Menu

Genesis 27:36

Genesis 27:36 in Multiple Translations

So Esau declared, “Is he not rightly named Jacob? For he has cheated me twice. He took my birthright, and now he has taken my blessing.” Then he asked, “Haven’t you saved a blessing for me?”

And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?

And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?

And he said, Is it because he is named Jacob that he has twice taken my place? for he took away my birthright, and now he has taken away my blessing. And he said, Have you not kept a blessing for me?

“Isn't he well named—Jacob the deceiver!” said Esau. “He's deceived me twice. First he took my birthright, and now he's stolen my blessing! Haven't you kept a blessing for me?”

Then he sayde, Was hee not iustly called Iaakob? for hee hath deceiued mee these two times: he tooke my birthright, and loe, nowe hath he taken my blessing. Also he sayd, Hast thou not reserued a blessing for me?

And he saith, 'Is it because [one] called his name Jacob that he doth take me by the heel these two times? my birthright he hath taken; and lo, now, he hath taken my blessing;' he saith also, 'Hast thou not kept back a blessing for me?'

He said, “Isn’t he rightly named Jacob? For he has supplanted me these two times. He took away my birthright. See, now he has taken away my blessing.” He said, “Haven’t you reserved a blessing for me?”

And he said, Is he not rightly named Jacob? for he hath supplanted me twice: he took away my birth-right; and behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?

But he said again: Rightly is his name called Jacob; for he hath supplanted me lo this second time: my first birthright he took away before, and now this second time he hath stolen away my blessing. And again he said to his father: Hast thou not reserved me also a blessing?

Esau said, “It is right [RHQ] that his name is Jacob, which means ‘cheat,’ because he deceived me two times. The first time he took my rights from being his firstborn son, and this time he took my blessing!” Then he asked, “Do you not have any blessing left for me?”

Then Esau got angry, and he said, “My brother is called Jacob, and that is the right name for him. That name can mean he cheats. Yes, Jacob cheated me 2 times. First, he made me promise that I will let him be the most important son, instead of me. And look, now he got our father to do that ceremony with him, and he will be the next leader for our family.” Then Esau talked to Isaac again. He said, “Is there something else that you can ask God to do for me? Please ask God to do something good for me too.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 27:36

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 27:36 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֡אמֶר הֲ/כִי֩ קָרָ֨א שְׁמ֜/וֹ יַעֲקֹ֗ב וַֽ/יַּעְקְבֵ֨/נִי֙ זֶ֣ה פַעֲמַ֔יִם אֶת בְּכֹרָתִ֣/י לָקָ֔ח וְ/הִנֵּ֥ה עַתָּ֖ה לָקַ֣ח בִּרְכָתִ֑/י וַ/יֹּאמַ֕ר הֲ/לֹא אָצַ֥לְתָּ לִּ֖/י בְּרָכָֽה
וַ/יֹּ֡אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הֲ/כִי֩ kîy H3588 for Part | Conj
קָרָ֨א qârâʼ H7121 to call V-Qal-Perf-3ms
שְׁמ֜/וֹ shêm H8034 name N-ms | Suff
יַעֲקֹ֗ב Yaʻăqôb H3290 Jacob N-proper
וַֽ/יַּעְקְבֵ֨/נִי֙ ʻâqab H6117 to assail Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
זֶ֣ה zeh H2088 this Pron
פַעֲמַ֔יִם paʻam H6471 beat N-fd
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
בְּכֹרָתִ֣/י bᵉkôwrâh H1062 birthright N-cs | Suff
לָקָ֔ח lâqach H3947 to take V-Qal-Perf-3ms
וְ/הִנֵּ֥ה hinnêh H2009 behold Conj | Part
עַתָּ֖ה ʻattâh H6258 now Adv
לָקַ֣ח lâqach H3947 to take V-Qal-Perf-3ms
בִּרְכָתִ֑/י Bᵉrâkâh H1293 blessing N-fs | Suff
וַ/יֹּאמַ֕ר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הֲ/לֹא lôʼ H3808 not Part | Part
אָצַ֥לְתָּ ʼâtsal H680 to reserve V-Qal-Perf-2ms
לִּ֖/י Prep | Suff
בְּרָכָֽה Bᵉrâkâh H1293 blessing N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 27:36

וַ/יֹּ֡אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הֲ/כִי֩ kîy H3588 "for" Part | Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
קָרָ֨א qârâʼ H7121 "to call" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
שְׁמ֜/וֹ shêm H8034 "name" N-ms | Suff
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
יַעֲקֹ֗ב Yaʻăqôb H3290 "Jacob" N-proper
This word is the name of a person, Jacob, a key figure in the Bible. He was the son of Isaac and Rebekah, and the father of many tribes of Israel. The KJV simply translates it as Jacob.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently Another name of yis.ra.el (יִשְׂרָאֵל "Israel" H3478) § Jacob = "heel holder" or "supplanter" son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
Usage: Occurs in 319 OT verses. KJV: Jacob. See also: Genesis 25:26; Genesis 34:1; Psalms 14:7.
וַֽ/יַּעְקְבֵ֨/נִי֙ ʻâqab H6117 "to assail" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
This Hebrew word means to attack or trip someone up from behind, often used to describe underhanded tactics. It appears in Genesis 27:36, where Jacob is said to have supplanted Esau. The word is also used in Hosea 12:3-4 to describe Jacob's actions.
Definition: 1) to supplant, circumvent, take by the heel, follow at the heel, assail insidiously, overreach 1a) (Qal) to supplant, overreach, attack at the heel 1b) (Piel) to hold back
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: take by the heel, stay, supplant, [idiom] utterly. See also: Genesis 27:36; Jeremiah 9:3; Hosea 12:4.
זֶ֣ה zeh H2088 "this" Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
פַעֲמַ֔יִם paʻam H6471 "beat" N-fd
This word refers to a beat or stroke, like a footstep or a blow. It can also mean a time or occurrence, and is used in the Bible to describe things like a single step or a repeated action.
Definition: 1) stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence 1a) foot, hoof-beat, footfall, footstep 1b) anvil 1c) occurrence, time, stroke, beat 1c1) one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, [idiom] now, (this) [phrase] once, order, rank, step, [phrase] thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. See also: Genesis 2:23; 1 Samuel 3:10; Psalms 17:5.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בְּכֹרָתִ֣/י bᵉkôwrâh H1062 "birthright" N-cs | Suff
The Hebrew word for birthright, referring to the rights and privileges of the firstborn child. It's a key concept in biblical stories like Esau and Jacob, where the birthright holds significant value. The KJV translates it as 'birthright' or 'firstborn'.
Definition: birthright, primogeniture, right of the first-born
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: birthright, firstborn(-ling). See also: Genesis 4:4; Genesis 43:33; 1 Chronicles 5:2.
לָקָ֔ח lâqach H3947 "to take" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
וְ/הִנֵּ֥ה hinnêh H2009 "behold" Conj | Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
עַתָּ֖ה ʻattâh H6258 "now" Adv
This word means now or at this time, like in Exodus when God says now is the time to act. It can also be used to connect ideas or show a change in time, as seen in the book of Isaiah.
Definition: 1) now 1a) now 1b) in phrases
Usage: Occurs in 422 OT verses. KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas. See also: Genesis 3:22; Joshua 24:23; 2 Samuel 24:13.
לָקַ֣ח lâqach H3947 "to take" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
בִּרְכָתִ֑/י Bᵉrâkâh H1293 "blessing" N-fs | Suff
In the Bible, a blessing is a gift from God, bringing prosperity and praise. It appears in Genesis and Psalms, where people bless God and each other. This concept is central to Jewish and Christian traditions.
Definition: 1) blessing 2) (source of) blessing 3) blessing, prosperity 4) blessing, praise of God 5) a gift, present 6) treaty of peace
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: blessing, liberal, pool, present. See also: Genesis 12:2; 2 Kings 5:15; Psalms 3:9.
וַ/יֹּאמַ֕ר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הֲ/לֹא lôʼ H3808 "not" Part | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
אָצַ֥לְתָּ ʼâtsal H680 "to reserve" V-Qal-Perf-2ms
This Hebrew word means to set something aside or reserve it for later. It can also mean to select or refuse something. In the Bible, it is used to describe God's actions, such as setting aside a people or a place for a special purpose. The KJV translates it as keep or reserve.
Definition: 1) to lay aside, reserve, withdraw, withhold 1a) (Qal) to reserve, set apart, withhold 1b) (Niphal) to be withdrawn 1c) (Hiphil) to withdraw
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: keep, reserve, straiten, take. See also: Genesis 27:36; Numbers 11:25; Ezekiel 42:6.
לִּ֖/י "" Prep | Suff
בְּרָכָֽה Bᵉrâkâh H1293 "blessing" N-fs
In the Bible, a blessing is a gift from God, bringing prosperity and praise. It appears in Genesis and Psalms, where people bless God and each other. This concept is central to Jewish and Christian traditions.
Definition: 1) blessing 2) (source of) blessing 3) blessing, prosperity 4) blessing, praise of God 5) a gift, present 6) treaty of peace
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: blessing, liberal, pool, present. See also: Genesis 12:2; 2 Kings 5:15; Psalms 3:9.

Study Notes — Genesis 27:36

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 25:26 After this, his brother came out grasping Esau’s heel; so he was named Jacob. And Isaac was sixty years old when the twins were born.
2 John 1:47 When Jesus saw Nathanael approaching, He said of him, “Here is a true Israelite, in whom there is no deceit.”
3 Genesis 32:28 Then the man said, “Your name will no longer be Jacob, but Israel, because you have struggled with God and with men, and you have prevailed.”
4 Genesis 25:31–34 “First sell me your birthright,” Jacob replied. “Look,” said Esau, “I am about to die, so what good is a birthright to me?” “Swear to me first,” Jacob said. So Esau swore to Jacob and sold him the birthright. Then Jacob gave some bread and lentil stew to Esau, who ate and drank and then got up and went away. Thus Esau despised his birthright.

Genesis 27:36 Summary

In Genesis 27:36, Esau is feeling angry and betrayed because he thinks his brother Jacob has cheated him twice, first by taking his birthright and then by taking his blessing. This situation shows us the importance of being honest and fair in our dealings with others, as taught in Proverbs 10:9. It also reminds us that our actions have consequences, and we should prioritize our spiritual inheritance, as warned in Hebrews 12:16-17. By trusting in God's sovereignty and being mindful of our actions, we can avoid the kind of conflict and regret that Esau experienced.

Frequently Asked Questions

Why did Esau feel cheated by Jacob in Genesis 27:36?

Esau felt cheated because Jacob had taken his birthright and now his blessing, as seen in Genesis 27:36, which is a fulfillment of the prophecy in Genesis 25:23 that the older would serve the younger.

What does the name 'Jacob' mean and how is it significant in this context?

The name 'Jacob' means 'he grasps the heel' or 'he deceives', which is significant in this context because Esau feels that Jacob has deceived him twice, first by taking his birthright and then by taking his blessing, as mentioned in Genesis 27:36.

Is Esau's reaction to the situation justified?

While Esau's feelings of anger and betrayal are understandable, his reaction is not entirely justified because he had previously sold his birthright to Jacob for a bowl of stew, as seen in Genesis 25:29-34, showing a lack of regard for his spiritual inheritance.

What can we learn from Esau's mistake in Genesis 27:36?

We can learn from Esau's mistake the importance of prioritizing our spiritual inheritance and not taking it lightly, as warned in Hebrews 12:16-17, and to be mindful of the consequences of our actions, as seen in Esau's loss of his blessing and birthright.

Reflection Questions

  1. How do I prioritize my spiritual inheritance in my own life, and what are the potential consequences of neglecting it?
  2. In what ways can I be deceived by my own desires and impulses, and how can I guard against this?
  3. What does it mean to 'grasp the heel' of someone, and how can I avoid being deceived by others?
  4. How can I cultivate a sense of contentment and trust in God's sovereignty, even when I feel cheated or wronged by others?

Gill's Exposition on Genesis 27:36

And he said, is not he rightly named Jacob?.... As he was by his parents, and those that were at his birth, because he took his brother by the heel as he came out of his mother's womb; for Jacob

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 27:36

And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?

Matthew Poole's Commentary on Genesis 27:36

He puts a perverse construction upon Jacob’ s name, as if it belonged not to him so properly, because of the manner of his birth, as because of his falseness and deceitfulness, and his tripping up his brother’ s heels. He took away my birthright; a false accusation; Jacob did not take it deceitfully, but Esau sold it profanely.

Trapp's Commentary on Genesis 27:36

Genesis 27:36 And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?Ver. 36. Is he not rightly named Jacob?] He cavils and quarrels at his brother’ s guile; at his father’ s store, Hast thou but one blessing? &c.; but not a word we hear of his own profaneness. How apt are men to mistake the cause of their sufferings, and to blame anything sooner than their own untowardness!

Ellicott's Commentary on Genesis 27:36

(36) Is not he rightly named Jacob?—In thus playing upon his brother’s name, Esau has had a lasting revenge; for the bad sense which he for the first time put upon the word Jacob has adhered to it, no doubt, because Jacob’s own conduct made it only too appropriate. Its right meaning is “one who follows close upon another’s heels.” (See Note on Genesis 25:26.)

Adam Clarke's Commentary on Genesis 27:36

Verse 36. Is not he rightly named Jacob?] See Clarke on Genesis 25:26. He took away my birthright] So he might say with considerable propriety; for though he sold it to Jacob, yet as Jacob had taken advantage of his perishing situation, he considered the act as a species of robbery.

Cambridge Bible on Genesis 27:36

36. rightly named Jacob] See note on Genesis 25:26. supplanted] i.e. “outwitted,” “overreached by guile.” The word in the original is of the same root as the word “Jacob.” It is as if Esau had said “he hath ‘Jacob-ed’ me these two times”; “he hath twice overreached me.” See Jeremiah 9:4. LXX ἐπτέρνικε, Lat. supplantavit. Our word “supplant” is probably derived from this context. he took away my birthright] See Genesis 25:29-34. Esau now applies the words “took away” to the transaction in which he was foolish enough, not only to sell his birthright for a “mess of pottage,” but also to ratify his action with an oath. He tries to hide his own folly by denouncing his brother’s part in the affair. my blessing] The word “my blessing” is spelt in the Heb. with the same consonants as “my birthright,” but with two letters transposed. The difference between the birthright or primogenita, and the blessing or benedictio, is that between a title of privilege and the patent which confers it.

Whedon's Commentary on Genesis 27:36

36. Rightly named Jacob — Literally, Is it that his name is called Jacob? and he has jacobed me these two times. Thus Esau points to the significancy of Jacob’s name. Comp. Genesis 25:26.

Sermons on Genesis 27:36

SermonDescription
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 27:18-29 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the story of Jacob and Esau from the Bible. He emphasizes that God had already blessed Jacob, but Jacob still sought his father's blessing. J
John Calvin Election and Reprobation #12 Concerning Jacob and Esau by John Calvin In this sermon, the preacher discusses the power of the preaching of the gospel and how it is the means through which believers are saved. He emphasizes that when the grace of God
Don McClure Hebrews 11:20-21 by Don McClure In this sermon, the speaker discusses the lives of Abraham, Isaac, Jacob, and Joseph and their relationship with God. Despite not seeing the fulfillment of God's promises in their
Robert Constable The God of Jacob by Robert Constable In this sermon, the speaker recounts the story of Jacob from the Bible. Jacob had worked for seven years to marry Rachel, but on the wedding day, he discovered that he had been dec
David Wilkerson God Accomplishes His Purpose by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes that despite Jacob's deceitful nature, God had a divine purpose for him, showcasing God's unwavering love and commitment to fulfill His promises. As Jaco
A.B. Simpson Emblems From Jacob's Pilgrimage by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes Jacob's relatable journey through human frailty, suffering, and the transformative grace of God. He illustrates how Jacob's birth, birthright, vision at Bet
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 49:29-33 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the life of Jacob and how he evolved spiritually. Jacob started out as a man of the flesh, always striving to be first and taking what he wa

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate