Hebrew Word Reference — Ezekiel 28:1
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
Context — A Prophecy against the Ruler of Tyre
Ezekiel 28:1 Summary
This verse tells us that God spoke directly to the prophet Ezekiel, giving him a message to share with others. It's a reminder that God wants to communicate with us and guide us, just like He did with Ezekiel (as seen in Jeremiah 33:3). When God speaks, it's always important and worth listening to, as seen in Hebrews 1:1-2. By listening to God's voice, we can learn more about His love and plans for us, and we can share that love with others, as Jesus taught in John 15:15.
Frequently Asked Questions
What does it mean that 'the word of the LORD came to me' in Ezekiel 28:1?
This phrase indicates that the prophet Ezekiel received a direct message from God, similar to other instances in the Bible where prophets heard from God, such as in Jeremiah 1:4 or Isaiah 6:1.
Who is the 'me' in Ezekiel 28:1?
The 'me' refers to the prophet Ezekiel, who is the one receiving the message from God, as seen in other parts of the book of Ezekiel where he is addressed as 'son of man' (Ezekiel 2:1, Ezekiel 3:1).
What is the significance of God speaking to Ezekiel in this verse?
God speaking to Ezekiel emphasizes the divine origin and authority of the message that follows, highlighting God's initiative and personal involvement in communicating with humanity, as seen in Deuteronomy 29:29 or Romans 11:25-27.
How does this verse relate to the rest of the chapter?
Ezekiel 28:1 serves as an introduction to the message God gives to the ruler of Tyre, which is a condemnation of the ruler's pride and a declaration of God's judgment, as seen in the following verses (Ezekiel 28:2-10).
Reflection Questions
- What does it mean to hear from God, and how can I be more attentive to His voice in my life?
- How does the fact that God speaks to individuals impact my understanding of His personal involvement in my life?
- In what ways can I, like Ezekiel, be a vessel for God's message to others, and what are the responsibilities that come with this role?
- What are some ways that I can cultivate a deeper awareness of God's presence and voice in my daily life, as seen in Psalm 119:105 or John 10:27?
Gill's Exposition on Ezekiel 28:1
The word of the Lord came again unto me,.... With another prophecy; as before against the city of Tyre, now against the king of Tyre: saying; as follows:
Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 28:1
The word of the LORD came again unto me, saying, No JFB commentary on this verse.
Trapp's Commentary on Ezekiel 28:1
Ezekiel 28:1 The word of the LORD came again unto me, saying,Ver. 1. The word of the Lord.] See on Ezekiel 18:1.
Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 28:1
CHAPTER XXVIII The first part of this chapter relates to a King of Tyre, probably the same who is called in the Phoenician annals Ithobalus. He seems to have been a vain man, who affected Divine honours. The prophet treats his foolish pretensions with severe irony, and predicts his doom, 1-10. He then takes up a funeral dirge and lamentation over him, in which his former pomp and splendour are finely contrasted with his fall, in terms that seem frequently to allude to the fall of Lucifer from heaven, (Isaiah 14:12 c.,) 11-19. The overthrow of Sidon, the mother city of Tyre, is next announced, 20-23 and the chapter concludes with a promise to the Jews of deliverance from all their enemies, and particularly of their restoration from the Babylonish captivity, 24-26. NOTES ON CHAP. XXVIII
Cambridge Bible on Ezekiel 28:1
1–10. The sin of the prince of Tyre (Ezekiel 28:1-5), and his destruction (Ezekiel 28:6-10) The prince of Tyre of the time was probably Ithobal II. It is not, however, any individual prince that the prophet threatens, but the ruler of Tyre, who is the embodiment of the spirit of the proud commercial city. The sin with which the prophet charges the prince is pride of heart and self-deification. The prince—who is but the impersonation of the spirit of the community—was very wise, wiser than Daniel (Ezekiel 28:3). His wisdom expressed itself and found scope in his commerce and manufactures and in his arts. These produced wealth and splendour, which led to ungodly arrogance (Ezekiel 28:4-5): the prince said, I am God, I dwell in the abode of God (Ezekiel 28:2). For this deifying of himself in his own mind he shall be brought down. Strangers, the most terrible of the nations, shall assail him, and he shall die the death of the uncircumcised—those whose bodies are unburied or unhonoured in their burial.
Barnes' Notes on Ezekiel 28:1
The prophecy against the prince of Tyre. Throughout the east the majesty and glory of a people were collected in the person of their monarch, who in some nations was worshipped as a god.