Hebrew Word Reference — Genesis 1:21
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6751 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2247 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
This verb means to create or make something, often used to describe God's creative power. It can also mean to choose or select something. The Bible uses it to describe God's creation of the world.
Definition: 1) to create, shape, form 1a) (Qal) to shape, fashion, create (always with God as subject) 1a1) of heaven and earth 1a2) of individual man 1a3) of new conditions and circumstances 1a4) of transformations 1b) (Niphal) to be created 1b1) of heaven and earth 1b2) of birth 1b3) of something new 1b4) of miracles 1c) (Piel) 1c1) to cut down 1c2) to cut out
Usage: Occurs in 47 OT verses. KJV: choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat). See also: Genesis 1:1; Isaiah 40:26; Psalms 51:10.
In the Bible, this Hebrew word means something or someone great, whether in size, age, or importance. It appears in descriptions of the Great Sea and the Philistines. The word is used to convey a sense of magnitude or grandeur.
Definition: adj great Also named: pe.lish.ti (פְּלִשְׁתִּי "(Sea of the )Philistines" H6430I)
Usage: Occurs in 495 OT verses. KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very. See also: Genesis 1:16; Joshua 7:26; 1 Kings 20:28.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6751 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
This word refers to a monster or serpent, like a sea-serpent or dragon, as described in Psalm 74:13 and Isaiah 27:1. It can also mean a venomous snake or a whale, symbolizing powerful creatures.
Definition: jackal Also means: tan.nah (תַּנָּה "dragon" H8568)
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: dragon, sea-monster, serpent, whale. See also: Genesis 1:21; Isaiah 34:13; Psalms 44:19.
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4240 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
In the Bible, this word means life or being alive. It can refer to physical life, like in Genesis 1:20, or spiritual life, like in Psalm 30:5.
Definition: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) Aramaic equivalent: chay (חַי "living" H2417)
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop. See also: Genesis 1:20; Deuteronomy 4:9; 2 Kings 5:16.
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
This Hebrew word means to creep or move lightly, often used to describe the movement of animals. It appears in the Bible to describe the action of creeping things, such as insects or reptiles. In KJV translations, it is rendered as 'creep' or 'move'.
Definition: 1) to creep, move lightly, move about, walk on all fours 1a) (Qal) 1a1) to creep, teem (of all creeping things) 1a2) to creep (of animals) 1a3) to move lightly, glide about (of water animals) 1a4) to move about (of all land animals generally)
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: creep, move. See also: Genesis 1:21; Genesis 8:19; Psalms 69:34.
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
This word means water, referring to a liquid or a source of refreshment. It appears in the Bible as a literal and figurative term, including references to wasting or urine. The word is used in various contexts, such as in Genesis and Leviticus.
Definition: This name means water, refreshment
Usage: Occurs in 522 OT verses. KJV: [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). See also: Genesis 1:2; Leviticus 14:9; Joshua 18:15.
This Hebrew word means to swarm or abound, and is used in the Bible to describe the multiplication of living things, like in Genesis 8:17. It can also mean to breed or increase, and is often associated with the abundance of God's creation. The word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) (Qal) to teem, swarm, multiply 1a) to swarm, teem 1b2) to swarm
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: breed (bring forth, increase) abundantly (in abundance), creep, move. See also: Genesis 1:20; Leviticus 11:29; Psalms 105:30.
The Hebrew word min means kind or species, often referring to animals. It is used to describe different types of creatures in the Bible. Min is sometimes translated as kind in the KJV.
Definition: kind, sometimes a species (usually of animals)
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: kind. Compare H4480 (מִן). See also: Genesis 1:11; Leviticus 11:16; Ezekiel 47:10.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6751 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4240 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
The Hebrew word for wing, used to describe the edge or extremity of something, like a bird's wing or the corner of a garment. It appears in the Bible to describe various objects and locations, including the wing of a bird.
Definition: 1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 1a) wing 1b) extremity 1b1) skirt, corner (of garment)
Usage: Occurs in 85 OT verses. KJV: [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed). See also: Genesis 1:21; Psalms 139:9; Psalms 17:8.
In the Bible, this word simply means a bird, like the ones that fly in the sky. It appears in many books, including Genesis and Psalms, often symbolizing freedom.
Definition: 1) flying creatures, fowl, insects, birds 1a) fowl, birds 1b) winged insects Aramaic equivalent: oph (עוֹף "bird" H5776)
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: bird, that flieth, flying, fowl. See also: Genesis 1:20; 1 Samuel 17:46; Psalms 50:11.
The Hebrew word min means kind or species, often referring to animals. It is used to describe different types of creatures in the Bible. Min is sometimes translated as kind in the KJV.
Definition: kind, sometimes a species (usually of animals)
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: kind. Compare H4480 (מִן). See also: Genesis 1:11; Leviticus 11:16; Ezekiel 47:10.
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2247 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1200 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 519 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 4:15; 2 Chronicles 10:7.
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Psalms 104:24–26 |
How many are Your works, O LORD! In wisdom You have made them all; the earth is full of Your creatures. Here is the sea, vast and wide, teeming with creatures beyond number, living things both great and small. There the ships pass, and Leviathan, which You formed to frolic there. |
| 2 |
Genesis 1:25 |
God made the beasts of the earth according to their kinds, the livestock according to their kinds, and everything that crawls upon the earth according to its kind. And God saw that it was good. |
| 3 |
Genesis 8:19 |
Every living creature, every creeping thing, and every bird—everything that moves upon the earth—came out of the ark, kind by kind. |
| 4 |
Genesis 8:17 |
Bring out all the living creatures that are with you—birds, livestock, and everything that crawls upon the ground—so that they can spread out over the earth and be fruitful and multiply upon it.” |
| 5 |
Exodus 1:7 |
but the Israelites were fruitful and increased rapidly; they multiplied and became exceedingly numerous, so that the land was filled with them. |
| 6 |
Genesis 9:7 |
But as for you, be fruitful and multiply; spread out across the earth and multiply upon it.” |
| 7 |
Genesis 6:20 |
Two of every kind of bird and animal and crawling creature will come to you to be kept alive. |
| 8 |
Genesis 7:14 |
they and every kind of wild animal, livestock, crawling creature, bird, and winged creature. |
| 9 |
Exodus 8:3 |
The Nile will teem with frogs, and they will come into your palace and up to your bedroom and onto your bed, into the houses of your officials and your people, and into your ovens and kneading bowls. |
| 10 |
Job 7:12 |
Am I the sea, or the monster of the deep, that You must keep me under guard? |
Genesis 1:21 Summary
Genesis 1:21 tells us that God created all kinds of amazing sea creatures and birds, each with its own special characteristics, similar to what is described in Genesis 1:25. This shows us how powerful and creative God is, as also seen in Job 38:1-7. Just like God was pleased with what He made, we can appreciate the beauty and wonder of the world around us, remembering that, as stated in Psalm 24:1, 'the earth is the Lord's, and everything in it.' By recognizing God's hand in creation, we can cultivate a deeper sense of respect and care for the world He has given us to steward.
Frequently Asked Questions
What does it mean for God to create 'every living thing that moves' in Genesis 1:21?
This phrase refers to the vast array of marine life that God created, from tiny plankton to massive sea creatures, as seen in the diversity of species mentioned in Psalm 104:25. This showcases God's incredible power and creativity in forming the complex ecosystems of our planet.
Why did God create creatures 'according to their kinds'?
The creation of creatures according to their kinds, as stated in Genesis 1:21, indicates that God designed each species with unique characteristics and purposes, as also seen in Genesis 1:25. This emphasizes the order and intentionality behind God's creation, highlighting His wisdom and sovereignty.
What does it mean for God to 'see that it was good' in Genesis 1:21?
When God saw that His creation was good, as stated in Genesis 1:21, it means He was pleased with what He had made, recognizing its beauty, functionality, and alignment with His purposes, similar to His assessment in Genesis 1:10 and Genesis 1:31. This divine approval underscores the value and worth of creation in God's eyes.
How does the creation of sea creatures and birds in Genesis 1:21 relate to the rest of creation?
The creation of sea creatures and birds in Genesis 1:21 is part of the larger narrative of God's creation, which includes the formation of the earth, sky, and land, as described in Genesis 1:1-25. This verse highlights God's attention to detail and care in creating a diverse and thriving ecosystem, as also reflected in Isaiah 45:18.
Reflection Questions
- As you reflect on the diversity of marine life and birds, how does this verse inspire a sense of awe and wonder at God's creative power?
- What does the phrase 'according to their kinds' teach you about God's design and purpose for the natural world, and how can you apply this understanding to your daily life?
- In what ways can you, like God, appreciate and care for the beauty and complexity of creation, as seen in Genesis 1:21 and Psalm 24:1?
- How does the fact that God 'saw that it was good' influence your perspective on the value and worth of the world around you, and how can you express gratitude for creation?
Gill's Exposition on Genesis 1:21
And God created great whales,.... Which the Targums of Jonathan and Jarchi interpret of the Leviathan and its mate, concerning which the Jews have many fabulous things: large fishes are undoubtedly
Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 1:21
And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good. Every living thing that moveth.
Matthew Poole's Commentary on Genesis 1:21
God created, i.e. produced out of most unfit matter, as if a man should out of a stone make bread, which requires as great a power as that which is properly called creation. Great whales; those vast sea monsters known by that name, though elsewhere this word be applied to great dragons of the earth. After his kind; in such manner as is declared in the first note upon . See Poole on "".
Trapp's Commentary on Genesis 1:21
Genesis 1:21 And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that [it was] good.Ver. 21. And God created great whales.] In creating whereof, For, as Pliny writes of them, when they swim and show themselves above water, they seem to be so many islands, an nare insulas putes and have been so esteemed by seafaring men, to their great danger and disadvantage. Into the rivers of Arabia, saith Pliny, there have come whales 600 feet long, and 360 feet broad. This is "that leviathan" that plays in the sea, besides other "creeping" or moving "things innumerable". This one word of God’ s mouth, Fiat, hath made such infinite numbers of fishes, that their names may fill a dictionary. Philosophers tell us that whatsoever creature is upon the earth, there is the like thereof in the sea, yea, many that are nowhere else to be found; but with this difference, that those things that on the earth are hurtful, the like thereunto in the waters are hurtless, as eels, those water snakes, are without poison, &c., yea, they are wholesome and delicious food. Piscis comes of paseo; and in Hebrew the same word αψλδ signifieth a pond or fishpool, and blessing. Many islands are maintained, and people fed by fish, besides the wealth of the sea. The ill-favoured oyster hath sometimes a bright pearl in it. In allusion whereunto "we have our treasure," that pearl of price, the gospel, saith Paul, οστραξινοιςσξευασιν, "in oyster-shells".
And albeit now "every creature of God is good," and "to be received with thanksgiving of them which believe"; yet under the Law, those fish only were reputed clean that had fins and scales. So saith St. Bernard, are those only clean in the sight of God, that have the scales of patience, and fins of cheerfulness. And every winged fowl.] Birds were made of all Sour elements, yet have more of the earth. And therefore that they are so light, and do so delight in the air, it is so much the more marvellous. They sing not at all till they have taken up a stand to their mind; nor shall we praise God till content with our estate. They use not to sing when they are on the ground, but when got into the air, or on the tops of trees. Nor can we praise God aright, unless weanedly affected to the world. It was a good speech of heathen Epictetus, But concerning the creation of birds, there is in Macrobius a large dispute and disquisition, whether were first, the egg or the bird? And here reason cannot resolve it, since neither can the egg be produced without the bird, nor yet the bird without the egg.
But now both Scripture and nature determine it, that all things were at first produced in their essential perfection. Pliny, l. ix. c. 3. - Ad quas nautae appellentes nonnunquam magnum incurrunt discrimen. Pliny, l.
Ellicott's Commentary on Genesis 1:21
(21) God created great whales.—Whales, strictly speaking, are mammals, and belong to the creation of the sixth day. But tannin, the word used here, means any long creature, and is used of serpents in Exodus 7:9-10 (where, however, it may mean a crocodile), and in Deuteronomy 32:33; of the crocodile in Psalms 74:13, Isaiah 51:9, Ezekiel 29:3; and of sea monsters generally in Job 7:12. It thus appropriately marks the great Saurian age. The use, too, of the verb bârâ, “he created,” is no argument against its meaning to produce out of nothing, because it belongs not to these monsters, which may have been “evolved,” but to the whole verse, which describes the introduction of animal life; and this is one of the special creative acts which physical science acknowledges to be outside its domain. After their kind.—This suggests the belief that the various genera and species of birds, fishes, and insects were from the beginning distinct, and will continue so, even if there be some amount of free play in the improvement and development of existing species.
Adam Clarke's Commentary on Genesis 1:21
Verse 21. And God created great whales] התנינם הגדלים hattanninim haggedolim. Though this is generally understood by the different versions as signifying whales, yet the original must be understood rather as a general than a particular term, comprising all the great aquatic animals, such as the various species of whales, the porpoise, the dolphin, the monoceros or narwal, and the shark. God delights to show himself in little as well as in great things: hence he forms animals so minute that 30,000 can be contained in one drop of water; and others so great that they seem to require almost a whole sea to float in.
Cambridge Bible on Genesis 1:21
21. And God created] Observe the use of the word “create” (Heb. bβrβ). It signalizes a new departure of the Divine work, when the principle of animal life (nephesh) is first communicated on earth, and living animals are formed: cf. note on Genesis 1:1. The writer does not directly speak of fish; but the water animals are described under two main classes, which would include all marine and fresh-water creatures. the great sea-monsters] Better, “the great monsters.” The word in the Hebrew is applied to monsters, or creatures of strange and monstrous size, such as occur in mythological and poetical pictures, e.g. the Dragon, Behemoth, and Leviathan; cf. Psalms 74:13; Psalms 148:7, Isaiah 27; Isaiah 51:9. It was also used of the crocodile (cf. Ezekiel 29:3), and of snakes (Exodus 7:9). The Hebrew did not know of the megatherium, ichthyosaurus, iguanodon, &c. But the expression here used is singularly appropriate to them. The translation of the A.V., “great whales,” was based upon the versions LXX τὰκήτητὰμεγάλα, Vulg. cete grandia; but the word is used of any animals of vast size.
Moreover, there is no probability that the warm-blooded marine animal, which we call a “whale,” was known to the Israelites. every living creature] Literally, “and all the living soul that moveth with which the waters swarmed.” This is the second main class of water animals, viz. all the things in which is the principle of animal life, and with which the waters teem. They are further described by their motion, “that moveth.” The Hebrew word denotes the gliding, swift movement of the fish for which there is no adequate English equivalent. The LXX, πᾶσανψυχὴνζώωνἑρπετῶν, gives too restricted a sense and suggests only lizards and reptiles: while the Vulg. omnem animam viventem atque motabilem, like the R.V., is too general. which … brought forth abundantly] Better, “with which the waters teemed” or “swarmed.” after their kinds] Cf. Genesis 1:11-12; the expression has reference to the great variety of species of water animals. and every winged fowl] or “and every winged flying thing”: LXX πᾶνπετεινὸνπτερωτόν. The actual word “bird” is not used, doubtless intentionally, in order that the class may comprehend as many varieties as possible of winged creatures. The assignment of the creation of birds and fishes to the second day after that of vegetation is probably due to the view that an ascending scale of vitality is represented by plants, heavenly bodies, fish, and birds. Clearly the Israelite drew a very sharp line of distinction between the vegetable and the animal world. Modern science has shewn how infinitely fine is this line; and geology has shewn that, in the earliest rock formations which contain fossils, it is difficult to decide whether vegetable or animal life recedes into the most distant antiquity.
Whedon's Commentary on Genesis 1:21
21. Great whales — ϊπιπν, dragons, sea-serpents, or some other of the great monsters of the deep. The Septuagint has τακητη; the Revised Version, great sea monsters.
Sermons on Genesis 1:21
| Sermon | Description |
|
(Genesis) God Created
by J. Vernon McGee
|
In this sermon, the preacher begins by discussing the importance of understanding the principles of creation as outlined in the Bible. He references Herbert Spencer's division of t |
|
Contrasting Picture of Life and Death
by Ian Paisley
|
In this sermon, the preacher discusses the challenges and struggles of life, comparing them to footmen in a race. He emphasizes that everyone will face disappointments, sickness, s |
|
The Origin of the Universe
by John Whitcomb
|
In this sermon, the speaker discusses the topic of the origin of the universe from a biblical and scientific perspective. They mention that the Son of God brought the entire univer |
|
Feathered Friends - Matt. 6:26
by Bernard Fell
|
Bernard Fell preaches on the valuable lessons we can learn from observing the birds of the air, highlighting their care for offspring, diversity, and the provision of God for all c |
|
Our Awesome God - Part 1
by Chuck Smith
|
This sermon delves into the profound wisdom and knowledge of God as revealed in Romans 11, emphasizing the intricate design and balance in creation that sustains life on Earth. It |
|
Seminar 3 - Dinosaurs and the Bible
by Kent Hovind
|
This seminar addresses the perceived conflict between dinosaur fossils and the biblical account of creation, exploring the field of cryptozoology to shed light on hidden animals li |
|
Creation-Providence-Redemption - Part 1
by William MacDonald
|
In this sermon, the speaker marvels at the intricate design of the human body and the wonders of God's creation. He expresses gratitude for the gift of eyesight and emphasizes the |