Menu

Hosea 2:20

Hosea 2:20 in Multiple Translations

And I will betroth you in faithfulness, and you will know the LORD.”

I will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.

I will even betroth thee unto me in faithfulness; and thou shalt know Jehovah.

I will take you as my bride in good faith, and you will have knowledge of the Lord.

I will be faithful to you, my wife, and you will know me as the Lord.

I will euen marry thee vnto me in faithfulnes, and thou shalt knowe the Lord.

And betrothed thee to Me in faithfulness, And thou hast known Jehovah.

I will even betroth you to me in faithfulness; and you shall know the LORD.

I will even betroth thee to me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.

And I will espouse thee to me in faith: and thou shalt know that I am the Lord.

I will not abandon them, and they will realize that I Yahweh, have the power to do what I say that I will do.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Hosea 2:20

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Hosea 2:20 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/כָרַתִּ֨י לָ/הֶ֤ם בְּרִית֙ בַּ/יּ֣וֹם הַ/ה֔וּא עִם חַיַּ֤ת הַ/שָּׂדֶה֙ וְ/עִם ע֣וֹף הַ/שָּׁמַ֔יִם וְ/רֶ֖מֶשׂ הָֽ/אֲדָמָ֑ה וְ/קֶ֨שֶׁת וְ/חֶ֤רֶב וּ/מִלְחָמָה֙ אֶשְׁבּ֣וֹר מִן הָ/אָ֔רֶץ וְ/הִשְׁכַּבְתִּ֖י/ם לָ/בֶֽטַח
וְ/כָרַתִּ֨י kârath H3772 to cut Conj | V-Qal-1cs
לָ/הֶ֤ם Prep | Suff
בְּרִית֙ bᵉrîyth H1285 covenant N-fs
בַּ/יּ֣וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
הַ/ה֔וּא hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
עִם ʻim H5973 with Prep
חַיַּ֤ת chay H2416 alive N-fs
הַ/שָּׂדֶה֙ sâdeh H7704 field Art | N-ms
וְ/עִם ʻim H5973 with Conj | Prep
ע֣וֹף ʻôwph H5775 bird N-ms
הַ/שָּׁמַ֔יִם shâmayim H8064 heaven Art | N-mp
וְ/רֶ֖מֶשׂ remes H7431 creeping Conj | N-ms
הָֽ/אֲדָמָ֑ה ʼădâmâh H127 land Art | N-fs
וְ/קֶ֨שֶׁת qesheth H7198 bow Conj | N-fs
וְ/חֶ֤רֶב chereb H2719 sword Conj | N-fs
וּ/מִלְחָמָה֙ milchâmâh H4421 battle Conj | N-fs
אֶשְׁבּ֣וֹר shâbar H7665 to break V-Qal-Imperf-1cs
מִן min H4480 from Prep
הָ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
וְ/הִשְׁכַּבְתִּ֖י/ם shâkab H7901 to lie down Conj | V-Hiphil-1cs | Suff
לָ/בֶֽטַח beṭach H983 security Prep | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Hosea 2:20

וְ/כָרַתִּ֨י kârath H3772 "to cut" Conj | V-Qal-1cs
This Hebrew word means to cut or destroy something, but it also has a special meaning related to making a covenant or agreement. In Genesis 15:18, God makes a covenant with Abram, symbolized by cutting animals in half, showing the seriousness of the promise. This word is used to describe important agreements and alliances.
Definition: : cut/fell 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off
Usage: Occurs in 280 OT verses. KJV: be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want. See also: Genesis 9:11; 1 Samuel 24:6; Psalms 12:4.
לָ/הֶ֤ם "" Prep | Suff
בְּרִית֙ bᵉrîyth H1285 "covenant" N-fs
A covenant is a promise or agreement between people or between God and people, like a treaty or alliance. It is first mentioned in the Bible in Genesis, where God makes a covenant with Abraham. This concept is central to the Bible.
Definition: 1) covenant, alliance, pledge 1a) between men 1a1) treaty, alliance, league (man to man) 1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects) 1a3) agreement, pledge (man to man) 1a4) alliance (of friendship) 1a5) alliance (of marriage) 1b) between God and man 1b1) alliance (of friendship) 1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges) 2) (phrases) 2a) covenant making 2b) covenant keeping 2c) covenant violation
Usage: Occurs in 264 OT verses. KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league. See also: Genesis 6:18; Judges 20:27; Psalms 25:10.
בַּ/יּ֣וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/ה֔וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
חַיַּ֤ת chay H2416 "alive" N-fs
In the Bible, this word means life or being alive. It can refer to physical life, like in Genesis 1:20, or spiritual life, like in Psalm 30:5.
Definition: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) Aramaic equivalent: chay (חַי "living" H2417)
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop. See also: Genesis 1:20; Deuteronomy 4:9; 2 Kings 5:16.
הַ/שָּׂדֶה֙ sâdeh H7704 "field" Art | N-ms
A field or land is what this word represents, often referring to a flat area of land used for cultivation or as a habitat for wild animals, as described in the book of Genesis. It can also mean a plain or a country, as opposed to a mountain or sea. This term is used in the story of Ruth and Boaz.
Definition: 1) field, land 1a) cultivated field 1b) of home of wild beasts 1c) plain (opposed to mountain) 1d) land (opposed to sea)
Usage: Occurs in 309 OT verses. KJV: country, field, ground, land, soil, [idiom] wild. See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 28:38; Nehemiah 12:29.
וְ/עִם ʻim H5973 "with" Conj | Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
ע֣וֹף ʻôwph H5775 "bird" N-ms
In the Bible, this word simply means a bird, like the ones that fly in the sky. It appears in many books, including Genesis and Psalms, often symbolizing freedom.
Definition: 1) flying creatures, fowl, insects, birds 1a) fowl, birds 1b) winged insects Aramaic equivalent: oph (עוֹף "bird" H5776)
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: bird, that flieth, flying, fowl. See also: Genesis 1:20; 1 Samuel 17:46; Psalms 50:11.
הַ/שָּׁמַ֔יִם shâmayim H8064 "heaven" Art | N-mp
The Hebrew word for heaven or sky, it refers to the visible universe and the abode of God. It is often used in the Bible to describe the dwelling place of celestial bodies.
Definition: 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God) Aramaic equivalent: sha.ma.yin (שָׁמַ֫יִן "heaven" H8065)
Usage: Occurs in 395 OT verses. KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s). See also: Genesis 1:1; 1 Samuel 2:10; Job 28:21.
וְ/רֶ֖מֶשׂ remes H7431 "creeping" Conj | N-ms
This Hebrew word refers to small moving animals like reptiles. It appears in the Bible to describe creatures that creep or crawl on the ground. In the book of Genesis, God creates these animals to inhabit the earth.
Definition: 1) creeping things, moving things, creeping organism 1a) creeping things 1b) gliding things (of sea animals) 1c) moving things (of all animals)
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: that creepeth, creeping (moving) thing. See also: Genesis 1:24; Genesis 8:19; Psalms 104:25.
הָֽ/אֲדָמָ֑ה ʼădâmâh H127 "land" Art | N-fs
This Hebrew word refers to the earth or soil, often describing the ground as a source of sustenance. It is used to describe the physical earth, a plot of land, or even a whole country. The KJV translates it as 'country', 'earth', or 'land'.
Definition: : soil 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. See also: Genesis 1:25; 1 Kings 8:40; Psalms 49:12.
וְ/קֶ֨שֶׁת qesheth H7198 "bow" Conj | N-fs
The Hebrew word for bow refers to a weapon used for hunting or battle, but also symbolizes strength and is used to describe a rainbow. In the Bible, it appears in Genesis and other books. It represents power and beauty.
Definition: 1) bow 1a) bow (for hunting, battle) 1b) bowmen, archers 1c) bow (fig. of might) 1d) rainbow
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: [idiom] arch(-er), [phrase] arrow, bow(-man, -shot). See also: Genesis 9:13; Psalms 44:7; Psalms 7:13.
וְ/חֶ֤רֶב chereb H2719 "sword" Conj | N-fs
A sword or cutting instrument is what this Hebrew word refers to, including knives and tools for cutting stone. It is used in the Bible to describe weapons and sharp objects.
Definition: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone
Usage: Occurs in 372 OT verses. KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. See also: Genesis 3:24; 2 Samuel 2:16; Psalms 7:13.
וּ/מִלְחָמָה֙ milchâmâh H4421 "battle" Conj | N-fs
This word means battle or war, describing a fight or conflict. It is used in the Bible to talk about wars and battles, like the ones in the book of Joshua. The KJV translates it as battle or fight.
Definition: battle, war
Usage: Occurs in 308 OT verses. KJV: battle, fight(-ing), war(-rior). See also: Genesis 14:2; 1 Samuel 30:24; 2 Chronicles 13:14.
אֶשְׁבּ֣וֹר shâbar H7665 "to break" V-Qal-Imperf-1cs
This word means to break or shatter something, either physically or emotionally. It can also mean to burst or rupture, and is often used to describe intense violence or destruction. In the Bible, it's translated as break or crush.
Definition: 1) to break, break in pieces 1a) (Qal) 1a1) break, break in or down, rend violently, wreck, crush, quench 1a2) to break, rupture (fig) 1b) (Niphal) 1b1) to be broken, be maimed, be crippled, be wrecked 1b2) to be broken, be crushed (fig) 1c) (Piel) to shatter, break 1d) (Hiphil) to cause to break out, bring to the birth 1e) (Hophal) to be broken, be shattered Aramaic equivalent: te.var (תְּבַר "to break" H8406)
Usage: Occurs in 143 OT verses. KJV: break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for H7663 (שָׂבַר)). See also: Genesis 19:9; Isaiah 27:11; Psalms 3:8.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הָ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
וְ/הִשְׁכַּבְתִּ֖י/ם shâkab H7901 "to lie down" Conj | V-Hiphil-1cs | Suff
To lie down can mean to rest, sleep, or have sexual relations, and is used in various contexts throughout the Bible. It can also mean to relax or be at rest.
Definition: : lay_down/lie_with 1) to lie down 1a) (Qal) 1a1) to lie, lie down, lie on 1a2) to lodge 1a3) to lie (of sexual relations) 1a4) to lie down (in death) 1a5) to rest, relax (fig) 1b) (Niphal) to be lain with (sexually) 1c) (Pual) to be lain with (sexually) 1d) (Hiphil) to make to lie down 1e) (Hophal) to be laid
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay. See also: Genesis 19:4; 1 Kings 11:43; Psalms 3:6.
לָ/בֶֽטַח beṭach H983 "security" Prep | N-ms
Security refers to a feeling of safety or refuge, like a place where one can feel protected, as the Bible describes God as a rock or fortress, providing assurance and hope to those who trust in Him.
Definition: 1) security, safety adv 2) securely
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: assurance, boldly, (without) care(-less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely. See also: Genesis 34:25; Isaiah 14:30; Psalms 4:9.

Study Notes — Hosea 2:20

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 John 5:20 And we know that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true—in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.
2 John 17:3 Now this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ, whom You have sent.
3 Jeremiah 24:7 I will give them a heart to know Me, that I am the LORD. They will be My people, and I will be their God, for they will return to Me with all their heart.
4 1 John 4:6 We are from God. Whoever knows God listens to us; whoever is not from God does not listen to us. That is how we know the Spirit of truth and the spirit of deception.
5 Hosea 2:19 So I will betroth you to Me forever; I will betroth you in righteousness and justice, in loving devotion and compassion.
6 Colossians 1:10 so that you may walk in a manner worthy of the Lord and may please Him in every way: bearing fruit in every good work, growing in the knowledge of God,
7 Matthew 11:27 All things have been entrusted to Me by My Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal Him.
8 Jeremiah 31:33–34 “But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. No longer will each man teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the LORD,’ because they will all know Me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.”
9 Ezekiel 38:23 I will magnify and sanctify Myself, and will reveal Myself in the sight of many nations. Then they will know that I am the LORD.
10 Jeremiah 9:24 But let him who boasts boast in this, that he understands and knows Me, that I am the LORD, who exercises loving devotion, justice and righteousness on the earth— for I delight in these things,” declares the LORD.

Hosea 2:20 Summary

This verse, Hosea 2:20, is a beautiful promise from God that He will commit to us in faithfulness, just like a groom commits to his bride. This means that God promises to always be with us and to love us, no matter what, as seen in Deuteronomy 31:6. When we accept this promise, we can know God in a deep and personal way, which is the greatest joy of the Christian life (John 17:3). As we live out this commitment, we can trust that God will always be faithful to us, just as He has been faithful to His people throughout history (Hebrews 13:5).

Frequently Asked Questions

What does it mean to be betrothed in faithfulness?

To be betrothed in faithfulness, as mentioned in Hosea 2:20, means to be committed to God in a deep and abiding relationship, just as a bride is committed to her groom, as seen in Ephesians 5:25-33, where Christ is the bridegroom and the church is His bride.

How can we know the LORD as mentioned in this verse?

To know the LORD, as stated in Hosea 2:20, means to have a personal and intimate relationship with God, which is made possible through faith in Jesus Christ, as noted in John 17:3, where Jesus says that knowing God is eternal life.

Is this verse only for the Israelites or does it apply to all believers?

While the context of Hosea 2:20 is addressed to the Israelites, the principle of being betrothed to God in faithfulness applies to all believers, as seen in 2 Corinthians 11:2, where the church is referred to as a chaste virgin, betrothed to Christ.

How does this verse relate to our daily lives as Christians?

This verse reminds us that our relationship with God is one of commitment and faithfulness, just as a marriage is, and we are called to live out this relationship in our daily lives, as noted in Colossians 3:17, where we are instructed to do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to be betrothed to God in faithfulness, and how can I live out this commitment in my daily life?
  2. How can I deepen my knowledge of the LORD, and what role does faith play in this process?
  3. In what ways can I demonstrate my faithfulness to God, just as a bride demonstrates her faithfulness to her groom?
  4. What are some ways that I can cultivate a more intimate and personal relationship with God, as described in this verse?

Gill's Exposition on Hosea 2:20

I will even betroth thee unto me in faithfulness,.... Which lies in keeping the marriage contract inviolable; Christ will never suffer his faithfulness to fail, nor break his covenant; as he is

Jamieson-Fausset-Brown on Hosea 2:20

And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies.

Matthew Poole's Commentary on Hosea 2:20

This verse is a third promise in the same words to comfort and encourage the true Israel, only faithfulness is here added a qualification of this new marriage, which shall continue firm on a mutual, faithful promise, love, and contract. Thou shalt know the Lord; his just anger which hath punished, his rich grace which hath now pardoned and taken into covenant again, his faithfulness and tender compassions, his all-sufficiency and sovereignty, that we may obey him, and rest satisfied in his love, as it is our reward and happiness.

Trapp's Commentary on Hosea 2:20

Hosea 2:20 I will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the LORD.Ver. 20. I will even betroth thee unto me in faithfulness] Tremellius, Drusius, and Tarnovius render it in fide, in faith, and interpret it of de fide vera et salvifica, of that true justifying faith whereby we are united to Christ; and for this they urge the next words as an exposition of these. "And they shall know the Lord": alleging some other texts of Scripture wherein saving knowledge is put for justifying faith, as Isaiah 53:11 Jeremiah 31:33 John 17:3. The Septuagint also render it επιγνωση. Now επιγνωσις in the New Testament is often used for saving and growing faith, Titus 1:1 Colossians 2:1; Colossians 3:10, which indeed is the bond of the spiritual marriage, and is itself nothing else but a fiducial assent presupposing knowledge. For man is a rational creature, faith a prudent thing, comprehending in itself these three Acts 1:1-26. Knowledge in the understanding; 2. Assent, or rather consent, in the will; 3. Trust or confidence in the heart; certainty of adherence, if not of evidence. The Papists fasten faith in the will as in the adequate subject, that they may the meanwhile do what they will with the understanding and the heart. To which purpose they exclude all knowledge, aud detest trust in Christ’ s promises, expunging the very name of it everywhere by their Indices Expurgatorii. A blind belief, as the Church believes, is as much as they require of their misled and muzzled proselytes. Bellarmine saith that faith may far better be defined by ignorance than by knowledge. But how shall men believe on him of whom they have not heard? Let us leave to the Papists their implicit faith and their blind obedience, and cry after Christ as that poor man did, "Lord, that mine eyes might be opened," and that I may "know the Lord"; yea, "grow in grace and in the knowledge of our Lord Jesus Christ." "These things have I written unto you" (saith St John to those that were no babies or zanies in faith or knowledge) "that believe on the name of the Son of God, that ye may know that ye have eternal life, and that ye may (yet more) believe in the Son of God," 1 John 5:13. David, though he had proceeded farther in the discovery of divine truths than those before him, Psalms 119:99, yet he was still to seek of that which might be known, Psalms 119:96. Even as those great discoverers of the newly found lands in America were wont to confess, at their return, that there was still a plus ultra, more yet, to be discovered.

Ellicott's Commentary on Hosea 2:20

(19, 20) Then Jehovah, turning again to the wife of His youth, says to her, “I will betroth thee” (as at the first, when maiden undefiled). Three times is this phrase repeated. “Righteousness” and “judgment” indicate the equitable terms on which God would accept the penitent; and lest this thought should crush her with fear, “lovingkindness” and “tender mercies” follow; and lest this should seem too good, He adds “with faithfulness” (to myself). I will betroth thee.—It is in the betrothal of humanity to God in Christ’s incarnation that the human race, which had so deeply revolted, returns to Him, and knows the Lord.

Adam Clarke's Commentary on Hosea 2:20

Verse 20. In faithfulness] Thou shalt no more prostitute thyself to idols, but be faithful to him who calls himself thy husband. Thou shalt know the Lord.] There shall be no more infidelity on thy part nor divorce on mine; and thou shalt experience me to be the sole, present, and eternal good of thy immortal spirit: and when this conviction is fully rooted, then there can be no more idolatry, for it shall be seen that an idol is nothing in the world.

Cambridge Bible on Hosea 2:20

20. and thou shalt know the Lord] The ‘knowledge’ of Jehovah is repeatedly insisted upon by Hosea (see Hosea 4:1, Hosea 5:4, Hosea 6:3; Hosea 6:6); not however a merely intellectual one, but that which rests upon spiritual experience, and results in moral practice. Such experience was lacking in Hosea’s countrymen; ‘the spirit of whoredom is in the midst of them, and they have not known Jehovah’ (Hosea 5:4). It was natural to describe as an element of the realized ideal that Jehovah’s people should at last ‘know’ him. How much weaker is the alternative reading, ‘know that I am the Lord’, though supported by the precious Babylonian codex, as well as by the Vulgate!

Barnes' Notes on Hosea 2:20

And thou shalt know the Lord - This knowledge of God follows on God’s act of betrothal and of love. “We love God, because God first loved us.” And the true knowledge of God includes the love of God.

Whedon's Commentary on Hosea 2:20

18-23. Picture of the ideal future to be realized by the restored wife. Hosea 2:18 speaks of permanent peace, undisturbed by man and beast.

Sermons on Hosea 2:20

SermonDescription
Zac Poonen What Type of Relationship Do You Have With the Lord? by Zac Poonen Zac Poonen preaches on the necessity of undergoing deep personal suffering to effectively minister for God, emphasizing that the methods of teaching vary for each individual. Using
Zac Poonen How Our Joy Can Be Full - Part 1 by Zac Poonen This sermon focuses on the significance of the first letter of John in the New Testament, emphasizing its importance due to being written by John at the age of 95 after years of ob
Brian Brodersen The True God by Brian Brodersen This sermon delves into the revelation of God through Jesus Christ, emphasizing how Jesus clarified misunderstandings about God, demonstrated God's mercy, grace, compassion, and lo
James K. Boswell Highlights From Isaiah 9:-04 God in His Person by James K. Boswell In this sermon, the speaker discusses the concept of God's plan for believers and how he is seeking to transform them into the image of his son, Jesus. The speaker emphasizes that
Erlo Stegen God Given Intuition by Erlo Stegen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of loving God with all our senses. He references Ephesians 4:17-18, which speaks about not walking in the futility of the min
A.W. Pink That Worthy Name by A.W. Pink A.W. Pink emphasizes the importance of honoring Jesus Christ by recognizing His Lordship and majesty in our speech and worship. He critiques the casual references to Jesus in moder
John Gill 1 John 5:20 by John Gill John Gill emphasizes the significance of the incarnation of the Son of God, affirming that Jesus Christ came to provide salvation through His obedience and sacrifice. He highlights

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate