Menu

Ezekiel 11:22

Ezekiel 11:22 in Multiple Translations

Then the cherubim, with the wheels beside them, spread their wings, and the glory of the God of Israel was above them.

¶ Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.

Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.

Then the wings of the winged ones were lifted up, and the wheels were by their side; and the glory of the God of Israel was over them on high.

Then the cherubim opened their wings and took off, with the wheels alongside them, and with the glory of the God of Israel above them.

Then did the Cherubims lift vp their wings, and the wheeles besides them, and the glorie of the God of Israel was vpon them on hie.

And the cherubs lift up their wings, and the wheels [are] over-against them, and the honour of the God of Israel [is] over them above.

Then the cherubim lifted up their wings, and the wheels were beside them. The glory of the God of Israel was over them above.

Then the cherubim raised their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.

And the cherubims lifted up their wings, and the wheels with them: and the glory of the God of Israel was over them.

Then the winged creatures, with their wheels beside them, spread their wingsand flew up into the air, and the dazzling brightness of Yahweh was above them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 11:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 11:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׂא֤וּ הַ/כְּרוּבִים֙ אֶת כַּנְפֵי/הֶ֔ם וְ/הָ/אֽוֹפַנִּ֖ים לְ/עֻמָּתָ֑/ם וּ/כְב֧וֹד אֱלֹהֵֽי יִשְׂרָאֵ֛ל עֲלֵי/הֶ֖ם מִ/לְ/מָֽעְלָ/ה
וַ/יִּשְׂא֤וּ nâsâʼ H5375 to lift Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
הַ/כְּרוּבִים֙ kᵉrûwb H3742 cherub Art | N-mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
כַּנְפֵי/הֶ֔ם kânâph H3671 wing N-fd | Suff
וְ/הָ/אֽוֹפַנִּ֖ים ʼôwphân H212 wheel Conj | Art | N-mp
לְ/עֻמָּתָ֑/ם ʻummâh H5980 close Prep | N-fs | Suff
וּ/כְב֧וֹד kâbôwd H3519 glory Conj | N-cs
אֱלֹהֵֽי ʼĕlôhîym H430 God N-mp
יִשְׂרָאֵ֛ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
עֲלֵי/הֶ֖ם ʻal H5921 upon Prep | Suff
מִ/לְ/מָֽעְלָ/ה maʻal H4605 above Prep | Prep | Adv | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 11:22

וַ/יִּשְׂא֤וּ nâsâʼ H5375 "to lift" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.
הַ/כְּרוּבִים֙ kᵉrûwb H3742 "cherub" Art | N-mp
A cherub is an angelic being in the Bible, often depicted as guarding important places like Eden or God's throne. They're also shown as images on the Ark of the Covenant. The KJV translates this word as cherub or cherubims.
Definition: 1) cherub, cherubim (pl) 1a) an angelic being 1a1) as guardians of Eden 1a2) as flanking God's throne 1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant 1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
Usage: Occurs in 66 OT verses. KJV: cherub, (plural) cherubims. See also: Genesis 3:24; 2 Chronicles 3:10; Psalms 18:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כַּנְפֵי/הֶ֔ם kânâph H3671 "wing" N-fd | Suff
The Hebrew word for wing, used to describe the edge or extremity of something, like a bird's wing or the corner of a garment. It appears in the Bible to describe various objects and locations, including the wing of a bird.
Definition: 1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 1a) wing 1b) extremity 1b1) skirt, corner (of garment)
Usage: Occurs in 85 OT verses. KJV: [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed). See also: Genesis 1:21; Psalms 139:9; Psalms 17:8.
וְ/הָ/אֽוֹפַנִּ֖ים ʼôwphân H212 "wheel" Conj | Art | N-mp
Refers to a wheel, like a chariot wheel or the wheels in Ezekiel's vision. It is also used to describe the wheels on the bases beneath the lavers in Solomon's temple, as mentioned in the Bible.
Definition: 1) wheel 1a) chariot wheel 1b) wheel in Ezekiel's vision 1c) wheels of the ten bases beneath the lavers in Solomon's temple
Usage: Occurs in 21 OT verses. KJV: wheel. See also: Exodus 14:25; Ezekiel 1:21; Proverbs 20:26.
לְ/עֻמָּתָ֑/ם ʻummâh H5980 "close" Prep | N-fs | Suff
This Hebrew word means to be close to something or someone, often describing a sense of proximity or nearness. It can also imply agreement or correspondence, as in being in harmony with someone or something. The word is used in various biblical contexts to describe relationships.
Definition: 1) juxtaposition 1a) used only as a prep 1a1) close by, side by side with, alongside of, parallel with 1a2) agreeing with, corresponding to, exactly as, close beside 1a3) correspondingly to
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: (over) against, at, beside, hard by, in points. See also: Exodus 25:27; Ecclesiastes 7:14; Ezekiel 48:21.
וּ/כְב֧וֹד kâbôwd H3519 "glory" Conj | N-cs
Glory refers to great honor or splendor, often used to describe God's majesty, as in Psalm 138:5 where David praises God's glorious name. It can also refer to wealth or abundance, like in Genesis 31:1 where Jacob's wealth is described.
Definition: 1) glory, honour, glorious, abundance 1a) abundance, riches 1b) honour, splendour, glory 1c) honour, dignity 1d) honour, reputation 1e) honour, reverence, glory 1f) glory
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: glorious(-ly), glory, honour(-able). See also: Genesis 31:1; Psalms 113:4; Psalms 3:4.
אֱלֹהֵֽי ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
יִשְׂרָאֵ֛ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
עֲלֵי/הֶ֖ם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
מִ/לְ/מָֽעְלָ/ה maʻal H4605 "above" Prep | Prep | Adv | Suff
Means above or higher, used to describe something's location or position. In the Bible, it appears in passages like Genesis 1:7, where God separates the waters above from the waters below. This word helps us understand God's creation.
Definition: subst 1) higher part, upper part adv 1a) above prep 1b) on the top of, above, on higher ground than with locative 1c) upwards, higher, above
Usage: Occurs in 134 OT verses. KJV: above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very. See also: Genesis 6:16; 1 Samuel 30:25; Psalms 74:5.

Study Notes — Ezekiel 11:22

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 10:19 As I watched, the cherubim lifted their wings and rose up from the ground, with the wheels beside them as they went. And they stopped at the entrance of the east gate of the house of the LORD, with the glory of the God of Israel above them.
2 Ezekiel 1:19–20 So as the living creatures moved, the wheels moved beside them, and when the creatures rose from the ground, the wheels also rose. Wherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise alongside them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.

Ezekiel 11:22 Summary

[This verse, Ezekiel 11:22, describes a powerful and awe-inspiring moment where heavenly creatures called cherubim, accompanied by wheels, spread their wings and the glory of God rises above them, symbolizing God's presence and authority (as seen in Isaiah 6:1-5). The movement of God's glory, as noted in this verse and others like Ezekiel 10:4 and Ezekiel 10:18-19, signifies His departure from those who have turned against Him and His presence with those who follow His commands, as mentioned in Ezekiel 11:20, reflecting the balance of God's justice and mercy seen in Deuteronomy 30:19.]

Frequently Asked Questions

What are cherubim and what role do they play in this verse?

Cherubim are heavenly creatures that serve as guardians and attendants to God's throne, as seen in Ezekiel 1:5-14 and Exodus 25:18-22, and in Ezekiel 11:22, they are accompanying the glory of God as it moves.

What does the glory of the God of Israel represent in this context?

The glory of the God of Israel represents God's presence and divine nature, as seen in Isaiah 6:1-5, and its movement signifies God's departure from or presence with His people, as also noted in Ezekiel 10:4 and Ezekiel 10:18-19.

Why is it significant that the glory of God is above the cherubim?

The glory of God being above the cherubim signifies God's sovereignty and authority over all creation, echoing Psalm 113:4-6, where God's throne is high above all the earth, looking down on all the inhabitants of the earth.

How does this verse relate to God's judgment and mercy as discussed in the surrounding verses?

This verse serves as a transition, highlighting God's departure from those who have rebelled against Him, as stated in Ezekiel 11:21, and His presence with those who follow His statutes, as mentioned in Ezekiel 11:20, reflecting the balance of God's justice and mercy seen in Deuteronomy 30:19.

Reflection Questions

  1. As you reflect on the movement of God's glory, consider times in your life when you felt God's presence drawing near or departing, and what this might indicate about your relationship with Him.
  2. How does the depiction of cherubim and the wheels in this verse influence your understanding of the spiritual realm and its interaction with the physical world?
  3. In what ways can you, like the Israelites, either invite or resist God's presence in your life, and what are the consequences of these choices, as hinted at in Ezekiel 11:20-21?
  4. Consider the significance of the direction in which the glory of the Lord rises up from the city, as described in Ezekiel 11:23, and what this might symbolize about God's movement towards or away from His people.

Gill's Exposition on Ezekiel 11:22

Then did the cherubim lift up their wings,.... In order to remove, as in Ezekiel 10:19; and the wheels beside them; which were lifted up also along with the cherubim: and the glory of the God of

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 11:22

Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above. No JFB commentary on this verse.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 11:22

The whole 22nd verse is in almost the same words you have in , which see.

Trapp's Commentary on Ezekiel 11:22

Ezekiel 11:22 Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel [was] over them above.Ver. 22. Then did the cherubims.] Now God is utterly leaving the refractory Jews. He did so much more after their rejection of Christ and his gospel.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 11:22

(22) And the wheels beside them.—These are the wheels described as with the cherubim, and animated in their movements by one common impulse with them and, as all along, the Divine glory was above.

Whedon's Commentary on Ezekiel 11:22

JEHOVAH LEAVES , Ezekiel 11:22-23.22. The cherubim — See notes, chaps. 1 and 10.

Sermons on Ezekiel 11:22

SermonDescription
Arno Clemens Gaebelein Nebuchadnezzar's Dream by Arno Clemens Gaebelein Arno Clemens Gaebelein preaches on the prophetic unfolding in the Book of Daniel, focusing on the great pivotal chapter introducing the times of the Gentiles. The chapter reveals t
John Nelson Darby The Object of Prophecy by John Nelson Darby John Nelson Darby emphasizes that the common interpretation of prophecy, which equates the church with Israel, is fundamentally flawed. He argues that God's ultimate purpose is cen
Robert B. Thompson Changed Into Christ's Image #7 by Robert B. Thompson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of returning to the old ways of faith and righteousness. He highlights that living according to the sinful nature leads to de

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate