Menu

Genesis 8:10

Genesis 8:10 in Multiple Translations

Noah waited seven more days and again sent out the dove from the ark.

And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark;

And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark;

And after waiting another seven days, he sent the dove out again;

He waited another seven days and sent the dove out from the ark again.

And he abode yet other seuen dayes, and againe he sent forth the doue out of the Arke.

And he stayeth yet other seven days, and addeth to send forth the dove from the ark;

He waited yet another seven days; and again he sent the dove out of the ship.

And he stayed yet other seven days, and again he sent forth the dove out of the ark;

And having waited yet seven other days, he again sent forth the dove out of the ark.

Noah waited seven more days. Then he sent the dove out of the boat again.

Noah waited for 7 more days, and then he let the pigeon go out of the boat again.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 8:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 8:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יָּ֣חֶל ע֔וֹד שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים אֲחֵרִ֑ים וַ/יֹּ֛סֶף שַׁלַּ֥ח אֶת הַ/יּוֹנָ֖ה מִן הַ/תֵּבָֽה
וַ/יָּ֣חֶל chûwl H2342 to twist Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
ע֔וֹד ʻôwd H5750 still Adv
שִׁבְעַ֥ת shebaʻ H7651 seven Adj
יָמִ֖ים yôwm H3117 day N-mp
אֲחֵרִ֑ים ʼachêr H312 another Adj
וַ/יֹּ֛סֶף yâçaph H3254 to add Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
שַׁלַּ֥ח shâlach H7971 to send V-Piel-Inf-a
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/יּוֹנָ֖ה yôwnâh H3123 dove Art | N-fs
מִן min H4480 from Prep
הַ/תֵּבָֽה têbâh H8392 ark Art | N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 8:10

וַ/יָּ֣חֶל chûwl H2342 "to twist" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to twist or whirl, and can describe dancing, pain, or fear. It is used to convey strong emotions or physical struggles, such as childbirth or great fear.
Definition: : tremble/fear 1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained 1a) (Qal) 1a1) to dance 1a2) to twist, writhe 1a3) to whirl, whirl about 1b) (Polel) 1b1) to dance 1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth 1b3) to wait anxiously 1c) (Pulal) 1c1) to be made to writhe, be made to bear 1c2) to be brought forth 1d) (Hophal) to be born 1e) (Hithpolel) 1e1) whirling (participle) 1e2) writhing, suffering torture (participle) 1e3) to wait longingly 1f) (Hithpalpel) to be distressed
Usage: Occurs in 56 OT verses. KJV: bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded. See also: Genesis 8:10; Proverbs 8:24; Psalms 10:5.
ע֔וֹד ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
שִׁבְעַ֥ת shebaʻ H7651 "seven" Adj
This word means the number seven, which was considered a special or sacred number. It can also mean seven times or a week, and is used in the Bible to describe completeness or perfection. The KJV translates it as seven or sevenfold.
Definition: 1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc Aramaic equivalent: shiv.ah (שִׁבְעָה "seven" H7655)
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare H7658 (שִׁבְעָנָה). See also: Genesis 4:24; Leviticus 23:15; 2 Samuel 21:6.
יָמִ֖ים yôwm H3117 "day" N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
אֲחֵרִ֑ים ʼachêr H312 "another" Adj
Means another or next in the original Hebrew, often referring to someone or something that follows or is different. It appears in various contexts, including descriptions of people and events in the Bible.
Definition: 1) another, other, following 1a) following, further 1b) other, different
Usage: Occurs in 161 OT verses. KJV: (an-) other man, following, next, strange. See also: Genesis 4:25; 1 Kings 13:10; Psalms 16:4.
וַ/יֹּ֛סֶף yâçaph H3254 "to add" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
To add means to increase or do something again, like adding more of something or continuing an action. This word is used in the Bible to describe growth or repetition.
Definition: : add/more[amount] 1) to add, increase, do again 1a) (Qal) to add, increase, do again 1b) (Niphal) 1b1) to join, join oneself to 1b2) to be joined, be added to 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to add, increase 1c2) to do more, do again
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield. See also: Genesis 4:2; 2 Samuel 19:14; Psalms 10:18.
שַׁלַּ֥ח shâlach H7971 "to send" V-Piel-Inf-a
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/יּוֹנָ֖ה yôwnâh H3123 "dove" Art | N-fs
Represents a dove, possibly due to the warmth of their mating, and is also used to describe a pigeon. This bird is often seen as a symbol of peace and gentleness in the Bible.
Definition: dove, pigeon
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: dove, pigeon. See also: Genesis 8:8; Psalms 55:7; Psalms 56:1.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הַ/תֵּבָֽה têbâh H8392 "ark" Art | N-fs
The word tebáh means ark, like the vessel Noah built or the basket that held Moses as a baby. It is often translated as ark in the Bible.
Definition: 1) ark 1a) vessel which Noah built 1b) basket vessel in which Moses was placed
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: ark. See also: Genesis 6:14; Genesis 7:23; Exodus 2:5.

Study Notes — Genesis 8:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 7:4 For seven days from now I will send rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the earth every living thing I have made.”
2 Genesis 7:10 And after seven days the floodwaters came upon the earth.
3 Genesis 8:12 And Noah waited seven more days and sent out the dove again, but this time she did not return to him.
4 Romans 8:25 But if we hope for what we do not yet see, we wait for it patiently.
5 Psalms 40:1 I waited patiently for the LORD; He inclined to me and heard my cry.
6 Isaiah 26:8 Yes, we wait for You, O LORD; we walk in the path of Your judgments. Your name and renown are the desire of our souls.
7 Isaiah 8:17 I will wait for the LORD, who is hiding His face from the house of Jacob. I will put my trust in Him.

Genesis 8:10 Summary

[Genesis 8:10 shows us that Noah waited seven more days before sending out the dove again, demonstrating his patience and trust in God's plan. This verse teaches us to wait on God's timing, just as Psalm 27:14 encourages us to do. By waiting, Noah was able to see God's plan unfold, and we can learn from his example to trust in God's goodness and provision (Romans 8:28). As we reflect on this verse, we can apply the principle of waiting on God to our own lives, just as Noah did, and trust that God will bring about a beautiful outcome.]

Frequently Asked Questions

Why did Noah wait seven more days before sending out the dove again?

Noah waited seven more days to give the dove sufficient time to find a place to rest, indicating his patience and trust in God's plan, as seen in Genesis 8:10 and also reflected in Psalm 27:14, which encourages us to wait on the Lord.

What can we learn from Noah's repeated attempts to send out the dove?

Noah's actions demonstrate his obedience to God's instructions and his willingness to trust in God's timing, as evident in Genesis 6:22 and Genesis 7:5, where Noah followed God's commands.

How does this verse relate to the overall story of the flood in Genesis?

Genesis 8:10 is a pivotal moment in the flood narrative, as it marks the beginning of the end of the flood and the eventual restoration of the earth, as promised in Genesis 8:21-22 and fulfilled in Genesis 9:1-17.

What does the dove represent in this context?

The dove in Genesis 8:10 symbolizes the Holy Spirit, as seen in Matthew 3:16, and represents peace, hope, and new life, foreshadowing the covenant God would establish with Noah and his descendants in Genesis 9:8-17.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to wait patiently on God's timing, just like Noah?
  2. How can I demonstrate obedience to God's instructions, even when the outcome is uncertain?
  3. What does it mean to trust in God's plan, even when circumstances seem unfavorable?
  4. In what ways can I be a vessel for God's peace and hope, just like the dove in this verse?

Gill's Exposition on Genesis 8:10

And he stayed yet other seven days,.... As he had stayed seven days between the sending out of the raven and the dove, so he stayed seven days more after he had sent out the dove, and it returned to

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 8:10

And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark; Again he sent forth the dove.

Trapp's Commentary on Genesis 8:10

Genesis 8:10 And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark;Ver. 10. And again he sent forth the dove.] The fitter for such a purpose, because she flieth long and low; and out of love to her mate would soon return with the good news so much longed for by Noah and his company.

Ellicott's Commentary on Genesis 8:10

(10-12) Again he sent forth the dove . . . —When, after another week’s delay, Noah again sent forth the dove, it remained away until “the time of evening,” finding both food and ground on which it could alight near the ark. It was not till nightfall that it came home, bringing to him “an olive leaf pluckt off,” or, possibly, a fresh olive-leaf. The olive-tree, which grows abundantly in Armenia, is said to vegetate under water; but what Noah wanted to learn was, not whether the topmost boughs were emerging from the flood, but whether the soil beneath was becoming free from water. Now, after a seven days’ interval, when Noah again sent forth the dove, she did not return, “because the ground was dry.” It is thus plain that the olive-tree had had plenty of time on some of the higher lands, while the flood was subsiding, to put forth new leaves. From this event the olive-leaf, thus sent by the regenerated earth to Noah in proof that she was ready to yield herself to him, has been ever since, among all mankind, the symbol of peace.

Cambridge Bible on Genesis 8:10

10. yet other seven days] See note on Genesis 8:8 The word “other” shews that an interval of seven days has already been mentioned. The importance of the period of seven days seems to receive emphasis from this passage, as well as from Genesis 7:4; Genesis 7:10.

Whedon's Commentary on Genesis 8:10

10. Yet other seven days — Here and in Genesis 8:12 is a clear allusion to the sevenfold division of time, the week, a period which was adopted by all the Shemitic races, by the Egyptians, by the

Sermons on Genesis 8:10

SermonDescription
A.W. Tozer The Dove of Noah's Ark by A.W. Tozer In this sermon, the preacher uses vivid imagery to describe the world as God saw and judged it. He compares it to a dark and desolate place, satisfied with its own corruption and e
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 6:17-22 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses the story of Noah and the flood from the Bible. He emphasizes that Noah did not have to go out and hunt the animals for the ark, but rather th
Willie Mullan (Revelation) the Witnesses Sealed on Earth by Willie Mullan In this sermon, the preacher discusses the events described in the book of Revelation, specifically focusing on the opening of the seven seals. He mentions that the Lamb in heaven
Robert B. Thompson Being Led by the Spirit by Robert B. Thompson In this sermon, the speaker reflects on the importance of fellowship and the role of the church in a demonized culture. He questions the value of simply having good discussions and
Tim Conway Hopeful or Hopless by Tim Conway This sermon emphasizes the importance of rejoicing in hope, focusing on the future glory that awaits believers in heaven. It highlights the distinction between worldly hopes and th
Basilea Schlink The Art of Waiting by Basilea Schlink In this sermon, Basilia Schling discusses the importance of waiting and having patience in our lives. She emphasizes that our disappointments and failures are a reminder that we ar
George Matheson Hope in Waiting by George Matheson George Matheson emphasizes the profound relationship between hope and quiet waiting, illustrating that true hope is often measured by the calmness of our waiting. He contrasts the

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate