Menu

Ezekiel 36:11

Ezekiel 36:11 in Multiple Translations

I will fill you with people and animals, and they will multiply and be fruitful. I will make you as inhabited as you once were, and I will make you prosper more than before. Then you will know that I am the LORD.

And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old estates, and will do better unto you than at your beginnings: and ye shall know that I am the LORD.

and I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and be fruitful; and I will cause you to be inhabited after your former estate, and will do better unto you than at your beginnings: and ye shall know that I am Jehovah.

Man and beast will be increased in you, and they will have offspring and be fertile: I will make you thickly peopled as you were before, and will do more for you than at the first: and you will be certain that I am the Lord.

The number of your people will grow— they will have many children. The animals too will have many young. You mountains, I will make sure that you are inhabited just as you used to be, and I will make you more prosperous than you were before. Then you will know that I am the Lord.

And I wil multiply vpon you man and beast, and they shall encrease, and bring fruite, and I will cause you to dwell after your olde estate, and I will bestowe benefites vpon you more then at the first, and ye shall know that I am the Lord.

And I have multiplied on you man and beast, And they have multiplied and been fruitful, And I have caused you to dwell according to your former states, And I have done better than at your beginnings, And ye have known that I [am] Jehovah.

I will multiply man and animal on you. They will increase and be fruitful. I will cause you to be inhabited as you were before, and you will do better than at your beginnings. Then you will know that I am the LORD.

And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old states, and will do better to you than at your beginnings: and ye shall know that I am the LORD.

And I will make you abound with men and with beasts: and they shall be multiplied, and increased: and I will settle you as from the beginning, and will give you greater gifts, than you had from the beginning: and you shall know that I am the Lord.

I will cause the number of people and domestic animals to increase. People will have many children [IDM, DOU]. I will enable people to live there like they did previously, and I will enable them to prosper like they did before. Then you will know that it is I, Yahweh, who have the power to do what I say that I will do.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 36:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 36:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הִרְבֵּיתִ֧י עֲלֵי/כֶ֛ם אָדָ֥ם וּ/בְהֵמָ֖ה וְ/רָב֣וּ וּ/פָר֑וּ וְ/הוֹשַׁבְתִּ֨י אֶתְ/כֶ֜ם כְּ/קַדְמֽוֹתֵי/כֶ֗ם וְ/הֵטִֽבֹתִי֙ מֵ/רִאשֹׁ֣תֵי/כֶ֔ם וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם כִּֽי אֲנִ֥י יְהוָֽה
וְ/הִרְבֵּיתִ֧י râbâh H7235 to multiply Conj | V-Hiphil-1cs
עֲלֵי/כֶ֛ם ʻal H5921 upon Prep | Suff
אָדָ֥ם ʼâdâm H120 the man (Adam) N-ms
וּ/בְהֵמָ֖ה bᵉhêmâh H929 animal Conj | N-fs
וְ/רָב֣וּ râbâh H7235 to multiply Conj | V-Qal-3cp
וּ/פָר֑וּ pârâh H6509 be fruitful Conj | V-Qal-3cp
וְ/הוֹשַׁבְתִּ֨י yâshab H3427 to dwell Conj | V-Hiphil-1cs
אֶתְ/כֶ֜ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
כְּ/קַדְמֽוֹתֵי/כֶ֗ם qadmâh H6927 former Prep | N-fp | Suff
וְ/הֵטִֽבֹתִי֙ ṭôwb H2895 be pleasing Conj | V-Hiphil-1cs
מֵ/רִאשֹׁ֣תֵי/כֶ֔ם riʼshâh H7221 beginning Prep | N-fp | Suff
וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם yâdaʻ H3045 to know Conj | V-Qal-2mp
כִּֽי kîy H3588 for Conj
אֲנִ֥י ʼănîy H589 I Pron
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 36:11

וְ/הִרְבֵּיתִ֧י râbâh H7235 "to multiply" Conj | V-Hiphil-1cs
This word means to increase or grow, like a plant shooting up. It is used in the Bible to describe something getting bigger or more abundant. The KJV translates it as abundance or bring up.
Definition: 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous 1a) (Qal) 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) 1a2) to be or grow great 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many 1c) (Hiphil) 1c1) to make much, make many, have many 1c1a) to multiply, increase 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly 1c1c) to increase greatly or exceedingly 1c2) to make great, enlarge, do much Aramaic equivalent: re.vah (רְבָה "to grow great" H7236)
Usage: Occurs in 215 OT verses. KJV: (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for H7232 (רָבַב)), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very. See also: Genesis 1:22; 2 Chronicles 33:6; Psalms 16:4.
עֲלֵי/כֶ֛ם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
אָדָ֥ם ʼâdâm H120 "the man (Adam)" N-ms
Adam was the first human, created by God and mentioned in Genesis 2:19, who married Eve and had sons including Cain, Abel, and Seth.
Definition: The first named man living at the time before the Flood, first mentioned at Gen.2.19; married to Eve (H2332); father of: Cain (H7014B), Abel (H1893) and Seth (H8352); also translated "man" at Gen.2.19,21,23; 3.8,9,20; 5.2; "mankind" at Deu.32.8; "others" at Job.31.33; Another spelling of a.dam (אָדָם "Adam" H0121) man, human being
Usage: Occurs in 526 OT verses. KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person. See also: Genesis 1:26; Judges 18:7; Psalms 8:5.
וּ/בְהֵמָ֖ה bᵉhêmâh H929 "animal" Conj | N-fs
This word refers to animals, especially large quadruped mammals. It's used in the Bible to describe livestock, wild beasts, and other creatures. It appears in stories of creation, farming, and wildlife.
Definition: 1) beast, cattle, animal 1a) beasts (coll of all animals) 1b) cattle, livestock (of domestic animals) 1c) wild beasts
Usage: Occurs in 172 OT verses. KJV: beast, cattle. See also: Genesis 1:24; Deuteronomy 28:11; Psalms 8:8.
וְ/רָב֣וּ râbâh H7235 "to multiply" Conj | V-Qal-3cp
This word means to increase or grow, like a plant shooting up. It is used in the Bible to describe something getting bigger or more abundant. The KJV translates it as abundance or bring up.
Definition: 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous 1a) (Qal) 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) 1a2) to be or grow great 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many 1c) (Hiphil) 1c1) to make much, make many, have many 1c1a) to multiply, increase 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly 1c1c) to increase greatly or exceedingly 1c2) to make great, enlarge, do much Aramaic equivalent: re.vah (רְבָה "to grow great" H7236)
Usage: Occurs in 215 OT verses. KJV: (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for H7232 (רָבַב)), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very. See also: Genesis 1:22; 2 Chronicles 33:6; Psalms 16:4.
וּ/פָר֑וּ pârâh H6509 "be fruitful" Conj | V-Qal-3cp
In the Bible, this Hebrew word means to be fruitful or produce something, like a tree bearing fruit. It is used in a literal sense, but also figuratively, like in Genesis where God tells humans to be fruitful and multiply. It emphasizes growth and increase.
Definition: 1) to bear fruit, be fruitful, branch off 1a) (Qal) to bear fruit, be fruitful 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to bear fruit 1b2) to make fruitful 1b3) to show fruitfulness, bear fruit Also means: pa.ra (פָּרָא "be fruitful" H6500)
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase. See also: Genesis 1:22; Exodus 1:7; Psalms 105:24.
וְ/הוֹשַׁבְתִּ֨י yâshab H3427 "to dwell" Conj | V-Hiphil-1cs
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
אֶתְ/כֶ֜ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כְּ/קַדְמֽוֹתֵי/כֶ֗ם qadmâh H6927 "former" Prep | N-fp | Suff
Something that comes before or is from an earlier time, like in the book of Romans where it talks about the old covenant. It can also mean something is former or from a previous state, as seen in the story of the prodigal son in Luke.
Definition: 1) antiquity, former state or estate or situation, before, origin 1a) antiquity, beginning, origin 1b) former state or situation conj 1c) before Aramaic equivalent: qad.mah (קַדְמָה "previously" H6928)
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: afore, antiquity, former (old) estate. See also: Psalms 129:6; Ezekiel 16:55; Isaiah 23:7.
וְ/הֵטִֽבֹתִי֙ ṭôwb H2895 "be pleasing" Conj | V-Hiphil-1cs
In the Bible, this word means to be good or pleasing, often used to describe God's actions or human behavior. It appears in Genesis 1, where God sees that creation is good, and in Psalm 100, where the psalmist says that God is good and his love endures forever.
Definition: 1) to be good, be pleasing, be joyful, be beneficial, be pleasant, be favourable, be happy, be right 1a) (Qal) 1a1) to be pleasant, be delightful 1a2) to be glad, be joyful 1a3) to be better 1a4) to be well with, be good for 1a5) to be pleasing 1b) (Hiphil) to do well, do good, act right, act rightly
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, [idiom] please, (be, do, go, play) well. See also: Numbers 11:18; Nehemiah 2:7; Psalms 119:68.
מֵ/רִאשֹׁ֣תֵי/כֶ֔ם riʼshâh H7221 "beginning" Prep | N-fp | Suff
This word means 'beginning' or 'early time', referring to the start of something. It is used to describe the initial stage of a period or event.
Definition: beginning time, early time
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: beginning. See also: Ezekiel 36:11.
וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם yâdaʻ H3045 "to know" Conj | V-Qal-2mp
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אֲנִ֥י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Ezekiel 36:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 33:12 This is what the LORD of Hosts says: In this desolate place, without man or beast, and in all its cities, there will once more be pastures for shepherds to rest their flocks.
2 Jeremiah 23:5–8 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and He will reign wisely as King and will administer justice and righteousness in the land. In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is His name by which He will be called: The LORD Our Righteousness. So behold, the days are coming, declares the LORD, when they will no longer say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of Egypt.’ Instead they will say, ‘As surely as the LORD lives, who brought and led the descendants of the house of Israel up out of the land of the north and all the other lands to which He had banished them.’ Then they will dwell once more in their own land.”
3 Jeremiah 31:27 “The days are coming,” declares the LORD, “when I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man and of beast.
4 Micah 7:14 Shepherd with Your staff Your people, the flock of Your inheritance. They live alone in a woodland, surrounded by pastures. Let them graze in Bashan and Gilead, as in the days of old.
5 Ezekiel 37:13 Then you, My people, will know that I am the LORD, when I open your graves and bring you up from them.
6 Job 42:12 So the LORD blessed Job’s latter days more than his first. He owned 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys.
7 Amos 9:15 I will firmly plant them in their own land, never again to be uprooted from the land that I have given them,” says the LORD your God.
8 Hosea 2:20 And I will betroth you in faithfulness, and you will know the LORD.”
9 Ezekiel 16:55 And your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to their former state. You and your daughters will also return to your former state.
10 Jeremiah 30:18 This is what the LORD says: “I will restore the fortunes of Jacob’s tents and have compassion on his dwellings. And the city will be rebuilt on her own ruins, and the palace will stand in its rightful place.

Ezekiel 36:11 Summary

Ezekiel 36:11 is a promise from God to fill the land of Israel with people and animals, making it a prosperous and fruitful place once again. This is part of God's bigger plan to restore and bless His people, as seen in other Bible verses like Jeremiah 29:11 and Isaiah 61:4. Just as God wants to bless Israel, He also wants to bless and restore our lives, making us fruitful and prosperous in Him (see John 15:1-5 and Psalm 1:3). By trusting in God's promises, we can have hope for a brighter future, knowing that He is always with us and wants to bring good things into our lives.

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to 'fill' the land with people and animals in Ezekiel 36:11?

This refers to God's promise to restore and revitalize the land of Israel, making it prosperous and fruitful once again, as seen in other promises like Isaiah 49:22 and Jeremiah 31:27.

How does this verse relate to God's covenant with Israel?

Ezekiel 36:11 is a part of God's covenant promise to Israel, where He vows to restore and bless them, as stated in Leviticus 26:9 and Deuteronomy 30:9, demonstrating His faithfulness to His people.

What is the significance of the phrase 'Then you will know that I am the LORD' in this verse?

This phrase emphasizes that God's actions and restoration of Israel will serve as a testament to His power and identity, much like in Ezekiel 37:6 and Isaiah 45:3, where God's mighty works reveal His nature to all people.

Is this promise only for the nation of Israel, or does it have implications for other nations?

While the immediate context of Ezekiel 36:11 is God's promise to Israel, the broader biblical narrative suggests that God's restoration and blessing of Israel will ultimately benefit all nations, as seen in Genesis 12:3 and Revelation 21:24-26.

Reflection Questions

  1. What are some ways you have seen God's promise of restoration and fruitfulness fulfilled in your own life or in the lives of others?
  2. How does the idea of God 'making you prosper more than before' encourage or challenge you in your current circumstances?
  3. In what ways can you trust God to 'fill' the empty or barren areas of your life with His presence and blessing, just as He promises to do for Israel in this verse?
  4. How might this verse inform your prayers for your community, city, or nation, asking God to bring restoration and blessings to those areas?

Gill's Exposition on Ezekiel 36:11

And I will multiply upon you man and beast,.... Not only men, but beasts also, of which the mountains had been deprived, being killed by the enemy for present use, or drove off for future

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 36:11

And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 36:11

These verses contain much the same promise of future good which God engageth to do for Israel after their return out of Babylon. He will multiply men upon the mountains of Israel, he will increase them; now, lest any should reply there had been too many men on the mountains, even all the heathen, God addeth, they shall be all of them of the house of Israel, Jews, and they should settle and build the wasted cities, not Jerusalem only, but other cities also; even wasted houses shall be built, you shall have large stocks of cattle, that your condition shall be as in days of old. Will do better unto you; I will give spiritual blessings instead of temporal, and Messiah’ s kingdom shall hasten to you instead of that which was abolished: in whatsoever this better consisted, it is certain God performed his word.

Trapp's Commentary on Ezekiel 36:11

Ezekiel 36:11 And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old estates, and will do better [unto you] than at your beginnings: and ye shall know that I [am] the LORD.Ver. 11. And will do better unto you.] This must necessarily be understood of spiritual blessings by Christ; for temporals, they never had the like to those in the days of Joshua, David, Solomon, Hezekiah, &c.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 36:11

(11) Will multiply upon you.—The promises of abundant blessing of this, with the previous and following verses, certainly received a partial fulfilment at the time following the return from the exile, and in the subsequent Maccabean period; yet one cannot but feel that the language of promise, if taken only in a literal sense, goes far beyond the historic fulfilment, and hence that these earthly blessings are the shadow and type by which is set forth the higher spiritual blessing given to the Church without stint. Settle you after your old estates.—This does not mean that particular families are to have again each their own former inheritance—though, doubtless, this was true, as far as circumstances allowed, of the comparatively small number of families who returned—but that they shall in general be settled and prosperous, as of old. And even this promise is eclipsed by the next clause: “I will do better unto you than at your beginnings,” which can only be considered as fulfilled in the spiritual blessings, far higher and better than anything of earth, of the Messianic kingdom.

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 36:11

Verse 11. I will multiply upon you man and beast] The agriculturalist and the beast of burden. And will do better unto you than at your beginnings] I agree with Calmet, that it would be difficult to show the literal fulfilment of this prophecy from the days of Zerubbabel to the birth of Christ. The colouring is too high for that period; and the whole falls in better with Gospel than with Jewish times.

Cambridge Bible on Ezekiel 36:11

11. Jeremiah 31:27; Jeremiah 33:12-13; Hosea 2:23; Zechariah 8:4-5. On “old estates,” i.e. former condition, cf. Ezekiel 16:55. your beginnings] i.e. early or former estate, Job 8:7; Job 42:12. The phrase “increase and bring fruit (multiply),” common in some parts of Pent. (Priests’ Code), is wanting in LXX.

Whedon's Commentary on Ezekiel 36:11

8-14. Let the mountains of Israel rejoice and bear good crops, for the return of the rightful inhabitants is “at hand” (Ezekiel 36:8, compare Ezekiel 11:17), and Jehovah will again return to the land

Sermons on Ezekiel 36:11

SermonDescription
Art Katz Israel's Chastisement by Art Katz In this sermon, the preacher emphasizes that the actions of God in the present times are a demonstration of His power and nature, both in judgment and mercy. The sermon highlights
George Warnock Zion, the City of God by George Warnock George Warnock preaches about the contrast between the cities built by fallen men, which lead to corruption and chaos, and the heavenly city prepared by God for His people. He emph
J. Vernon McGee The Individual the Family the Group the Nation by J. Vernon McGee In this sermon, titled "The Individual, the Family, the Group, the Nation," Dr. J. Vernon McGee explores the major themes that point to the first and second coming of Christ in Scr
Roy Hession (Names of Jehovah) 4. Jehovah Tsidkenu by Roy Hession Roy Hession emphasizes the significance of the name Jehovah Tsidkenu, meaning 'The Lord Our Righteousness,' as prophesied in Jeremiah 23:5. He explains that this name encapsulates
Chuck Smith Son of God or Son of Man by Chuck Smith This sermon delves into the identity of Jesus Christ as the Son of God, drawing from prophecies in the Old Testament that were precisely fulfilled in his life, death, and resurrect
David Guzik (Isaiah) Our Beautiful King by David Guzik In this sermon, the preacher emphasizes the importance of focusing on the Lord and His attributes. He encourages the listeners to meditate on the images of the Lord as a river, a s
Shane Idleman God Gives Us a Heads Up by Shane Idleman This sermon emphasizes the importance of God giving us a heads up about His plans, focusing on the need for practical application of spiritual principles in our daily lives. It hig

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate