Menu

Exodus 36:7

Exodus 36:7 in Multiple Translations

since what they already had was more than enough to perform all the work.

For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.

For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.

For the material they had was enough and more than enough for all the work which had to be done.

since there was already more than enough to do all the work necessary.

For the stuffe they had, was sufficient for all the worke to make it, and too much.

and the work hath been sufficient for them, for all the work, to do it, and to leave.

For the stuff they had was sufficient to do all the work, and too much.

For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.

Because the things that were offered did suffice, and were too much.

What they had already brought was enough to do all the work. In fact, it was more than was needed!

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 36:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 36:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הַ/מְּלָאכָ֗ה הָיְתָ֥ה דַיָּ֛/ם לְ/כָל הַ/מְּלָאכָ֖ה לַ/עֲשׂ֣וֹת אֹתָ֑/הּ וְ/הוֹתֵֽר
וְ/הַ/מְּלָאכָ֗ה mᵉlâʼkâh H4399 work Conj | Art | N-fs
הָיְתָ֥ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3fs
דַיָּ֛/ם day H1767 sufficiency N-ms | Suff
לְ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
הַ/מְּלָאכָ֖ה mᵉlâʼkâh H4399 work Art | N-fs
לַ/עֲשׂ֣וֹת ʻâsâh H6213 to make Prep | V-Qal-Inf-a
אֹתָ֑/הּ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
וְ/הוֹתֵֽר yâthar H3498 to remain Conj | V-Hiphil-Ptc
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 36:7

וְ/הַ/מְּלָאכָ֗ה mᵉlâʼkâh H4399 "work" Conj | Art | N-fs
Means work or employment, like a job or business, and is used to describe someone's occupation or the result of their labor, as seen in the Bible's description of various professions and industries.
Definition: 1) occupation, work, business 1a) occupation, business 1b) property 1c) work (something done or made) 1d) workmanship 1e) service, use 1f) public business 1f1) political 1f2) religious
Usage: Occurs in 149 OT verses. KJV: business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship). See also: Genesis 2:2; 1 Chronicles 9:13; Psalms 73:28.
הָיְתָ֥ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3fs
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
דַיָּ֛/ם day H1767 "sufficiency" N-ms | Suff
This word means enough or sufficiency, like having enough food or water. It is used in phrases like 'according to the abundance of' in 2 Corinthians. The KJV translates it as 'enough' or 'sufficient'.
Definition: 1) sufficiency, enough 1a) enough 1b) for, according to the abundance of, out of the abundance of, as often as
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. See also: Exodus 36:5; Nehemiah 5:8; Proverbs 25:16.
לְ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/מְּלָאכָ֖ה mᵉlâʼkâh H4399 "work" Art | N-fs
Means work or employment, like a job or business, and is used to describe someone's occupation or the result of their labor, as seen in the Bible's description of various professions and industries.
Definition: 1) occupation, work, business 1a) occupation, business 1b) property 1c) work (something done or made) 1d) workmanship 1e) service, use 1f) public business 1f1) political 1f2) religious
Usage: Occurs in 149 OT verses. KJV: business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship). See also: Genesis 2:2; 1 Chronicles 9:13; Psalms 73:28.
לַ/עֲשׂ֣וֹת ʻâsâh H6213 "to make" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
אֹתָ֑/הּ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
וְ/הוֹתֵֽר yâthar H3498 "to remain" Conj | V-Hiphil-Ptc
The Hebrew word 'yâthar' means to remain or be left, and can also mean to excel or have more than enough, often translated as 'remain' or 'preserve'.
Definition: 1) to be left over, remain, remain over, leave 1a) (Qal) remainder (participle) 1b) (Niphal) to be left over, remain over, be left behind 1c) (Hiphil) 1c1) to leave over, leave 1c2) to save over, preserve alive 1c3) to excel, show pre-eminence 1c4) to show excess, have more than enough, have an excess
Usage: Occurs in 101 OT verses. KJV: excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest. See also: Genesis 30:36; 2 Samuel 9:1; Psalms 79:11.

Study Notes — Exodus 36:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 31:10 and Azariah, the chief priest of the household of Zadok, answered him, “Since the people began to bring their contributions into the house of the LORD, we have had enough to eat and there is plenty left over, because the LORD has blessed His people; this great abundance is what is left over.”

Exodus 36:7 Summary

This verse, Exodus 36:7, tells us that the people had already given enough to build the sanctuary, and they didn't need to give any more. This shows that the people were very generous, but also obedient to the Lord's commands, as seen in Exodus 36:5-6. It's like when we have enough to do what we need to do, and we don't need to get more, as encouraged in 1 Timothy 6:6-8. We can learn from their example to be content with what we have and to give generously, but also to be obedient to the Lord's commands, as seen in 2 Corinthians 9:7.

Frequently Asked Questions

What was the problem with the people's offerings for the sanctuary?

The people were bringing more than enough for doing the work the Lord had commanded, as seen in Exodus 36:5, and Moses had to intervene to stop them from bringing more, as stated in Exodus 36:6.

How did the people respond to Moses' order to stop bringing offerings?

The people were restrained from bringing more, indicating their obedience to Moses and the Lord, as seen in Exodus 36:6.

What does this verse reveal about the people's attitude towards giving?

This verse shows that the people were generous and eager to give, but also willing to obey the Lord's commands, as seen in Exodus 36:5-7, and this attitude is similar to the one encouraged in 2 Corinthians 9:7.

What can we learn from the people's example in this verse?

We can learn the importance of giving generously, but also being obedient to the Lord's commands, as seen in Exodus 36:5-7, and being content with what we already have, as encouraged in 1 Timothy 6:6-8.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I can be more generous, like the people in Exodus 36:5-7?
  2. How can I balance my desire to give with the need to be obedient to the Lord's commands, as seen in Exodus 36:6?
  3. What are some things that I already have that are 'more than enough' for me to accomplish the work the Lord has given me, as stated in Exodus 36:7?
  4. How can I cultivate a heart of obedience, like the people in Exodus 36:6, and be content with what I already have, as encouraged in 1 Timothy 6:6-8?

Gill's Exposition on Exodus 36:7

For the stuff they had was sufficient for all the work to make it,.... The gold, silver, brass, and precious stones, the wood and yarn, which had been already brought in, were sufficient for

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 36:7

And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing.

Trapp's Commentary on Exodus 36:7

Exodus 36:7 For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.Ver. 7. And too much.] Thus in outward ordinances of service, and for the making of "a worldly sanctuary," they could do and over do. So, John 6:28, "They said unto him, What shall we do that we may work the works of God?" Men would fain have heaven as a purchase. I would swim through a sea of brimstone, said one, that I might come to heaven at last. But what said our Saviour to those questionists in John 6:29? "This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent." And what said Luther? Walk in the heaven of the promise, but in the earth of the law; that in respect of believing, this of working. Many poor souls can think of nothing but working themselves to life. We must do all righteousness, but rest in none but Christ’ s.

Cambridge Bible on Exodus 36:7

2–7. Delivery of the offerings to Bìẓ ?al’çl and Oholiab, and their assistants. The people continuing to bring offerings, in excess of what was required, are restrained by Moses. Another ideal picture: the people not only offer liberally, but offer more than is required; and their liberality has to be checked.

Whedon's Commentary on Exodus 36:7

AND AHOLIAB, Exodus 36:30-35. See notes on Exodus 31:1-11. OF , Exodus 36:1-7. 5.

Sermons on Exodus 36:7

SermonDescription
C.H. Spurgeon Condition of Blessing by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the importance of fulfilling our obligations to God, particularly through tithing, as a condition for receiving His blessings. He points out that many Chri

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate