Menu

Ezekiel 24:11

Ezekiel 24:11 in Multiple Translations

Set the empty pot on its coals until it becomes hot and its copper glows. Then its impurity will melt within; its rust will be consumed.

Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed.

Then set it empty upon the coals thereof, that it may be hot, and the brass thereof may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the rust of it may be consumed.

And I will put her on the coals so that she may be heated and her brass burned, so that what is unclean in her may become soft and her waste be completely taken away.

Then put the empty pot back on the burning coals until it's hot and the copper metal glows. This will melt the dirt inside it and get rid of the rust.

Then set it emptie vpon the coles thereof, that the brasse of it may be hot, and may burne, and that the filthinesse of it may be molten in it, and that the skomme of it may be consumed.

And cause it to stand on its coals empty, So that its brass is hot and burning, Melted hath been in its midst its uncleanness, Consumed is its scum.

Then set it empty on its coals, that it may be hot, and its bronze may burn, and that its filthiness may be molten in it, that its rust may be consumed.

Then set it empty upon its coals, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be melted in it, that the scum of it may be consumed.

Then set it empty upon burning coals, that it may be hot, and the brass thereof may be melted: and let the filth of it be melted in the midst thereof, and let the rust of it be consumed.

Then set the empty pot on the coalsof the fire until the pot becomes very hot and the copper glows, with the result that the impurities and the rust will be burned up.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 24:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 24:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הַעֲמִידֶ֥/הָ עַל גֶּחָלֶ֖י/הָ רֵקָ֑ה לְמַ֨עַן תֵּחַ֜ם וְ/חָ֣רָה נְחֻשְׁתָּ֗/הּ וְ/נִתְּכָ֤ה בְ/תוֹכָ/הּ֙ טֻמְאָתָ֔/הּ תִּתֻּ֖ם חֶלְאָתָֽ/הּ
וְ/הַעֲמִידֶ֥/הָ ʻâmad H5975 to stand Conj | V-Hiphil-Impv-2ms | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
גֶּחָלֶ֖י/הָ gechel H1513 coal N-cp | Suff
רֵקָ֑ה rêyq H7386 worthless Adj
לְמַ֨עַן maʻan H4616 because Prep
תֵּחַ֜ם yâcham H3179 to conceive V-Qal-Imperf-3fs
וְ/חָ֣רָה chârar H2787 to scorch Conj | V-Qal-3fs
נְחֻשְׁתָּ֗/הּ nᵉchôsheth H5178 bronze N-fs | Suff
וְ/נִתְּכָ֤ה nâthak H5413 to pour Conj | V-Niphal-3fs
בְ/תוֹכָ/הּ֙ tâvek H8432 midst Prep | N-ms | Suff
טֻמְאָתָ֔/הּ ṭumʼâh H2932 uncleanness N-fs | Suff
תִּתֻּ֖ם tâmam H8552 to finish V-Qal-Imperf-3fs
חֶלְאָתָֽ/הּ chelʼâh H2457 rust N-fs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 24:11

וְ/הַעֲמִידֶ֥/הָ ʻâmad H5975 "to stand" Conj | V-Hiphil-Impv-2ms | Suff
Means 'to stand' in a strong sense, like in Exodus 17:12 where Moses stood with his arms up to help Israel win a battle.
Definition: : stand/stop/establish 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Usage: Occurs in 497 OT verses. KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. See also: Genesis 18:8; Joshua 21:44; 1 Chronicles 6:17.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
גֶּחָלֶ֖י/הָ gechel H1513 "coal" N-cp | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a burning coal or hot ember, often used to describe intense heat or purification. It appears in various contexts, including Isaiah and Ezekiel. The word symbolizes refinement and cleansing.
Definition: coal, burning coal, coals of fire, hot coals
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: (burning) coal. See also: Leviticus 16:12; Psalms 140:11; Psalms 18:9.
רֵקָ֑ה rêyq H7386 "worthless" Adj
In the Bible, this word describes something that is empty or worthless, like an empty vessel or a person without value. It is used to emphasize the importance of being filled with purpose or meaning.
Definition: 1) empty, vain 1a) empty (of vessels) 1b) empty, idle, worthless (ethically)
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: emptied(-ty), vain (fellow, man). See also: Genesis 37:24; 2 Kings 4:3; Proverbs 12:11.
לְמַ֨עַן maʻan H4616 "because" Prep
This Hebrew word means because of something or for a specific purpose. It is used to explain why something happens or is done. In the Bible, it is used to describe God's intentions or purposes.
Definition: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that
Usage: Occurs in 252 OT verses. KJV: because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to. See also: Genesis 12:13; 2 Kings 13:23; Psalms 5:9.
תֵּחַ֜ם yâcham H3179 "to conceive" V-Qal-Imperf-3fs
In the Bible, this Hebrew word means to conceive or become hot, often used to describe animals mating or people feeling angry. It appears in Genesis and Exodus, describing the natural world and human emotions. This word is also used to describe God's anger.
Definition: 1) to be hot, conceive 1a) (Qal) 1a1) to be hot, become hot 1a2) to mate (of animals) 1a3) to be or become hot (fig. of anger) 1b) (Piel) 1b1) to conceive (sexually) 1b2) to be in heat (of animals)
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: get heat, be hot, conceive, be warm. See also: Genesis 30:38; Deuteronomy 19:6; Psalms 51:7.
וְ/חָ֣רָה chârar H2787 "to scorch" Conj | V-Qal-3fs
To scorch means to burn or dry up something, like a plant in the desert. In the Bible, this word can also mean to be angry or passionate, like in Psalm 69:9 where it describes a strong emotion.
Definition: 1) to burn, be hot, be scorched, be charred 1a) (Qal) 1a1) to be hot, be scorched 1a2) to burn, be burned 1b) (Niphal) 1b1) to be scorched, be burned 1b2) to burn 1b3) to be dry, be angry 1c) (Pilpel) to cause to burn Aramaic equivalent: cha.rakh (חֲרַךְ "to singe" H2761)
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: be angry, burn, dry, kindle. See also: Job 30:30; Isaiah 24:6; Psalms 69:4.
נְחֻשְׁתָּ֗/הּ nᵉchôsheth H5178 "bronze" N-fs | Suff
This Hebrew word refers to copper or something made of it, like a coin or chain. It can also symbolize something base or impure, as in lust or filthiness. It appears in various KJV translations, including brasen and brass.
Definition: 1) copper, bronze 1a) copper (ore), bronze (as copper alloy) 1b) fetters (of copper or bronze) 1c) copper (as value)
Usage: Occurs in 119 OT verses. KJV: brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel. See also: Genesis 4:22; 1 Kings 7:38; Psalms 107:16.
וְ/נִתְּכָ֤ה nâthak H5413 "to pour" Conj | V-Niphal-3fs
This verb means to pour out or flow forth, like rain or a liquid. It appears in books like Job and Psalms, describing God's power. The word can also mean to melt or be poured out.
Definition: 1) to pour out or forth, drop (or rain), be poured, be poured out, be melted, be molten 1a) (Qal) to pour forth 1b) (Niphal) to be poured, be poured out 1c) (Hiphil) to pour out, melt 1d) (Hophal) to be melted
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: drop, gather (together), melt, pour (forth, out). See also: Exodus 9:33; Jeremiah 7:20; Jeremiah 42:18.
בְ/תוֹכָ/הּ֙ tâvek H8432 "midst" Prep | N-ms | Suff
This word refers to the middle or center of something, such as a group of people or a physical space. It can also mean among or between things, as seen in various Bible translations.
Definition: 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc)
Usage: Occurs in 390 OT verses. KJV: among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in). See also: Genesis 1:6; Numbers 35:5; 2 Chronicles 32:4.
טֻמְאָתָ֔/הּ ṭumʼâh H2932 "uncleanness" N-fs | Suff
This word refers to the state of being unclean or impure, often resulting from sinful actions, as described in Ezekiel. It encompasses various forms of uncleanness, including ritual and ethical impurity.
Definition: 1) uncleanness 1a) sexual 1b) of filthy mass 1c) ethical and religious 1d) ritual 1e) local (of nations)
Usage: Occurs in 31 OT verses. KJV: filthiness, unclean(-ness). See also: Leviticus 5:3; Numbers 19:13; Zechariah 13:2.
תִּתֻּ֖ם tâmam H8552 "to finish" V-Qal-Imperf-3fs
To finish or complete something, either in a good or bad sense, like when God finished creating the world in Genesis. It can also mean to be consumed or destroyed. The KJV Bible uses words like accomplish, cease, or have done to translate it.
Definition: 1) to be complete, be finished, be at an end 1a) (Qal) 1a1) to be finished, be completed 1a1a) completely, wholly, entirely (as auxiliary with verb) 1a2) to be finished, come to an end, cease 1a3) to be complete (of number) 1a4) to be consumed, be exhausted, be spent 1a5) to be finished, be consumed, be destroyed 1a6) to be complete, be sound, be unimpaired, be upright (ethically) 1a7) to complete, finish 1a8) to be completely crossed over 1b) (Niphal) to be consumed 1c) (Hiphil) 1c1) to finish, complete, perfect 1c2) to finish, cease doing, leave off doing 1c3) to complete, sum up, make whole 1c4) to destroy (uncleanness) 1c5) to make sound 1d) (Hithpael) to deal in integrity, act uprightly
Usage: Occurs in 61 OT verses. KJV: accomplish, cease, be clean (pass-) ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, [idiom] be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole. See also: Genesis 47:15; 2 Kings 22:4; Psalms 9:7.
חֶלְאָתָֽ/הּ chelʼâh H2457 "rust" N-fs | Suff
This word means rust or scum, like the kind that forms on water in Ezekiel 47:11. It can also refer to disease, highlighting the idea of corruption. This concept is seen in James 5:3.
Definition: rust, scum
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: scum. See also: Ezekiel 24:6; Ezekiel 24:11; Ezekiel 24:12.

Study Notes — Ezekiel 24:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 21:10 For I have set My face against this city to bring disaster and not good, declares the LORD. It will be delivered into the hand of the king of Babylon, who will destroy it with fire.’
2 Malachi 4:1 “For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze,” says the LORD of Hosts. “Not a root or branch will be left to them.”
3 Isaiah 1:25 I will turn My hand against you; I will thoroughly purge your dross; I will remove all your impurities.
4 Jeremiah 39:8 The Chaldeans set fire to the palace of the king and to the houses of the people, and they broke down the walls of Jerusalem.
5 Ezekiel 22:15–23 I will disperse you among the nations and scatter you throughout the lands; I will purge your uncleanness. And when you have defiled yourself in the eyes of the nations, then you will know that I am the LORD.’” Then the word of the LORD came to me, saying, “Son of man, the house of Israel has become dross to Me. All of them are copper, tin, iron, and lead inside the furnace; they are but the dross of silver. Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Because all of you have become dross, behold, I will gather you into Jerusalem. Just as one gathers silver, copper, iron, lead, and tin into the furnace to melt with a fiery blast, so I will gather you in My anger and wrath, leave you there, and melt you. Yes, I will gather you together and blow on you with the fire of My wrath, and you will be melted within the city. As silver is melted in a furnace, so you will be melted within the city. Then you will know that I, the LORD, have poured out My wrath upon you.’” And the word of the LORD came to me, saying,
6 Jeremiah 32:29 And the Chaldeans who are fighting against this city will come in, set it on fire, and burn it, along with the houses of those who provoked Me to anger by burning incense to Baal on their rooftops and by pouring out drink offerings to other gods.
7 Ezekiel 23:26–27 They will strip off your clothes and take your fine jewelry. So I will put an end to your indecency and prostitution, which began in the land of Egypt, and you will not lift your eyes to them or remember Egypt anymore.’
8 Ezekiel 36:25 I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols.
9 Matthew 3:12 His winnowing fork is in His hand to clear His threshing floor and to gather His wheat into the barn; but He will burn up the chaff with unquenchable fire.”
10 Micah 5:11–14 I will remove the cities of your land and tear down all your strongholds. I will cut the sorceries from your hand, and you will have no fortune-tellers. I will also cut off the carved images and sacred pillars from among you, so that you will no longer bow down to the work of your own hands. I will root out the Asherah poles from your midst and demolish your cities.

Ezekiel 24:11 Summary

In Ezekiel 24:11, God is using the image of a pot being heated over coals to illustrate the process of spiritual purification. Just as the pot needs to be heated to remove its impurities, we need to be refined and purified by God's fire to become holy and set apart for Him (see Romans 12:1-2). This process can be painful and difficult, but it is necessary for us to become the people God wants us to be. As we surrender to God's refining process, we can trust that He is working everything out for our good and His glory (see Romans 8:28).

Frequently Asked Questions

What is the symbolic meaning of the empty pot in Ezekiel 24:11?

The empty pot represents Jerusalem, which has become impure and corrupt, and God is using the image of the pot to illustrate the city's spiritual condition, similar to the way Jesus used parables in the Gospel of Matthew 13:1-52 to teach about the kingdom of heaven.

Why does the pot need to be set on its coals until it glows?

The pot needs to be heated until it glows to remove its impurities, just as God's refining fire is used to purify His people, as seen in Malachi 3:2-3, where God says He will refine and purify the Levites like gold and silver.

What is the significance of the copper glowing in Ezekiel 24:11?

The glowing copper represents the intense heat of God's judgment, which will burn away the impurities of Jerusalem, leaving it purified, much like the refining process described in Isaiah 48:10, where God says He has tested His people in the furnace of affliction.

How does this verse relate to the idea of spiritual purification?

This verse illustrates the idea that spiritual purification often requires a process of intense heat and refining, where God removes our impurities and sin, much like the process described in 1 Peter 1:7, where our faith is refined and purified through trials and testing.

Reflection Questions

  1. What are the impurities in my own life that need to be refined and purified by God's fire?
  2. How can I surrender to God's refining process, even when it is painful or difficult?
  3. What are some ways that God has used trials and challenges in my life to purify and refine me?
  4. How can I trust in God's goodness and sovereignty, even when I don't understand the refining process He is taking me through?

Gill's Exposition on Ezekiel 24:11

Then set it empty upon the coals thereof,.... The city, when emptied of its inhabitants and substance, like a pot that is boiled over, and all in it boiled away, or taken out; burn it with fire, as

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 24:11

Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 24:11

Set it, the hieroglyphic pot, empty; the water, flesh, bones, all consumed, i.e. the citizens all wasted with sword, famine, or pestilence, the city left as an empty, overboiled pot. Upon the coals thereof; signifying the burning of the city itself, after the emptying of its inhabitants. That the brass of it; perhaps he alludes to the impudence of their sins, in that the city is likened to a pot of brass. May be hot; God’ s judgments would increase upon them, as heat doth in a pot set on coals. And may burn; which is the highest degree; so should these miseries increase. That the filthiness, type of the sinfulness, the unreformed sinfulness of the city, may be molten in it; that their wickedness may be taken away with their persons and city: they should have been purged by gentler meltings which God used; since they were not, nor would be purified, now they shall be melted to the utter destruction of them. The scum: see .

Trapp's Commentary on Ezekiel 24:11

Ezekiel 24:11 Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and [that] the filthiness of it may be molten in it, [that] the scum of it may be consumed.Ver. 11. That the brass of it may be hot, and may burn.] This Gregory fitly applieth to Rome, taken and wasted by the Lombards. This city, ever since it was Papal - and then it first began to be so - was never besieged, but it was taken by the enemy. Iam vacua ardet Roma: iam enim et ipsa olla consumitur, in qua prius carnes et ossa consumebantur. - Hom. 18 in Ezek.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 24:11

(11) Set it empty upon the coals.—Keeping up the strong figure of the parable, after all the inhabitants have passed under judgment the city itself is to be purged by fire. It is unnecessary here to think of heat as removing the rust (scum) from the cauldron; the prophet’s mind is not upon any physical effect, but upon the methods of purifying defiled metallic vessels under the law (see Numbers 31:23). It was a symbolical rather than a material purification, and in the present case involved the actual destruction of the city itself. In Ezekiel 24:11-14, the obduracy of the people is set forth in strong language, together with the completeness of the coming judgment in contrast to the in-effectiveness of all former efforts for their reformation (Ezekiel 24:13); and, finally, the adaptation of the punishment to the sin (Ezekiel 24:14). The word translated “lies” in Ezekiel 24:12 means pains or labour. Translate, The labour is in vain; her rust does not go out of her, even her rust with fire. In Ezekiel 24:13 “lewdness” would be better rendered abomination.

Cambridge Bible on Ezekiel 24:11

11. scum of it] Rust. When the contents of the caldron have been seethed and emptied out of it—the siege and dispersion—the caldron itself shall be set empty upon the coals that its filth and rust may be molten and consumed—a figure for the purifying judgments continued long after the destruction of the city.

Whedon's Commentary on Ezekiel 24:11

PARABLE OF THE RUSTED POT, 1-14.Jeremiah had called Jerusalem a “seething pot,” and counseled submission to Babylon.

Sermons on Ezekiel 24:11

SermonDescription
David Wilkerson A Cry Against the Wicked Youth of America by David Wilkerson In this sermon, the preacher talks about a man, a Hebrew, who is running through the streets proclaiming that there are only 40 days left before everyone will die because of their
David Wilkerson Christless Pentecost - Part 2 by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the need for repentance and holiness in the church. He predicts a revival among young people and the downfall of drug abuse, alcoholism, and
C.H. Spurgeon A Vision of the Latter-Day Glories by C.H. Spurgeon In this sermon, the preacher emphasizes the unstoppable growth of the church and the gathering of all nations to worship God. He uses the imagery of a dry riverbed gradually fillin
Milton Green (Saved Through the Fire) 01 - the Path of True Salvation by Milton Green In this sermon, the speaker begins by referencing Malachi 3:1, which speaks of the coming of John the Baptist as a messenger to prepare the way for Jesus Christ. The speaker emphas
Chuck Smith (Through the Bible) Malachi by Chuck Smith In this sermon, the preacher discusses the concept of giving and receiving in accordance with a divine spiritual law. He compares it to the natural laws that govern our universe, s
Carter Conlon The Coming of the Elijah Ministry by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the need to turn away from the greed and materialism of society. He urges listeners to live for God and not for money, asking for deliveranc
Carter Conlon When Judgment Returns to Righteousness by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the importance of cultivating a living relationship with Christ in order to navigate the challenges of the coming days. He warns that spirit

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate