Hebrew Word Reference — Genesis 11:13
To live or have life is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to revive or be quickened. It is used in the Bible to describe God's power to sustain life and restore people to health, as seen in the stories of the prophets and Jesus' miracles.
Definition: 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health 1a) (Qal) 1a1) to live 1a1a) to have life 1a1b) to continue in life, remain alive 1a1c) to sustain life, to live on or upon 1a1d) to live (prosperously) 1a2) to revive, be quickened 1a2a) from sickness 1a2b) from discouragement 1a2c) from faintness 1a2d) from death 1b) (Piel) 1b1) to preserve alive, let live 1b2) to give life 1b3) to quicken, revive, refresh 1b3a) to restore to life 1b3b) to cause to grow 1b3c) to restore 1b3d) to revive 1c) (Hiphil) 1c1) to preserve alive, let live 1c2) to quicken, revive 1c2a) to restore (to health) 1c2b) to revive 1c2c) to restore to life
Usage: Occurs in 239 OT verses. KJV: keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole. See also: Genesis 5:3; 2 Samuel 16:16; Psalms 22:27.
Arpachshad was a son of Noah and the ancestor of a region, mentioned in Genesis 10:22 and Luke 3:36 as a part of Jesus' genealogy.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.10.22; son of: Shem (H8035); brother of: Asshur (H0804H), Elam (H5867C), Lud (H3865) and Aram (H0758); father of: Cainan (G2536); also called Arphaxad at Luk.3.36; Also named: Arphaxad (Ἀρφαξάδ "Arphaxad" G0742) § Arphaxad = "I shall fail as the breast: he cursed the breast-bottle" third son of Shem
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: Arphaxad. See also: Genesis 10:22; Genesis 11:12; 1 Chronicles 1:24.
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
In the Bible, this Hebrew word means to give birth or beget a child, like when Eve gave birth to Cain in Genesis 4:1. It can also mean to help someone give birth, like a midwife. This word is used in many KJV translations, including Genesis and Isaiah.
Definition: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). See also: Genesis 3:16; Genesis 30:19; 2 Samuel 21:22.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
Shelach was a man who lived after the flood, mentioned in Genesis 10:24 as the son of Cainan and father of Eber. His name means sprout, and he is an ancestor of Jesus.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.10.24; son of: Cainan (G2536); father of: Eber (H5677) Also named: Sala (Σαλά "Shelah" G4527H) § Salah or Shelah = "sprout" son of Arphaxad and father of Eber
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: Salah, Shelah. Compare H7975 (שִׁלֹחַ)lemma שִׁלֹּחַ extra dagesh, corrected to שִׁלֹחַ. See also: Genesis 10:24; Genesis 11:14; 1 Chronicles 1:24.
This Hebrew word means three or thrice, and is used to describe quantities or repetitions in the Bible. It appears in various forms, including three, third, and thirteen.
Definition: 1) three, triad 1a) 3, 300, third Aramaic equivalent: te.lat (תְּלָת "three" H8532)
Usage: Occurs in 381 OT verses. KJV: [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare H7991 (שָׁלִישׁ). See also: Genesis 5:22; Joshua 1:11; 2 Kings 9:32.
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
The number four is a simple counting number in Hebrew, used to describe quantities of things, such as people, objects, or groups.
Definition: four
Usage: Occurs in 277 OT verses. KJV: four. See also: Genesis 2:10; Judges 20:47; Esther 9:21.
Means a hundred, used as a simple number or part of a larger number in the Bible. It appears in various forms, including fractions like one one-hundredth. Found in books like Genesis and Psalms.
Definition: 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) Aramaic equivalent: me.ah (מְאָה "hundred" H3969)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore. See also: Genesis 5:3; Numbers 2:6; Judges 18:17.
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
In the Bible, this Hebrew word means to give birth or beget a child, like when Eve gave birth to Cain in Genesis 4:1. It can also mean to help someone give birth, like a midwife. This word is used in many KJV translations, including Genesis and Isaiah.
Definition: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). See also: Genesis 3:16; Genesis 30:19; 2 Samuel 21:22.
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
Context — Genealogy from Shem to Abram
Genesis 11:13 Summary
Genesis 11:13 tells us that after Arphaxad had a son named Shelah, he lived for 403 more years and had other children. This verse shows us that Arphaxad was blessed with a long life, just like his father Shem, as seen in Genesis 11:11. It reminds us that God is faithful to His people and cares about our families, as seen in Psalm 127:3-5. As we reflect on Arphaxad's life, we can trust God for our own lives and families, knowing that He has a good plan for us, as promised in Jeremiah 29:11.
Frequently Asked Questions
How long did Arphaxad live after having Shelah?
According to Genesis 11:13, Arphaxad lived 403 years after having Shelah, which is a remarkable longevity, similar to that of his father Shem, as seen in Genesis 11:11.
What can we learn from the genealogy in Genesis 11?
The genealogy in Genesis 11, including the verse about Arphaxad, shows God's faithfulness to His people and the importance of family and legacy, as emphasized in Psalm 127:3-5 and Genesis 17:4-8.
Why does the Bible record the ages of the patriarchs?
The Bible records the ages of the patriarchs, such as Arphaxad in Genesis 11:13, to demonstrate God's covenant faithfulness and to highlight the significance of their lives and families in the larger narrative of salvation, as seen in Genesis 12:1-3 and Romans 4:13-25.
How does Arphaxad's life relate to the broader biblical narrative?
Arphaxad's life, as recorded in Genesis 11:13, is part of the larger story of God's redemption, which begins with creation and continues through the early descendants of Adam, ultimately pointing to the coming of Jesus Christ, as seen in Luke 3:23-38 and Genesis 3:15.
Reflection Questions
- What can I learn from Arphaxad's example of faithfulness and longevity, and how can I apply it to my own life?
- How does the recording of Arphaxad's age and family in Genesis 11:13 remind me of God's interest in my own life and family?
- In what ways can I, like Arphaxad, trust God for the next generation and pray for their faithfulness and blessing, as seen in Psalm 78:1-8?
- What does Arphaxad's story teach me about the importance of perseverance and trust in God's plan, even when the future is uncertain, as emphasized in Jeremiah 29:11 and Proverbs 3:5-6?
Gill's Exposition on Genesis 11:13
And Arphaxad lived, after he begat Salah, four hundred and three years,.... In all four hundred and thirty eight; the Vulgate Latin wrongly reads, three hundred and three: and begat sons and
Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 11:13
And Shem lived after he begat Arphaxad five hundred years, and begat sons and daughters. No JFB commentary on these verses.
Ellicott's Commentary on Genesis 11:13
THE TÔLDÔTH SHEM.(10-26) These are the generations of Shem.—Here also, as in Genesis 5, there is a very considerable divergence between the statements of the Hebrew, the Samaritan, and the Septuagint texts. According to the Hebrew, the total number of years from Shem to the birth of Abram was 390, according to the Samaritan, 1,040, and according to the LXX., 1,270. These larger totals are obtained by adding, as a rule, one hundred years to the age of each patriarch before the birth of his eldest son, and the LXX. also insert Cainan between Arphaxad and Salah. The virtual agreement of two authorities, coming from such different quarters as the Samaritan transcript and the LXX. version is remarkable, but scholars have long acknowledged that these genealogies were never intended for chronological purposes, and that so to employ them leads only to error. Like the genealogy of Seth, in Genesis 5, the Tôldôth Shem also consists of ten generations, and thus forms, according to Hebrew ideas respecting the number ten, a perfect representation of the race. With the exception of Arphaxad (for whom see Genesis 10:22), the names in this genealogy are all Hebrew words, and are full of meaning. Thus— Salah means mission, the sending out of men in colonies to occupy new lands. Eber is the passage, marking the migration of the head-quarters of the race, and the crossing of some great obstacle in its way, most probably the river Tigris. With this would begin the long struggle between the Semitic and Hamitic races in Mesopotamia. Peleg, division, may be a memorial of the separation of the Joktanite Arabs from the main stem, but see Note on Genesis 10:25.
Through him the rights of primogeniture passed to the Hebrews. Reu, friendship, seems to indicate a closer drawing together of the rest after the departure of Joktan and his clan, which probably had been preceded by dissensions. Serug, intertwining, may denote that this friendship between the various races into which the family of Shem was by this time divided was cemented by intermarriage. Nahor, panting, earnest struggle, indicates, most probably, the commencement of that seeking after a closer communion with God which made his descendants withdraw from contact with the rest and form a separate community, distinguished by its firm hold of the doctrine of the unity of the Godhead. From the words of Joshua (Joshua 24:2) it is plain, not only that idolatry was generally practised among the descendants of Shem, but that even Nahor and Terah were not free from its influence. Yet, probably, the monotheism of Abraham was preceded by an effort to return to the purer doctrine of their ancestors in Nahor’s time, and the gods which they still worshipped were the teraphim, regarded both by Laban and Rachel (Genesis 31:30; Genesis 31:34) as a kind of inferior household genius, which brought good luck to the family. Terah, wandering, indicates the commencement of that separation from the rest caused by religious differences, which ended in the migration of Abram into Canaan.
Cambridge Bible on Genesis 11:13
10–26. The Genealogy of the Patriarchs from Shem to Abram. (P.) This genealogical table is taken from P. It resembles the table in chap. 5 (1) in the manner of the enumeration of years, (a) at the birth of the firstborn, (b) at the patriarch’s death: (2) in the general length of the list, nine (or, including Cainan, ten) generations: (3) in the last name, Terah, being represented, like Noah, as the father of three sons. The gradual diminution in the duration of life from Shem (600 years) and Arpachshad (438 years) to Nahor (148 years) should be noticed. See Special Note on the Longevity of the Patriarchs, Genesis 14:17-24. The period from the Flood to the birth of Abram covers 290 years. In LXX the period is given as 1070, in the Samaritan text as 940. See Note on the Genealogy of Shem, see below. The names Arpachshad, Shelah, Eber, and Peleg coincide with those in Genesis 10:22; Genesis 10:24-25 (J).
NOTE ON THE OF SHEM NameMassoretic TextSamaritan TextSeptuagint TextBook of jubileesTotal1st SonAfterTotal1st SonAfterTotal1st Son. Shem100500600100500600100500600102?. Arpachshad3540343813530343813543056566?[Cainan]13033046057. Shelah3040343313030343313033046071. Eber3443046413427040413437050464. Peleg3020923913010923913020933961(L. 134). Reu3220723913210723913220733959. Serug3020023013010023013020033057. Nahor2911914879691487912920862(L. 125). Terah7013520570751457013520570(L. 1174)From Flood to Birth of Abram2909401070567.
These are the generations] The heading of a new section in P: see Genesis 2:4 a. Arpachshad] See note on Genesis 10:22, where Arpachshad is the third son of Shem. Possibly Babylonia, or a locality in it, was regarded as the primitive home of Abram’s ancestors. after the flood] Shem (see Genesis 5:32 and Genesis 7:6) was a hundred years old when the Flood began.
Whedon's Commentary on Genesis 11:13
The Generations of Shem, Genesis 11:10-26. The narrative here again doubles back upon itself, returning over a century to take a new departure from the birth of Shem’s eldest son, two years after the flood.