Menu

Ezekiel 7:22

Ezekiel 7:22 in Multiple Translations

I will turn My face away from them, and they will defile My treasured place. Violent men will enter it, and they will defile it.

My face will I turn also from them, and they shall pollute my secret place: for the robbers shall enter into it, and defile it.

My face will I turn also from them, and they shall profane my secret place; and robbers shall enter into it, and profane it.

And my face will be turned away from them, and they will make my secret place unholy: violent men will go into it and make it unholy.

I will look away as they make my precious place unclean. Men of violence will enter and make it unclean.

My face will I turne also from them, and they shall pollute my secret place: for the destroyers shall enter into it, and defile it.

And I have turned My face from them, And they have polluted My hidden place, Yea, come into it have destroyers, and polluted it.

I will also turn my face from them, and they will profane my secret place. Robbers will enter into it, and profane it.

My face will I turn also from them, and they shall pollute my secret place : for the robbers shall enter into it, and defile it.

And I will turn away my face from them, and they shall violate my secret place: and robbers shall enter into it, and defile it.

I will not ◄interfere with/stop► [IDM] robbers when they enter my sacred temple and desecrate it.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 7:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 7:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/הֲסִבּוֹתִ֤י פָנַ/י֙ מֵ/הֶ֔ם וְ/חִלְּל֖וּ אֶת צְפוּנִ֑/י וּ/בָאוּ בָ֥/הּ פָּרִיצִ֖ים וְ/חִלְּלֽוּ/הָ
וַ/הֲסִבּוֹתִ֤י çâbab H5437 to turn Conj | V-Hiphil-1cs
פָנַ/י֙ pânîym H6440 face N-cp | Suff
מֵ/הֶ֔ם Prep | Suff
וְ/חִלְּל֖וּ châlal H2490 to bore Conj | V-Piel-3cp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
צְפוּנִ֑/י tsâphan H6845 to treasure V-Qal-Inf-c | Suff
וּ/בָאוּ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-3cp
בָ֥/הּ Prep | Suff
פָּרִיצִ֖ים pᵉrîyts H6530 violent N-mp
וְ/חִלְּלֽוּ/הָ châlal H2490 to bore Conj | V-Piel-3cp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 7:22

וַ/הֲסִבּוֹתִ֤י çâbab H5437 "to turn" Conj | V-Hiphil-1cs
To turn or surround is the meaning of this Hebrew word, which can be used literally or figuratively. It appears in the Bible to describe changing direction or surrounding something.
Definition: : turn/bring_around 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 1a) (Qal) 1a1) to turn, turn about, be brought round, change 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, close round, turn round 1b2) to be turned over to 1c) (Piel) to turn about, change, transform 1d) (Poel) 1d1) to encompass, surround 1d2) to come about, assemble round 1d3) to march, go about 1d4) to enclose, envelop 1e) (Hiphil) 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round 1e2) to cause to go around, surround, encompass 1f) (Hophal) 1f1) to be turned 1f2) to be surrounded
Usage: Occurs in 148 OT verses. KJV: bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back). See also: Genesis 2:11; 1 Chronicles 16:43; Psalms 7:8.
פָנַ/י֙ pânîym H6440 "face" N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
מֵ/הֶ֔ם "" Prep | Suff
וְ/חִלְּל֖וּ châlal H2490 "to bore" Conj | V-Piel-3cp
This Hebrew word means to profane or begin, like starting something new or breaking a rule. It appears in the Bible when someone disrespects God or a person, like in Ezekiel 22:26. It can also mean to play music or start a project.
Definition: 1) to wound (fatally), bore through, pierce, bore 1a) (Qal) to pierce 1b) (Pual) to be slain 1c) (Poel) to wound, pierce 1d) (Poal) to be wounded
Usage: Occurs in 132 OT verses. KJV: begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound. See also: Genesis 4:26; Ezra 3:8; Psalms 55:21.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
צְפוּנִ֑/י tsâphan H6845 "to treasure" V-Qal-Inf-c | Suff
To treasure means to hide or store something valuable, like the treasures stored in the temple in 1 Kings.
Definition: 1) to hide, treasure, treasure or store up 1a)(Qal) 1a1) to hide, treasure, treasure up 1a2) to lie hidden, lurk 1b) (Niphal) to be hidden, be stored up 1c) (Hiphil) to hide, hide from discovery
Usage: Occurs in 31 OT verses. KJV: esteem, hide(-den one, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place). See also: Exodus 2:2; Psalms 31:21; Psalms 10:8.
וּ/בָאוּ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-3cp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
בָ֥/הּ "" Prep | Suff
פָּרִיצִ֖ים pᵉrîyts H6530 "violent" N-mp
This word means a violent or destructive person, often used to describe someone who takes what they want by force. In the Bible, it is used to describe a robber or murderer, and is often associated with wickedness and evil.
Definition: 1) violent one, breaker 1a) robber, murderer
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: destroyer, ravenous, robber. See also: Psalms 17:4; Ezekiel 7:22; Isaiah 35:9.
וְ/חִלְּלֽוּ/הָ châlal H2490 "to bore" Conj | V-Piel-3cp | Suff
This Hebrew word means to profane or begin, like starting something new or breaking a rule. It appears in the Bible when someone disrespects God or a person, like in Ezekiel 22:26. It can also mean to play music or start a project.
Definition: 1) to wound (fatally), bore through, pierce, bore 1a) (Qal) to pierce 1b) (Pual) to be slain 1c) (Poel) to wound, pierce 1d) (Poal) to be wounded
Usage: Occurs in 132 OT verses. KJV: begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound. See also: Genesis 4:26; Ezra 3:8; Psalms 55:21.

Study Notes — Ezekiel 7:22

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 18:17 I will scatter them before the enemy like the east wind. I will show them My back and not My face in the day of their calamity.”
2 Psalms 74:18–23 Remember how the enemy has mocked You, O LORD, how a foolish people has spurned Your name. Do not deliver the soul of Your dove to beasts; do not forget the lives of Your afflicted forever. Consider Your covenant, for haunts of violence fill the dark places of the land. Do not let the oppressed retreat in shame; may the poor and needy praise Your name. Rise up, O God; defend Your cause! Remember how the fool mocks You all day long. Do not disregard the clamor of Your adversaries, the uproar of Your enemies that ascends continually.
3 Psalms 74:10–11 How long, O God, will the enemy taunt You? Will the foe revile Your name forever? Why do You withdraw Your strong right hand? Stretch it out to destroy them!
4 Psalms 35:22 O LORD, You have seen it; be not silent. O Lord, be not far from me.
5 Psalms 10:11 He says to himself, “God has forgotten; He hides His face and never sees.”
6 Ezekiel 39:23–24 And the nations will know that the house of Israel went into exile for their iniquity, because they were unfaithful to Me. So I hid My face from them and delivered them into the hands of their enemies, so that they all fell by the sword. I dealt with them according to their uncleanness and transgressions, and I hid My face from them.

Ezekiel 7:22 Summary

In Ezekiel 7:22, God says He will turn away from His people and allow them to defile His special place because of their sin. This means He will stop protecting and blessing them, and they will suffer the consequences of their actions, as seen in other scriptures like Deuteronomy 29:18-20. Just like the Israelites, we can 'defile' God's treasured place within us through sin and disobedience, but we can also seek His forgiveness and restoration through repentance, as promised in 1 John 1:9 and Psalm 103:12. By turning our hearts towards God and seeking His presence, we can experience His love, mercy, and holiness, and become a 'treasured place' for Him to dwell.

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to 'turn His face away' from His people?

This phrase indicates God's withdrawal of His presence, favor, and protection, as seen in Deuteronomy 31:17 and Psalm 27:9, resulting in the people's ability to defile His treasured place.

Who are the 'violent men' that will enter and defile God's treasured place?

These individuals are likely foreign invaders or wicked people who will desecrate the temple or other sacred areas, as prophesied in Ezekiel 7:24 and Lamentations 1:10.

Why does God allow His treasured place to be defiled?

God permits this defilement as a consequence of the people's sin and rebellion, as stated in Ezekiel 7:20-21 and Romans 1:24, demonstrating His righteous judgment and the severity of their actions.

Is this verse still relevant today, or was it only for the Israelites?

Although this verse was addressed to the Israelites, its principles of God's judgment and the consequences of sin remain applicable today, as seen in 1 Peter 4:17 and Revelation 2:5, serving as a warning to all believers to remain faithful and obedient to God.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be 'defiling' God's treasured place in my own life, and how can I repent and restore my relationship with Him?
  2. How can I balance the reality of God's judgment with His love and mercy, as expressed in Ezekiel 7:22 and other scriptures like John 3:16?
  3. In what ways can I prioritize the purity and holiness of my heart, as God's 'treasured place' within me, according to 1 Corinthians 3:16-17 and 2 Corinthians 7:1?
  4. What are some practical steps I can take to 'turn my face' towards God and seek His presence, rather than allowing sin and rebellion to separate me from Him, as encouraged in James 4:8 and Psalm 51:10-12?

Gill's Exposition on Ezekiel 7:22

My face will one turn also from them,.... Deny them his presence, and withdraw his protection from them; show them no favour, nor afford them any help and succour in their distress, when they cry

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 7:22

My face will I turn also from them, and they shall pollute my secret place: for the robbers shall enter into it, and defile it. They shall pollute my place - just retribution for the Jews' pollution of the temple.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 7:22

My face will I turn; either from the Jews, who cry under such violence and profaneness; or, from the Chaldeans who act it, neither relieving the one nor restraining the other. My secret place; either, 1. My enclosed land of Judea. Or, 2. My city Jerusalem. Or, 3. The temple. And, 4. The holy of holies: all which the Babylonian conquerors trampled under their conquering feet. The robbers; the soldiers, who in truth robbed the temple and here have their true style given them, are robbers that used the temple and its consecrated gifts without ally reverence or respect. They should break all open, and rush into the places which Jews, Levites, and priests might not enter.

Trapp's Commentary on Ezekiel 7:22

Ezekiel 7:22 My face will I turn also from them, and they shall pollute my secret [place]: for the robbers shall enter into it, and defile it.Ver. 22. My face will I turn also from them.] From the Chaldees, that they may spoil at pleasure; or from the Israelites, that they may perish without help. And they shall pollute my secret place.] Even the Holy of holies, whereinto none was to enter but the high priest once a year; yet, besides these Babylonian burglars, Heliodorus and Pompey did; but the one fell mad, and the other never prospered after it. For the robbers shall enter into it.] Effractores; by this name, breach makers, the Jews at this day term our nobles and grandees.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 7:22

(22) My secret place.—The holy of holies, sacredly guarded from all intrusion, and representing the very culmination both of the religion and of the national life of Israel, shall be polluted. If the pronoun “they” represents any one in particular, it must be the Chaldæans; but it is better to take the verb, as often in the third person plural, impersonally, i.e., “shall be polluted.” The agents in this pollution are immediately mentioned as “the robbers,” i.e., the Chaldæan armies.

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 7:22

Verse 22. The robbers shall enter into it] The Chaldeans shall not only destroy the city; but they shall enter the temple, deface it, plunder it, and burn it to the ground.

Cambridge Bible on Ezekiel 7:22

22. The enemy shall penetrate into the temple and profane it. turn … from them] This most naturally refers to Israel, from whom the Lord will turn his face in anger, cf. Ezekiel 7:11. It might refer to the invader, whom the Lord will not behold but permit to work his will, cf. Lamentations 2:3. secret place] Is probably the temple (Lamentations 2:1); less natural would be the city. The word “secret,” however, is not to be referred to the arcanum of the Most Holy place; the meaning is “my precious thing.” for the robbers] and robbers; the Chaldean pillagers. The words “pollute” and “defile” are the same; better, profane.

Barnes' Notes on Ezekiel 7:22

My secret place - The inner sanctuary, hidden from the multitude, protected by the most high.

Whedon's Commentary on Ezekiel 7:22

22. Jehovah will not turn the wrath of his face upon these enemies of the “holy people” and “holy city,” even when they enter and pillage the temple.

Sermons on Ezekiel 7:22

SermonDescription
Bob Jones III God's Chosen People Have Forgotten Him by Bob Jones III In this sermon, the speaker emphasizes the importance of remembering and acknowledging God in our lives. He warns against becoming complacent and forgetting the source of our bless
Chuck Smith A Plea for Relief Part 4 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith begins by expressing a plea to God for relief from the adversary and the reproach of the enemy. He acknowledges God's power manifested in nature
David Wilkerson The Cry of Sodom and Gomorrah (Kwasizabantu) by David Wilkerson In this sermon, the preacher shares his personal testimony of being a former homosexual who was saved by the Lord. He expresses his concern and frustration with the acceptance and
Chuck Smith Jesus Christ My Glory by Chuck Smith In this sermon, the preacher highlights the corrupt state of the world, drawing parallels between the present day and the biblical times. The preacher emphasizes that God's nature
Thomas Brooks Who Sees Us? Who Will Know? by Thomas Brooks Thomas Brooks addresses the prevalence of atheism in the hearts of sinners, illustrating how various forms of idolatry replace God in their lives, such as wealth, pleasure, and amb
Warren Wiersbe The Question by Warren Wiersbe Warren Wiersbe delves into Psalms 10:1-13, exploring the profound question of 'Why?' that David raises three times in this psalm. He contrasts the atheist, rationalist, and legalis
Chuck Smith (Through the Bible) Ezekiel 36-39 by Chuck Smith In this sermon, the speaker urges the audience to be ready for the coming of the Lord. He encourages them to open their hearts to God and the Spirit, as God wants to pour out His S

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate