Menu

Ezekiel 9:11

Ezekiel 9:11 in Multiple Translations

Then the man clothed in linen with the writing kit at his side reported back, “I have done as You commanded.”

And, behold, the man clothed with linen, which had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.

And, behold, the man clothed in linen, who had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.

Then the man clothed in linen, who had the inkpot at his side, came back and said, I have done what you gave me orders to do.

Then the man in linen with the writing kit returned and reported, “I've done what you told me to do.”

And beholde, the man clothed with linen which had the ynkhorne by his side, made report, and saide, Lord, I haue done as thou hast commanded me.

And lo, the man clothed with linen, at whose loins [is] the inkhorn, is bringing back word, saying, 'I have done as Thou hast commanded me.'

Behold, the man clothed in linen, who had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, “I have done as you have commanded me.”

And behold, the man clothed with linen, who had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.

And behold the man that was clothed with linen, that had the inkhorn at his back, returned the word, saying: I have done as thou hast commanded me.

Then the man wearing the linen robe returned, saying, “I have done what you commanded me to do.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 9:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 9:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הִנֵּ֞ה הָ/אִ֣ישׁ לְבֻ֣שׁ הַ/בַּדִּ֗ים אֲשֶׁ֤ר הַ/קֶּ֨סֶת֙ בְּ/מָתְנָ֔י/ו מֵשִׁ֥יב דָּבָ֖ר לֵ/אמֹ֑ר עָשִׂ֕יתִי כ/אשר כְּ/כֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר צִוִּיתָֽ/נִי
וְ/הִנֵּ֞ה hinnêh H2009 behold Conj | Part
הָ/אִ֣ישׁ ʼîysh H376 man Art | N-ms
לְבֻ֣שׁ lᵉbûwsh H3830 clothing V-Qal-Inf-c
הַ/בַּדִּ֗ים bad H906 linen Art | N-mp
אֲשֶׁ֤ר ʼăsher H834 which Rel
הַ/קֶּ֨סֶת֙ qeçeth H7083 pot Art | N-fs
בְּ/מָתְנָ֔י/ו môthen H4975 loin Prep | N-md | Suff
מֵשִׁ֥יב shûwb H7725 to return V-Hiphil
דָּבָ֖ר dâbâr H1697 Chronicles N-ms
לֵ/אמֹ֑ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
עָשִׂ֕יתִי ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-1cs
כ/אשר ʼăsher H834 which Prep | Rel
כְּ/כֹ֖ל kôl H3605 all Prep | N-ms
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
צִוִּיתָֽ/נִי tsâvâh H6680 to command V-Piel-Perf-2ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 9:11

וְ/הִנֵּ֞ה hinnêh H2009 "behold" Conj | Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
הָ/אִ֣ישׁ ʼîysh H376 "man" Art | N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
לְבֻ֣שׁ lᵉbûwsh H3830 "clothing" V-Qal-Inf-c
This word refers to clothing or garments, and sometimes even a wife. It is used in descriptions of how people dress, like in the book of Matthew. The KJV translates it as apparel or clothing.
Definition: clothing, garment, apparel, raiment Aramaic equivalent: le.vush (לְבוּשׁ "garment" H3831)
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: apparel, clothed with, clothing, garment, raiment, vestment, vesture. See also: Genesis 49:11; Job 41:5; Psalms 22:19.
הַ/בַּדִּ֗ים bad H906 "linen" Art | N-mp
The Hebrew word 'bad' can also refer to linen, a type of fabric made from flax, or a garment made from it, as seen in the Bible's descriptions of priestly clothing.
Definition: linen, white linen
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: linen. See also: Exodus 28:42; 1 Chronicles 15:27; Daniel 12:7.
אֲשֶׁ֤ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
הַ/קֶּ֨סֶת֙ qeçeth H7083 "pot" Art | N-fs
In ancient times, this Hebrew word referred to a container for ink, like a pen holder. It was a common writing tool, used by scribes and writers. The concept appears in books like Ezekiel and Jeremiah, where it's used to describe the writing process.
Definition: pot (for ink), inkhorn, inkwell
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: inkhorn. See also: Ezekiel 9:2; Ezekiel 9:3; Ezekiel 9:11.
בְּ/מָתְנָ֔י/ו môthen H4975 "loin" Prep | N-md | Suff
Refers to the waist or small of the back, often translated as loins or hips, as seen in Proverbs 30:31. It can also describe the sides of an animal. The word is only used in plural form.
Definition: 1) loins, hips 1a) used with zar.zir (זַרְזִיר "greyhound" H2223) in Pr 30:31; perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: [phrase] greyhound, loins, side. See also: Genesis 37:34; Isaiah 20:2; Psalms 66:11.
מֵשִׁ֥יב shûwb H7725 "to return" V-Hiphil
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
דָּבָ֖ר dâbâr H1697 "Chronicles" N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
לֵ/אמֹ֑ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
עָשִׂ֕יתִי ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-1cs
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
כ/אשר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
כְּ/כֹ֖ל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
צִוִּיתָֽ/נִי tsâvâh H6680 "to command" V-Piel-Perf-2ms | Suff
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.

Study Notes — Ezekiel 9:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Zechariah 6:7–8 As the strong horses went out, they were eager to go and patrol the earth; and the LORD said, “Go and patrol the earth.” So they patrolled the earth. Then the LORD summoned me and said, “Behold, those going to the land of the north have given rest to My Spirit in the land of the north.”
2 Revelation 16:17 Then the seventh angel poured out his bowl into the air, and a loud voice came from the throne in the temple, saying, “It is done!”
3 Revelation 16:2 So the first angel went and poured out his bowl on the earth, and loathsome, malignant sores broke out on those who had the mark of the beast and worshiped its image.
4 Isaiah 46:10–11 I declare the end from the beginning, and ancient times from what is still to come. I say, ‘My purpose will stand, and all My good pleasure I will accomplish.’ I summon a bird of prey from the east, a man for My purpose from a far-off land. Truly I have spoken, and truly I will bring it to pass. I have planned it, and I will surely do it.
5 Psalms 103:20 Bless the LORD, all His angels mighty in strength who carry out His word, who hearken to the voice of His command.
6 Zechariah 1:10–11 Then the man standing among the myrtle trees explained, “They are the ones the LORD has sent to patrol the earth.” And the riders answered the angel of the LORD who was standing among the myrtle trees, “We have patrolled the earth, and behold, all the earth is at rest and tranquil.”

Ezekiel 9:11 Summary

This verse shows that the man clothed in linen, who was given a special task by God, has completed what he was told to do. He reported back to God, saying 'I have done as You commanded', which means he was obedient to God's instructions. This verse teaches us about the importance of obedience to God, just like we see in verses like Deuteronomy 11:27 and John 14:15. It also reminds us that God is a God of justice and mercy, who will judge those who are wicked but will also show love and kindness to those who are faithful to Him, as seen in Psalm 145:8-9.

Frequently Asked Questions

Who is the man clothed in linen in Ezekiel 9:11?

The man clothed in linen is likely an angelic being, given the context of the vision and his role in carrying out God's commands, similar to the angel in Daniel 10:5-6 who also wore linen.

What was the writing kit at his side used for?

The writing kit was likely used to mark the foreheads of those who would be spared from God's judgment, as mentioned in Ezekiel 9:4, similar to the mark of protection in Exodus 12:13 during the Passover.

What does it mean that the man reported back 'I have done as You commanded'?

This phrase indicates that the man had completed the task assigned to him by God, which was to mark those who would be spared and to prepare for the judgment that would follow, as seen in Ezekiel 9:5-10, where God's judgment is poured out on those who did not receive the mark.

How does this verse relate to God's character?

This verse shows that God is a God of justice and righteousness, who will not tolerate sin and rebellion, as seen in Ezekiel 9:9-10, but also a God of mercy, who spares those who are faithful to Him, as seen in Jeremiah 31:3 and Romans 8:28.

Reflection Questions

  1. What does it mean to be marked by God for salvation, and how does this relate to my own life and faith?
  2. How does the concept of God's judgment in this verse affect my understanding of His love and mercy?
  3. In what ways can I, like the man clothed in linen, be obedient to God's commands and fulfill the tasks He has given me?
  4. How can I balance the idea of God's judgment with the idea of His grace and forgiveness, as seen in verses like Psalm 103:8-12 and Matthew 18:21-35?

Gill's Exposition on Ezekiel 9:11

And, behold, the man clothed with linen, which [had] the inkhorn by his side,.... Ezekiel 9:2; to whom the orders were given to mark the mourners in the city, Ezekiel 9:4. The Syriac version is, "then I saw the man", c.

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 9:11

And, behold, the man clothed with linen, which had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me. I have done as thou hast commanded me. The characteristic of Messiah (John 17:4).

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 9:11

While God gave the prophet the account of the people’ s sins, and of his own resolutions, Christ, clothed with linen, the innocent one, and our Priest, reported the matter, as it were came in, or returned from doing that work most delightful to him. As thou hast commanded me; the Hebrew text is according, or as; but the reading is with all added, according to all that which thou, O my Father, hast commanded me; as .

Trapp's Commentary on Ezekiel 9:11

Ezekiel 9:11 And, behold, the man clothed with linen, which [had] the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.Ver. 11. And behold the man reported the matter.] The Vulgate hath it respondit verbum, as if he had been asked before whether he had done as was bidden. I have done as thou hast commanded me.] So did David; and the Son of David; and Paul, witness his famous vox voice προαγωνιος. Let every of us so carry the matter toward God that at death we may say with that servant in Luke 17:9, "Lord, it is done as thou hast commanded."

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 9:11

Verse 11. I have done as thou hast commanded me.] Angels and men must all give account of their conduct to God; for although he is every where, and his eye sees all things, yet they must personally account for all that they have done. I have done as thou hast commanded me. The penitents are all signed; the penitents are all safe. This is good news for them that mourn.

Cambridge Bible on Ezekiel 9:11

11. The man clad in linen returns, announcing the execution of Jehovah’s commands.

Whedon's Commentary on Ezekiel 9:11

11. I have done as thou hast commanded me — As leader of the six, he reports that he has put the divinely appointed mark upon all of God’s true followers in the city and that all others have been slain.

Sermons on Ezekiel 9:11

SermonDescription
Chuck Smith Blood on Your Hands by Chuck Smith In this sermon, the preacher emphasizes God's unfailing compassion and faithfulness towards the house of Israel. He highlights the influence our lives have on others, particularly
Chuck Smith (Through the Bible) Revelation 16 by Chuck Smith In this sermon, the preacher discusses the concept of God's judgment and the second coming of Jesus. He emphasizes the importance of being prepared and keeping one's faith strong,
John F. Walvoord The Vials of the Wrath of God by John F. Walvoord John F. Walvoord preaches on the pouring out of the vials of God's wrath upon the earth by the seven angels, symbolizing divine judgment. The vial judgments, subsequent to the trum
David Servant Day 254, Revelation 16 by David Servant David Servant delves into the intense final judgments of God upon the earth known as the seven 'bowl judgments,' surpassing the severity of the previous seal and trumpet judgments.
Carter Conlon A Word for Those Who Want to Know God by Carter Conlon In this sermon, the speaker focuses on the book of Daniel and how it relates to our modern times. He highlights Daniel's prophecy about an increase in travel and knowledge in the l
David Wilkerson Jehovah-Nissi by David Wilkerson In this sermon, the speaker emphasizes the importance of hungering for God and wanting to know who He is. The message is part of a series of eight or nine messages. The speaker enc
Carter Conlon Death Is Only a Shadow by Carter Conlon In this sermon, the speaker emphasizes the importance of progressing in the Christian walk beyond the initial stages of faith. Many believers tend to stay in the shallow knowledge

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate