Menu

Exodus 36:5

Exodus 36:5 in Multiple Translations

and said to Moses, “The people are bringing more than enough for doing the work the LORD has commanded us to do.”

¶ And they spake unto Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make.

and they spake unto Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work which Jehovah commanded to make.

And said to Moses, The people are giving much more than is needed for the work which the Lord has given us orders to do.

and went and told Moses, “The people have already brought enough to complete the work the Lord has ordered us to do.”

And spake to Moses, saying, The people bring too much, and more then ynough for the vse of the worke, which the Lord hath commanded to be made.

and speak unto Moses, saying, 'The people are multiplying to bring in more than sufficient for the service of the work which Jehovah commanded to make.'

They spoke to Moses, saying, “The people have brought much more than enough for the service of the work which the LORD commanded to make.”

And they spoke to Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make.

Said to Moses: The people offereth more than is necessary.

and said, “The people are bringing more than we need to do the work that Yahweh has commanded us!”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 36:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 36:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּאמְרוּ֙ אֶל מֹשֶׁ֣ה לֵּ/אמֹ֔ר מַרְבִּ֥ים הָ/עָ֖ם לְ/הָבִ֑יא מִ/דֵּ֤י הָֽ/עֲבֹדָה֙ לַ/מְּלָאכָ֔ה אֲשֶׁר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה לַ/עֲשֹׂ֥ת אֹתָֽ/הּ
וַ/יֹּאמְרוּ֙ ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
מֹשֶׁ֣ה Môsheh H4872 Moses N-proper
לֵּ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
מַרְבִּ֥ים râbâh H7235 to multiply V-Hiphil
הָ/עָ֖ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
לְ/הָבִ֑יא bôwʼ H935 Lebo Prep | V-Hiphil-Inf-a
מִ/דֵּ֤י day H1767 sufficiency Prep | N-ms
הָֽ/עֲבֹדָה֙ ʻăbôdâh H5656 service Art | N-fs
לַ/מְּלָאכָ֔ה mᵉlâʼkâh H4399 work Prep | N-fs
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
צִוָּ֥ה tsâvâh H6680 to command V-Piel-Perf-3ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לַ/עֲשֹׂ֥ת ʻâsâh H6213 to make Prep | V-Qal-Inf-a
אֹתָֽ/הּ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 36:5

וַ/יֹּאמְרוּ֙ ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
מֹשֶׁ֣ה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
לֵּ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
מַרְבִּ֥ים râbâh H7235 "to multiply" V-Hiphil
This word means to increase or grow, like a plant shooting up. It is used in the Bible to describe something getting bigger or more abundant. The KJV translates it as abundance or bring up.
Definition: 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous 1a) (Qal) 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) 1a2) to be or grow great 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many 1c) (Hiphil) 1c1) to make much, make many, have many 1c1a) to multiply, increase 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly 1c1c) to increase greatly or exceedingly 1c2) to make great, enlarge, do much Aramaic equivalent: re.vah (רְבָה "to grow great" H7236)
Usage: Occurs in 215 OT verses. KJV: (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for H7232 (רָבַב)), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very. See also: Genesis 1:22; 2 Chronicles 33:6; Psalms 16:4.
הָ/עָ֖ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
לְ/הָבִ֑יא bôwʼ H935 "Lebo" Prep | V-Hiphil-Inf-a
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
מִ/דֵּ֤י day H1767 "sufficiency" Prep | N-ms
This word means enough or sufficiency, like having enough food or water. It is used in phrases like 'according to the abundance of' in 2 Corinthians. The KJV translates it as 'enough' or 'sufficient'.
Definition: 1) sufficiency, enough 1a) enough 1b) for, according to the abundance of, out of the abundance of, as often as
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. See also: Exodus 36:5; Nehemiah 5:8; Proverbs 25:16.
הָֽ/עֲבֹדָה֙ ʻăbôdâh H5656 "service" Art | N-fs
This Hebrew word means service or work, including serving God or others. It appears in various forms in the Bible, such as in Exodus and Deuteronomy, to describe labor or ministry.
Definition: : service[as_servant/slave] 1) labour, service 1a) labour, work 1b) labour (of servant or slave) 1c) labour, service (of captives or subjects) 1d) service (of God)
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought. See also: Genesis 29:27; Numbers 18:6; Psalms 104:14.
לַ/מְּלָאכָ֔ה mᵉlâʼkâh H4399 "work" Prep | N-fs
Means work or employment, like a job or business, and is used to describe someone's occupation or the result of their labor, as seen in the Bible's description of various professions and industries.
Definition: 1) occupation, work, business 1a) occupation, business 1b) property 1c) work (something done or made) 1d) workmanship 1e) service, use 1f) public business 1f1) political 1f2) religious
Usage: Occurs in 149 OT verses. KJV: business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship). See also: Genesis 2:2; 1 Chronicles 9:13; Psalms 73:28.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
צִוָּ֥ה tsâvâh H6680 "to command" V-Piel-Perf-3ms
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לַ/עֲשֹׂ֥ת ʻâsâh H6213 "to make" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
אֹתָֽ/הּ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.

Study Notes — Exodus 36:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 31:6–10 And the Israelites and Judahites who lived in the cities of Judah also brought a tithe of their herds and flocks and a tithe of the holy things consecrated to the LORD their God, and they laid them in large heaps. In the third month they began building up the heaps, and they finished in the seventh month. When Hezekiah and his officials came and viewed the heaps, they blessed the LORD and His people Israel. Then Hezekiah questioned the priests and Levites about the heaps, and Azariah, the chief priest of the household of Zadok, answered him, “Since the people began to bring their contributions into the house of the LORD, we have had enough to eat and there is plenty left over, because the LORD has blessed His people; this great abundance is what is left over.”
2 2 Corinthians 8:2–3 In the terrible ordeal they suffered, their abundant joy and deep poverty overflowed into rich generosity. For I testify that they gave according to their ability and even beyond it. Of their own accord,
3 2 Chronicles 24:14 When they were finished, they brought the rest of the money to the king and Jehoiada to make with it the articles for the house of the LORD—utensils for the service and for the burnt offerings, dishes, and other objects of gold and silver. Throughout the days of Jehoiada, burnt offerings were presented regularly in the house of the LORD.
4 Philippians 2:21 For all the others look after their own interests, not those of Jesus Christ.
5 Philippians 4:17–18 Not that I am seeking a gift, but I am looking for the fruit that may be credited to your account. I have all I need and more, now that I have received your gifts from Epaphroditus. They are a fragrant offering, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.
6 Exodus 32:3 Then all the people took off their gold earrings and brought them to Aaron.

Exodus 36:5 Summary

This verse shows that the people of Israel were very generous and eager to give to the construction of the sanctuary, bringing more than enough to complete the work. Moses had to tell them to stop bringing offerings, as they already had all they needed, as stated in Exodus 36:6-7. This teaches us that God wants us to give cheerfully and willingly, as stated in 2 Corinthians 9:7, but also to be wise and responsible with our resources. Just like the Israelites, we can demonstrate our love for God by giving generously to His work, while also being mindful of our limitations and needs, as seen in Malachi 3:10.

Frequently Asked Questions

What motivated the people to bring more than enough for the construction of the sanctuary?

The people's generosity was a response to God's command and their desire to worship Him, as seen in Exodus 36:5 and Exodus 35:21, where it is written that they gave willingly and with a willing heart.

How did Moses respond to the people's excessive giving?

Moses gave an order to stop the people from bringing more offerings, as recorded in Exodus 36:6, to prevent them from going overboard and to acknowledge that what they already had was sufficient, just like it is written in Exodus 36:7.

What can we learn from the people's generosity in this verse?

We can learn that God delights in the cheerful giver, as stated in 2 Corinthians 9:7, and that our giving should be a response to God's commands and our love for Him, just as the Israelites demonstrated in Exodus 36:5.

Is it possible to give too much to God's work?

While it may seem counterintuitive, yes, it is possible to give too much, as seen in this verse, where the people's excessive giving had to be restrained by Moses, highlighting the importance of balance and obedience in our giving, as taught in Malachi 3:10 and 2 Corinthians 9:6-7.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can demonstrate generosity and willingness to give to God's work, just like the Israelites in this verse?
  2. How can I balance my desire to give to God's work with the need to be wise and responsible with my resources, as seen in this verse?
  3. What are some areas in my life where I can apply the principle of cheerful giving, as demonstrated by the Israelites in Exodus 36:5?
  4. How can I ensure that my giving is a response to God's commands and my love for Him, rather than just a duty or obligation, as seen in 2 Corinthians 9:7?

Gill's Exposition on Exodus 36:5

And they spake unto Moses, saying,.... One in the name of the rest: the people bring much more than enough for the service of the work, which the Lord commanded to make; they had taken an estimate of

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 36:5

And they spake unto Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 36:5

Verse 5. The people bring much more than enough] With what a liberal spirit do these people bring their free-will offerings unto the Lords! Moses is obliged to make a proclamation to prevent them from bringing any more, as there was at present more than enough! Had Moses been intent upon gain, and had he not been perfectly disinterested, he would have encouraged them to continue their contributions, as thereby he might have multiplied to himself gold, silver, and precious stones. But he was doing the Lord's work, under the inspiration of the Divine Spirit, and therefore he sought no secular gain. Indeed, this one circumstance is an ample proof of it. Every thing necessary for the worship of God will be cheerfully provided by a people whose hearts are in that worship. In a state where all forms of religion and modes of worship are tolerated by the laws, it would be well to find out some less exceptionable way of providing for the national clergy than by tithes. Let them by all means have the provision allowed them by the law; but let them not be needlessly exposed to the resentment of the people by the mode in which this provision is made, as this often alienates the affections of their flocks from them, and exceedingly injures their usefulness. See Clarke on Genesis 28:22, in fine, where the subject is viewed on all sides.

Cambridge Bible on Exodus 36:5

5. bring] are bringing. There follows now (Exodus 36:8 to Exodus 39:31) an enumeration and full description of the things made, repeated for the most part verbally—with of course the necessary change of tense—from chs. 25–28, 30, 31 (for ch. 29, see Leviticus 8). The order is in certain cases different: thus the Dwelling (Exodus 36:8-38) is made before the articles (the Ark, &c.), which it is to contain (Exodus 37:1-24): and the altar of incense then follows immediately (Exodus 37:25-29), instead of coming, as in chs. 25–31, in the appendix (Exodus 30:1-10). See further above, pp. 377, 378. 8–19 (Exodus 26:1-14). The curtains forming the Dwelling (vv. 8–13); the tent over it (vv. 14–18); and the two protective coverings above this (v. 19). Mutatis mutandis, the text agrees almost verbally with Exodus 26:1-14, except in the Heb. idiom for ‘one to another’ in vv. 10, 12, 13 (so v. 22), and in the omission of the clauses relating to the erection of the Dwelling in Exodus 26:9 b, 12, 13 (without, however, their being introduced in Exodus 40:17 ff.).

Whedon's Commentary on Exodus 36:5

AND AHOLIAB, Exodus 36:30-35. See notes on Exodus 31:1-11. OF , Exodus 36:1-7. 5.

Sermons on Exodus 36:5

SermonDescription
Jackie Pullinger Testimony - Part 8 by Jackie Pullinger In this sermon, the speaker shares a powerful story of a man who was sentenced to prison for possessing a large amount of opium. The speaker visited the man in prison and prayed wi
Bill McLeod Characteristics of Revival by Bill McLeod In this sermon, the preacher emphasizes the importance of not questioning or trying to understand God's ways. He reminds the congregation that God does not owe anyone an explanatio
John Piper Your Life: Don't Waste It by John Piper This sermon emphasizes the importance of aligning one's life with God's purposes, focusing on three key aspects: being made for God's glory, finding joy in God, and loving others.
Anton Bosch Gifts, Bribes and Guilt-Offerings by Anton Bosch In this sermon, the speaker discusses the concept of giving and emphasizes the importance of giving oneself to the Lord. He praises the Macedonians for their abundant giving, stati
Michael Koulianos Devotion to Jesus - Part 3 by Michael Koulianos Michael Koulianos emphasizes the importance of devotion to Jesus, encouraging the congregation to bless the Lord and express gratitude for His presence. He highlights the significa
C.H. Spurgeon The Bliss of the Glorified by C.H. Spurgeon Wayne Barber delves into the concept of proven character (dokime) in the Bible, emphasizing that enduring trials and afflictions promote and validate the character of believers. Th
K.P. Yohannan Road to Reality - When We Have Failed, What Next? - Part 1 by K.P. Yohannan In this sermon, the speaker shares his personal experiences as a missionary in India and the challenges he faced. He reflects on the sacrifices and dangers that missionaries endure

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate