Menu

Exodus 9:21

Exodus 9:21 in Multiple Translations

but those who disregarded the word of the LORD left their servants and livestock in the field.

And he that regarded not the word of the LORD left his servants and his cattle in the field.

and he that regarded not the word of Jehovah left his servants and his cattle in the field.

And he who gave no attention to the word of the Lord, kept his servants and his cattle in the field.

But those who didn't care what the Lord said left their servants and livestock outside.

But such as regarded not the worde of the Lord, left his seruants, and his cattell in the fielde.

and he who hath not set his heart unto the word of Jehovah leaveth his servants and his cattle in the field.

Whoever didn’t respect the LORD’s word left his servants and his livestock in the field.

And he that regarded not the word of the LORD, left his servants and his cattle in the field.

But he that regarded not the word of the Lord, left his servants and his cattle in the fields:

But those who did not pay any attention to what Yahweh had said left their slaves and their animals in the fields.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 9:21

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 9:21 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/אֲשֶׁ֥ר לֹא שָׂ֛ם לִבּ֖/וֹ אֶל דְּבַ֣ר יְהוָ֑ה וַֽ/יַּעֲזֹ֛ב אֶת עֲבָדָ֥י/ו וְ/אֶת מִקְנֵ֖/הוּ בַּ/שָּׂדֶֽה
וַ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Conj | Rel
לֹא lôʼ H3808 not Part
שָׂ֛ם sûwm H7760 to set V-Qal-Perf-3ms
לִבּ֖/וֹ lêb H3820 heart N-ms | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
דְּבַ֣ר dâbâr H1697 Chronicles N-ms
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וַֽ/יַּעֲזֹ֛ב ʻâzab H5800 Forsaken Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עֲבָדָ֥י/ו ʻebed H5650 servant/slave N-mp | Suff
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
מִקְנֵ֖/הוּ miqneh H4735 livestock N-ms | Suff
בַּ/שָּׂדֶֽה sâdeh H7704 field Prep | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 9:21

וַ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Conj | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
לֹא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
שָׂ֛ם sûwm H7760 "to set" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
לִבּ֖/וֹ lêb H3820 "heart" N-ms | Suff
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
דְּבַ֣ר dâbâr H1697 "Chronicles" N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וַֽ/יַּעֲזֹ֛ב ʻâzab H5800 "Forsaken" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
Forsaken means to loosen or relinquish something, often implying abandonment. In the Bible, the word appears in Psalm 22:1, where David cries out to God, saying my God, why have you forsaken me. The term signifies a sense of desperation and isolation.
Definition: This name means to restore, repair Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 206 OT verses. KJV: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely. See also: Genesis 2:24; Nehemiah 5:10; Psalms 9:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עֲבָדָ֥י/ו ʻebed H5650 "servant/slave" N-mp | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מִקְנֵ֖/הוּ miqneh H4735 "livestock" N-ms | Suff
Livestock, such as cattle, sheep, and goats, are domestic animals that can be bought and owned, as described in the Bible, including in the book of Genesis and the story of Abraham's wealth.
Definition: 1) cattle, livestock 1a) cattle, livestock 1a1) in general of a purchasable domestic animal 1b) cows, sheep, goats (in herds and flocks)
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: cattle, flock, herd, possession, purchase, substance. See also: Genesis 4:20; Numbers 20:19; Psalms 78:48.
בַּ/שָּׂדֶֽה sâdeh H7704 "field" Prep | N-ms
A field or land is what this word represents, often referring to a flat area of land used for cultivation or as a habitat for wild animals, as described in the book of Genesis. It can also mean a plain or a country, as opposed to a mountain or sea. This term is used in the story of Ruth and Boaz.
Definition: 1) field, land 1a) cultivated field 1b) of home of wild beasts 1c) plain (opposed to mountain) 1d) land (opposed to sea)
Usage: Occurs in 309 OT verses. KJV: country, field, ground, land, soil, [idiom] wild. See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 28:38; Nehemiah 12:29.

Study Notes — Exodus 9:21

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 40:4 “Son of man,” he said to me, “look with your eyes, hear with your ears, and pay attention to everything I am going to show you, for that is why you have been brought here. Report to the house of Israel everything you see.”
2 Job 34:14 If He were to set His heart to it and withdraw His Spirit and breath,
3 1 Chronicles 22:19 Now set your heart and soul to seek the LORD your God. Get started building the sanctuary of the LORD God, so that you may bring the ark of the covenant of the LORD and the holy articles of God into the temple that will be built for the Name of the LORD.”
4 Exodus 7:23 Instead, Pharaoh turned around, went into his palace, and did not take any of this to heart.
5 1 Samuel 4:20 As she was dying, the women attending to her said, “Do not be afraid, for you have given birth to a son!” But she did not respond or pay any heed.
6 Daniel 10:12 “Do not be afraid, Daniel,” he said, “for from the first day that you purposed to understand and to humble yourself before your God, your words were heard, and I have come in response to them.
7 Proverbs 24:32 I observed and took it to heart; I looked and received instruction:
8 Job 7:17 What is man that You should exalt him, that You should set Your heart upon him,

Exodus 9:21 Summary

This verse, Exodus 9:21, shows us that ignoring God's warnings can lead to serious problems, while listening and obeying can bring protection and blessing. When we disregard God's word, we put ourselves and others at risk, as seen in the story of the hail that fell on Egypt (Exodus 9:22-23). On the other hand, obeying God's commands, like Pharaoh's officials did, demonstrates our trust in His sovereignty and care (Psalm 37:3-7). By prioritizing obedience to God's word, we can experience His protection and blessing in our lives, as promised in Deuteronomy 28:1-14 and Jeremiah 29:11.

Frequently Asked Questions

What is the significance of disregarding the word of the Lord in Exodus 9:21?

Disregarding the word of the Lord, as seen in Exodus 9:21, results in severe consequences, as those who did so left their servants and livestock in the field to face the hail, illustrating the importance of obedience to God's commands, as also emphasized in Deuteronomy 28:1-2 and Jeremiah 7:23.

How does this verse relate to the concept of faith and trust in God?

This verse highlights the contrast between those who fear the word of the Lord and take action, like Pharaoh's officials in Exodus 9:20, and those who disregard it, demonstrating that faith and trust in God are not just about belief, but also about obedience, as seen in James 2:14-26 and Matthew 7:24-27.

What can we learn from the example of Pharaoh's officials who feared the word of the Lord?

The officials' actions in Exodus 9:20 show that fearing the word of the Lord leads to wise decision-making and protection, as they brought their servants and livestock to shelter, illustrating the benefits of heeding God's warnings, as also seen in Proverbs 1:7 and Psalm 111:10.

How does this verse apply to our lives today?

This verse reminds us that disregarding God's word can have serious consequences, while obeying and trusting in Him leads to protection and blessing, as seen in Exodus 9:21 and Deuteronomy 11:27, encouraging us to prioritize obedience to God's commands in our daily lives, as guided by Psalm 119:105 and Proverbs 3:5-6.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be disregarding the word of the Lord, and what steps can I take to align myself with His commands?
  2. How can I cultivate a deeper fear of the Lord, like Pharaoh's officials, and what role does obedience play in my relationship with God?
  3. What are some potential consequences of disregarding God's word in my life, and how can I learn from the example of those who suffered in Exodus 9:21?
  4. In what ways can I demonstrate my trust in God's sovereignty and provision, even in the face of challenges or uncertainties, like the hail in Exodus 9:22-23?
  5. How can I prioritize obedience to God's word, as seen in this verse, and what role does faith play in my decision-making and actions?

Gill's Exposition on Exodus 9:21

And he that regarded not the word of the Lord,.... Or "set not his heart" (f) "unto it", took no notice of it, but treated it with the utmost contempt; and of this sort it may be thought there were

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 9:21

He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses: He that feared ... regarded not ... Due premonition, it appears, had been

Trapp's Commentary on Exodus 9:21

Exodus 9:21 And he that regarded not the word of the LORD left his servants and his cattle in the field.Ver. 21. And he that regarded not.] This was, doubtless, the greater number; Qualis Rex, talis grex. This was a just presage and desert of ruin, not to be warned.

Ellicott's Commentary on Exodus 9:21

(20, 21) He that feared . . . —Some impression, we see, had been made by the preceding plagues, and the warning was taken to some extent; but it was otherwise with many. So in Gospel times, “Some believed the things which were spoken, and some believed not” (Acts 28:24). The result was death, both to the cattle and their keepers (Exodus 9:19). (Comp. Joshua 10:11.)

Cambridge Bible on Exodus 9:21

13–35. The seventh plague. The hail. From J, with short passages, probably, from E. 13, 17–18. The announcement of the plague: cf. Exodus 8:1-3; Exodus 8:20-23, Exodus 9:1-4.

Whedon's Commentary on Exodus 9:21

SEVENTH PLAGUE — THE HAIL, Exodus 9:13-35. The third triad of judgments is introduced with unusual formality and solemnity. Pharaoh was now a “vessel of wrath,” fit only for destruction. See note on Exodus 9:12.

Sermons on Exodus 9:21

SermonDescription
Chuck Smith (Through the Bible) Ezekiel 40-48 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the significance of Jesus' ascension into heaven and his promise to return in the same manner. The sermon also mentions a vision of a temple w
Shane Idleman Priorities - Here Today, Gone Tomorrow by Shane Idleman This sermon emphasizes the importance of reordering our priorities to seek God first, even when we don't feel like it. It highlights the need to set our hearts to continually seek
David Wilkerson Losing the Anointing - Part 2 (High Quality) by David Wilkerson This sermon emphasizes the importance of seeking a fresh anointing from God, recounting personal experiences of revival and the need for a renewed passion for ministry. The speaker
F.J. Huegel Great Prayers of History by F.J. Huegel In this sermon, the preacher discusses the story of Daniel in the lion's den from the Bible. He highlights how Daniel remained faithful to God and continued to pray despite a decre
Leonard Ravenhill The Sermon on the Mount - Part 4 by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker discusses the story of Job from the Bible. He describes how Job faced numerous trials and hardships, including boils, the loss of his possessions, and t
Shane Idleman Conduct Worthy of the Gospel by Shane Idleman The video tells the story of a boy who falls multiple times while running a race. Each time he falls, he feels embarrassed and wants to give up. However, his father's encouraging l
Dan Augsburger Removing the Stumbling Blocks - Part 2 by Dan Augsburger This sermon emphasizes the importance of persisting in prayer and praising God in all circumstances. It shares stories from the Bible, like Hannah's persistence in prayer for a chi

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate