Instead, this is what you are to do to them: tear down their altars, smash their sacred pillars, cut down their Asherah poles, and burn their idols in the fire.
7 2 Chronicles 31:1 When all this had ended, the Israelites in attendance went out to the cities of Judah and broke up the sacred pillars, chopped down the Asherah poles, and tore down the high places and altars throughout Judah and Benjamin, as well as in Ephraim and Manasseh, until they had utterly destroyed them all. Then all the Israelites returned to their cities, each to his own property.
8 Judges 6:25 On that very night the LORD said to Gideon, “Take your father’s young bull and a second bull seven years old, tear down your father’s altar to Baal, and cut down the Asherah pole beside it.
9 Judges 2:2 and you are not to make a covenant with the people of this land, but you shall tear down their altars.’ Yet you have not obeyed My voice. What is this you have done?
10 2 Chronicles 34:3–4 In the eighth year of his reign, while he was still young, Josiah began to seek the God of his father David, and in the twelfth year he began to cleanse Judah and Jerusalem of the high places, the Asherah poles, the carved idols, and the cast images. Then in his presence the altars of the Baals were torn down, and he cut to pieces the incense altars that were above them. He shattered the Asherah poles, the carved idols, and the cast images, crushed them to dust, and scattered them over the graves of those who had sacrificed to them.

Exodus 34:13 Summary

This verse means that God wants His people to completely remove any influences or objects that could lead them away from worshiping Him alone. He wants us to get rid of anything that could distract us from following Him, just like the Israelites were commanded to tear down the altars and Asherah poles of the surrounding nations (Exodus 34:13). This is still relevant today, as we are called to worship God alone and not be conformed to the world's values, as seen in Romans 12:1-2. By obeying God's commands, we can ensure that we are faithful to Him and avoid being influenced by the world's idolatrous practices.

Frequently Asked Questions

Why does God instruct the Israelites to destroy the altars, sacred stones, and Asherah poles of the inhabitants of the land?

God wants to prevent the Israelites from being influenced by the idolatrous practices of the surrounding nations, as seen in Exodus 34:13, and to maintain their exclusive worship of Him, as stated in Exodus 34:14 and Deuteronomy 6:13-15.

What are Asherah poles and why are they significant in this context?

Asherah poles were wooden objects used in the worship of the pagan goddess Asherah, and their presence represents the idolatrous practices of the surrounding nations, which God commands the Israelites to eradicate, as seen in Exodus 34:13 and Deuteronomy 16:21-22.

How does this verse relate to the concept of spiritual warfare?

This verse highlights the importance of removing any obstacles or influences that could lead God's people away from Him, as part of the broader spiritual warfare described in Ephesians 6:10-18 and 2 Corinthians 10:3-5.

What is the significance of the command to 'tear down their altars' in this verse?

The command to 'tear down their altars' emphasizes the need to completely remove any remnants of idolatrous worship, as altars were often used for sacrificing to false gods, and God wants to ensure that His people worship Him alone, as stated in Exodus 20:3-5 and Matthew 4:10.

Reflection Questions

  1. What are some modern-day 'altars' or 'idols' that I may be unintentionally worshiping, and how can I 'tear them down' in my life?
  2. How can I ensure that I am not being influenced by the worldly practices and values that surround me, and instead, remain faithful to God's commands?
  3. What are some areas in my life where I may be compromising with the world, and how can I take a stand for God's truth, as seen in Exodus 34:13 and Romans 12:1-2?
  4. How can I apply the principle of 'tearing down' false idols and influences in my own life, and what role does repentance and obedience play in this process, as seen in 1 John 1:9 and Luke 9:23-25?

Gill's Exposition on Exodus 34:13

But ye shall destroy their altars,.... On which they had sacrificed to their idols; since, if they were allowed to continue, they might be temptations to offer sacrifice thereon, contrary to the

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 34:13

Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee: Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 34:13

Which at first were used by good men for their devotion, as ; but afterwards being horribly abused to superstition and idolatry, were by God, s command to be destroyed.

Trapp's Commentary on Exodus 34:13

Exodus 34:13 But ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves:Ver. 13. Break their images.] The Popish historians have blurred and blasted those zealous emperors, Zeno and others, that were Iconomachi and Iconoclastai, as sacrilegious. Berne was the first town that, after the Reformation, was purged of images; which Augustine saith cannot be placed in churches, Sine praesentissimo idololatrioe periculo, without extreme danger of idolatry. Epiphanius saith, It is utterly unlawful and abominable to set up images in the churches of Christians. Irenaeus reproveth the Gnostics, for that they carried about the picture of Christ in Pilate’ s time, after his own proportion: using also, for declaration of their affection toward it, to set garlands upon the head of it. Aug., in Psalm cxiv.

Ellicott's Commentary on Exodus 34:13

(13) Ye shall destroy their altars, break their images, and cut down their groves.—In the “Book of the Covenant” the command had been simply to “quite break down their images” (Exodus 23:24). Now, after the Israelites had displayed their idolatrous leanings, it is added that they are likewise to destroy the “altars” and the “groves.” Altars were common among all the idolatrous nations, sometimes attached to temples (1 Kings 16:32; 2 Kings 21:4-5), sometimes separate from them (Numbers 23:1; Numbers 23:29; 2 Kings 16:10-11), and were used for much the same purposes as the Hebrew altars: i.e., for sacrifices, bloody and unbloody, and for burning incense. “Groves”—here mentioned for the first time—were peculiar to a limited number of nations, as the Assyrians, Babylonians, Phœnicians, Syrians, and a few others. They appear to have been artificial constructions, either of wood or stone, or both, imitative of vegetable forms, and probably emblematic of the productive powers of nature. The worship connected with the “groves” was of a peculiarly gross and licentious character. The very name, ashêrah, was a modification of Ashtoreth, or Astarte. It is remarkable that nothing is said of destroying Canaannite temples—an indication that as yet they did not exist, and a mark of the high antiquity of the book.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 34:13

Verse 13. Ye shall destroy their images] See the subjects of this and all the following verses, to Exodus 34:28, treated at large in the notes on "Exodus 23:24".

Cambridge Bible on Exodus 34:13

13. The altars and religious emblems of the Canaanites to be utterly destroyed. Cf. Exodus 23:24, with the references; and the almost verbal repetitions in Deuteronomy 7:5; Deuteronomy 12:3. pillars] or standing-stones: see on Exodus 23:24. Ashηrim] The plur. of Ashηrβh, the sacred wooden (see Deuteronomy 16:21, Judges 6:26) post or column, which stood by the altar in Canaanite places of worship (cf. Judges 6:25-30, by an altar of Baal), and was often by the unspiritual Israelites set up (2 Kings 17:10), or (Deuteronomy 16:21) ‘planted,’ beside the altar of Jehovah. It is often supposed to have been a conventional substitute for a sacred tree; but this is not certain. We have no particulars about the precise size or shape of an Ashηrβh: the two posts, of the form of tree-trunks, resting on a wide base, and surmounted by representations of the full and crescent moon, carved upon a stone from Carthage (Nowack, Arch. ii. 19; Benzinger, Arch. 1p. 381, 2p. 326), might indeed be Ashηrβhs; but we have no evidence that they were. The name Abd-ashirta (‘servant of Ashirta’) in the Tell el-Amarna letters, and the expression ‘finger (oracle) of Ashirta,’ on a cuneiform tablet of c. 1350 found at Taanach (see the writer’s Schweich Lectures, p. 82), seem to indicate that there was an old Semitic goddess Ashηrβh; and if this was the case, the ‘Ashηrβh’ of the OT. was probably her emblem: but the great difference in the Heb. (ΰωψδ and ςωϊψϊ) makes it unlikely that she was the same as the Phoen. ‘Ashtτreth, or the Ass. Ishtar (Benz. Arch.2[220] 326 f.). On account of their heathen associations, the Ashηrξm, like the maẓ ?ẓ ?ηbβhs (see on Exodus 23:24), were proscribed by the more spiritual Israelites. For other allusions to Ashηrβhs, see Deuteronomy 7:5; Deuteronomy 12:3 (repetitions of the present prohibition), 1 Kings 14:15; 1 Kings 14:23; 1 Kings 15:13; 1 Kings 16:33, 2 Kings 13:6; 2 Kings 18:4; 2 Kings 21:3; 2 Kings 21:7; 2 Kings 23:4; 2 Kings 23:6-7; 2 Kings 23:14-15; and comp. Moore’s art. in EB. s.v. [220] I. Benzinger, Hebr. Archδologie, 1894, ed. 2 (enlarged), 1907.

Whedon's Commentary on Exodus 34:13

13. Groves — Rather, Asherah, pillars, wooden images of Asherah. See notes on Judges 2:13; Judges 3:7; and 1 Kings 19:15.

Sermons on Exodus 34:13

SermonDescription
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 34:10-26 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses God's covenant with Moses for the children of Israel. God promises to do marvelous works that have never been seen before, to protect the Isra
G. Campbell Morgan Idols and the Lost Vision of God by G. Campbell Morgan G. Campbell Morgan discusses the dangers of idolatry, using the example of the brazen serpent that the Israelites began to worship, which revealed their deep hunger for God despite
C.I. Scofield Israel Reproved by C.I. Scofield C.I. Scofield preaches on the analysis of Amos 5:4-15, highlighting how God places Himself outside traditional places of blessing to draw corrupt Israel back to Him. The lesson emp
Richard E. Bieber Beyond the Signs by Richard E. Bieber Richard E. Bieber preaches on the significance of the bronze serpent in the Bible, emphasizing that God's holiness accompanies His miraculous works, bringing judgment on those who
Chuck Smith Ii Kings 18:4 by Chuck Smith Chuck Smith discusses the significance of Hezekiah's actions in destroying the brazen serpent, which had become an object of worship rather than a symbol of God's deliverance. He e
Arno Clemens Gaebelein New Discoveries by Arno Clemens Gaebelein Arno Clemens Gaebelein preaches about the discovery of new records found, such as the achievements of Sennacherib and the ancient civilization of Ethiopia, which confirm certain pa
Alan Bartley Barriers to Blessing by Alan Bartley This sermon addresses the barriers to blessing in the Christian life, focusing on the dangers of occult involvement, the impact of unbelief, the consequences of unconfessed sin, an

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate