Menu

Habakkuk 2:15

Habakkuk 2:15 in Multiple Translations

Woe to him who gives drink to his neighbors, pouring it from the wineskin until they are drunk, in order to gaze at their nakedness!

¶ Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!

Woe unto him that giveth his neighbor drink, to thee that addest thy venom, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!

A curse on him who gives his neighbour the wine of his wrath, making him overcome with strong drink from the cup of his passion, so that you may be a witness of their shame!

What disaster is coming to you who make your neighbors drunk! You force your cup of anger on them and make them drink so you may see them naked.

Wo vnto him that giueth his neighbour drinke: thou ioynest thine heate, and makest him drunken also, that thou mayest see their priuities.

Woe [to] him who is giving drink to his neighbour, Pouring out thy bottle, and also making drunk, In order to look on their nakedness.

“Woe to him who gives his neighbor drink, pouring your inflaming wine until they are drunk, so that you may gaze at their naked bodies!

Woe to him that giveth his neighbor drink, that puttest thy bottle to him , and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!

Woe to him that giveth drink to his friend, and presenteth his gall, and maketh him drunk, that he may behold his nakedness.

Terrible things will happen to you people of Babylonia who cause people who live in nearby countries to become drunk. You force them to drink a lot of wine from wineskins until they are drunk and then they walk around naked, in order that you can see that.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Habakkuk 2:15

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Habakkuk 2:15 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB ה֚וֹי מַשְׁקֵ֣ה רֵעֵ֔/הוּ מְסַפֵּ֥חַ חֲמָתְ/ךָ֖ וְ/אַ֣ף שַׁכֵּ֑ר לְמַ֥עַן הַבִּ֖יט עַל מְעוֹרֵי/הֶֽם
ה֚וֹי hôwy H1945 woe! Part
מַשְׁקֵ֣ה shâqâh H8248 to water V-Hiphil
רֵעֵ֔/הוּ rêaʻ H7453 neighbor N-ms | Suff
מְסַפֵּ֥חַ çâphach H5596 to attach V-Piel
חֲמָתְ/ךָ֖ chêmeth H2573 bottle N-fs | Suff
וְ/אַ֣ף ʼaph H637 also Conj | Adv
שַׁכֵּ֑ר shâkar H7937 be drunk V-Piel-Ptc
לְמַ֥עַן maʻan H4616 because Prep
הַבִּ֖יט nâbaṭ H5027 to look V-Hiphil-Inf-a
עַל ʻal H5921 upon Prep
מְעוֹרֵי/הֶֽם mâʻôwr H4589 nakedness N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Habakkuk 2:15

ה֚וֹי hôwy H1945 "woe!" Part
Hoy is an expression of sadness or pain, like saying oh or woe. It's used to show strong emotions, and is often translated as alas or woe in the KJV Bible. This word conveys a sense of lament or regret.
Definition: ah!, alas!, ha!, ho!, O!, woe!
Usage: Occurs in 47 OT verses. KJV: ah, alas, ho, O, woe. See also: 1 Kings 13:30; Jeremiah 22:18; Isaiah 1:4.
מַשְׁקֵ֣ה shâqâh H8248 "to water" V-Hiphil
This verb means to give water or a drink to someone or something, often used in stories like Genesis and Exodus. It describes providing sustenance and care, like God giving water to the Israelites in the desert.
Definition: : watering(ANIMALS/PLANTS) 1) to give to drink, irrigate, drink, water, cause to drink water 1a) (Hiphil) 1a1) to water, irrigate 1a2) to water, give drink to 1b) (Pual) to be watered 1c) (Niphal) variant
Usage: Occurs in 60 OT verses. KJV: cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See H7937 (שָׁכַר), H8354 (שָׁתָה). See also: Genesis 2:6; 1 Chronicles 11:17; Psalms 36:9.
רֵעֵ֔/הוּ rêaʻ H7453 "neighbor" N-ms | Suff
A neighbor or friend is what this word means, describing someone close to you. It can also refer to a companion, fellow citizen, or another person, and is often translated as brother or friend.
Definition: 1) friend, companion, fellow, another person 1a) friend, intimate 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) 1c) other, another (reciprocal phrase)
Usage: Occurs in 173 OT verses. KJV: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other. See also: Genesis 11:3; Job 42:7; Psalms 12:3.
מְסַפֵּ֥חַ çâphach H5596 "to attach" V-Piel
To scar or scrape out, often used to describe a scab or lesion, as seen in KJV translations like abiding or smite with scab.
Definition: 1) to join, attach to, join together 1a) (Qal) to join, attach to 1b) (Niphal) to attach oneself 1c) (Piel) joining (participle) 1d) (Pual) to be joined together, hold oneself together 1e) (Hithpael) to join oneself
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: abiding, gather together, cleave, smite with the scab. See also: 1 Samuel 2:36; Isaiah 3:17; Isaiah 14:1.
חֲמָתְ/ךָ֖ chêmeth H2573 "bottle" N-fs | Suff
This word refers to a leather bottle or waterskin, used to carry liquids. It is mentioned in Psalm 119 as a symbol of spiritual nourishment.
Definition: bottle, waterskin
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: bottle. See also: Genesis 21:14; Genesis 21:19; Habakkuk 2:15.
וְ/אַ֣ף ʼaph H637 "also" Conj | Adv
The Hebrew word for 'also' or 'addition', used to connect ideas or show a relationship between them, as seen in Genesis and Exodus. It can also mean 'though' or 'yet', indicating a contrast. This word is often used to add emphasis or provide more information.
Definition: conj (denoting addition, esp of something greater) 1) also, yea, though, so much the more adv 2) furthermore, indeed Aramaic equivalent: aph (אַף "also" H0638)
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea. See also: Genesis 3:1; Psalms 16:6; Psalms 16:7.
שַׁכֵּ֑ר shâkar H7937 "be drunk" V-Piel-Ptc
To become drunk or intoxicated, as warned against in Proverbs 23:20. This word describes the state of being under the influence. It is used in various forms, including making someone drunk or being merry.
Definition: 1) to be or become drunk or drunken, be intoxicated 1a) (Qal) to become drunken 1b)(Piel) to make drunken, cause to be drunk 1c) (Hiphil) to cause to be drunk 1d) (Hithpael) to make oneself drunk
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: (be filled with) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. (Superlative of H8248 (שָׁקָה).) See also: Genesis 9:21; Isaiah 63:6; Isaiah 29:9.
לְמַ֥עַן maʻan H4616 "because" Prep
This Hebrew word means because of something or for a specific purpose. It is used to explain why something happens or is done. In the Bible, it is used to describe God's intentions or purposes.
Definition: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that
Usage: Occurs in 252 OT verses. KJV: because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to. See also: Genesis 12:13; 2 Kings 13:23; Psalms 5:9.
הַבִּ֖יט nâbaṭ H5027 "to look" V-Hiphil-Inf-a
This verb means to look or regard something carefully. It can also mean to show favor or care for someone. In the Bible, it is used to describe how God looks at his people with favor and care, as seen in Psalm 138:6.
Definition: 1) to look, regard 1a) (Piel) to look 1b) (Hiphil) 1b1) tolook 1b2) to regard, show regard to, pay attention to, consider 1b3) to look upon, regard, show regard to
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see. See also: Genesis 15:5; Psalms 104:32; Psalms 10:14.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
מְעוֹרֵי/הֶֽם mâʻôwr H4589 "nakedness" N-mp | Suff
This word refers to being naked or exposed, often in a shameful way. It can also describe private body parts. The KJV translates it as nakedness.
Definition: nakedness, pudendum
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: nakedness. See also: Habakkuk 2:15.

Study Notes — Habakkuk 2:15

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 51:7 Babylon was a gold cup in the hand of the LORD, making the whole earth drunk. The nations drank her wine; therefore the nations have gone mad.
2 Genesis 9:22 And Ham, the father of Canaan, saw his father’s nakedness and told his two brothers outside.
3 Revelation 18:3 All the nations have drunk the wine of the passion of her immorality. The kings of the earth were immoral with her, and the merchants of the earth have grown wealthy from the extravagance of her luxury.”
4 Revelation 17:6 I could see that the woman was drunk with the blood of the saints and witnesses for Jesus. And I was utterly amazed at the sight of her.
5 Revelation 17:2 The kings of the earth were immoral with her, and those who dwell on the earth were intoxicated with the wine of her immorality.”
6 Jeremiah 25:15 This is what the LORD, the God of Israel, said to me: “Take from My hand this cup of the wine of wrath, and make all the nations to whom I send you drink from it.
7 2 Samuel 11:13 Then David invited Uriah to eat and drink with him, and he got Uriah drunk. And in the evening Uriah went out to lie down on his cot with his master’s servants, but he did not go home.
8 Hosea 7:5 The princes are inflamed with wine on the day of our king; so he joins hands with those who mock him.
9 Genesis 19:32–35 Come, let us get our father drunk with wine so we can sleep with him and preserve his line.” So that night they got their father drunk with wine, and the firstborn went in and slept with her father; he was not aware when she lay down or when she got up. The next day the older daughter said to the younger, “Look, I slept with my father last night. Let us get him drunk with wine again tonight so you can go in and sleep with him and we can preserve our father’s line.” So again that night they got their father drunk with wine, and the younger daughter went in and slept with him; he was not aware when she lay down or when she got up.
10 2 Samuel 13:26–28 “If not,” said Absalom, “please let my brother Amnon go with us.” “Why should he go with you?” the king asked. But Absalom urged him, so the king sent Amnon and the rest of his sons. Now Absalom had ordered his young men, “Watch Amnon until his heart is merry with wine, and when I order you to strike Amnon down, you are to kill him. Do not be afraid. Have I not commanded you? Be courageous and valiant!”

Habakkuk 2:15 Summary

Habakkuk 2:15 is a warning against taking advantage of others, especially when they are in a vulnerable state. This can happen in many ways, such as getting someone drunk to exploit them, but it's really about treating others with respect and kindness, as we would want for ourselves (Matthew 7:12). The Bible teaches us to love our neighbors and to do unto others as we would have them do unto us, and to always consider the well-being and dignity of those around us (Leviticus 19:18, Matthew 22:39). By following these principles, we can build strong, healthy relationships and create a more just and compassionate community.

Frequently Asked Questions

What is the main sin being condemned in Habakkuk 2:15?

The main sin being condemned is the act of getting others drunk in order to take advantage of them, which is a form of exploitation and a lack of love for one's neighbors, as taught in Leviticus 19:18 and Matthew 22:39.

Is this verse only talking about alcohol abuse?

While alcohol abuse is part of the issue, the verse is more broadly condemning the act of manipulating and exploiting others for one's own desires, as seen in the context of Habakkuk 2:15-17.

How does this verse relate to modern society?

This verse remains relevant today as it warns against any behavior that takes advantage of others, whether through substance abuse, manipulation, or coercion, and reminds us to treat others with kindness and respect, as encouraged in Ephesians 4:32 and Colossians 3:12-14.

What is the consequence of such behavior according to the verse?

According to Habakkuk 2:15-16, the consequence of such behavior is shame, disgrace, and ultimately, judgment from God, as also seen in Proverbs 10:9 and Isaiah 28:7-8.

Reflection Questions

  1. How can I ensure that my interactions with others are respectful and not exploitative, especially in situations where there may be an imbalance of power or influence?
  2. What are some ways that I may be unknowingly contributing to the exploitation or harm of others, and how can I repent and change my behavior?
  3. How can I cultivate a heart of love and compassion for my neighbors, as commanded in Matthew 22:39, and prioritize their well-being and dignity?
  4. In what ways can I be an advocate for those who are being taken advantage of or exploited, and how can I use my voice and actions to bring about justice and mercy?

Gill's Exposition on Habakkuk 2:15

Woe unto him that giveth his neighbour drink,.... Before the full accomplishment of the above prophecy concerning the abundance of the knowledge of the Lord in the earth, and before the utter

Jamieson-Fausset-Brown on Habakkuk 2:15

Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!

Matthew Poole's Commentary on Habakkuk 2:15

Another public and crying sin of this Chaldean kingdom was excessive drinking, and making one another drunk, and for this God will severely punish. Puttest thy bottle to him; forcing them by importunity or threats to drink by greater measures then they can bear. Makest him drunken also; never givest over till thou hast made him vile and loathsome, as well as senseless in his drink. That thou mayest look on their nakedness; designing to put the greatest abuse on them, exposing them to view, scorn, and derision, or to beastly or not to be named uncleanness, which vice the Babylonians are charged with by Herodotus and Ctesias. Another public and crying sin of this Chaldean kingdom was excessive drinking, and making one another drunk, and for this God will severely punish. That thou mayest look on their nakedness; designing to put the greatest abuse on them, exposing them to view, scorn, and derision, or to beastly or not to be named uncleanness, which vice the Babylonians are charged with by Herodotus and Ctesias.

Trapp's Commentary on Habakkuk 2:15

Habakkuk 2:15 Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to [him], and makest [him] drunken also, that thou mayest look on their nakedness!Ver. 15. Woe unto him that giveth his neighbour drink] The Babylonians (among other their flagitious practices afore mentioned) were much addicted to drunkenness, as is recorded by Herodotus, Ctesias, and others. Their land was sick of drink, and would therefore spue them out: themselves were men of wine, Habakkuk 2:5 (see the note), and should therefore drink deep of the wine of God’ s fierce wrath. They drank to their neighbours or companions, not in a way either of courtesy or charity, but purposely to intoxicate them, to make them drunk, that they might either deride them or abuse them to filthy pleasure, or both; they bucked them with drink, and then laid them out to be shunned and scorned, as Noah was by his graceless son. Therefore as he cursed Canaan (though Scaliger excuse him), and it stuck to his posterity for ever, so doth God here denounce a woe to drunkards, and so sets it on, as no creature shall ever be able to take it off. That puttest thy bottle to him] Not thy bowl only, but thy bottle, that he may drink, and be drunk, and spue, and fall, Jeremiah 25:27. This is ordinarily practised by our roaring boys (as they will needs be called by a woeful prolepsis, here for hereafter), in their Cyclopical, κυκλοποσιαι. Either by persuasions or threats the bottle is set to the mouth, and must be emptied ere it come thence. The civil, sober, and temperate man is urged, and, it may be, forced to swallow down long and needless draughts, as a horse doth a drench, by domineering drunkards, that they may see his nakedness, triumph over him, as laid up, or (as the new term is), satisfied. Their vile courses are here graphically, and in lively colours, described by the Holy Ghost; to set forth the hatefulness thereof, and how woeful will be the issue. There are those who read the words thus, That puttest thine anger to him, thy fervour, and thy fury, viz. if he pledge thee not whole ones, and drink not all the outs, as they call them. Domitius, the father of Nero, slew Liberius, an honest Roman, because he refused to drink so much as he commanded him. Others read it, That puttest thy poison to him; and indeed, Ebrietas eat blandus daemon, dulce venenum, suave peccatum. Drunkenness is a fair spoken devil, a pleasant poison, a sweet sin, which he that hath in him hath not himself, and which he that runs into runs not into a single sin, but is wholly turned into sin. How often (saith a grave divine) have I seen vermin sucking the drunkard’ s blood, as fast as he that of the grape or malt, yet would he not leave his hold or lose his draught?

Ellicott's Commentary on Habakkuk 2:15

(6-20) The destruction of the Chaldæans has hitherto been only implied. It is now plainly foretold in a denunciatory song, put into the mouths of the invader’s victims. In this song there are five strophes, of three verses each, 6-8; 9-11; 12-14; 15-17; 18-20.

Adam Clarke's Commentary on Habakkuk 2:15

Verse 15. Wo unto him that giveth his neighbour drink] This has been considered as applying to Pharaoh-hophra, king of Egypt, who enticed his neighbours Jehoiachin and Zedekiah to rebel against Nebuchadnezzar, whereby the nakedness and imbecility of the poor Jews was soon discovered; for the Chaldeans soon took Jerusalem, and carried its kings, princes, and people, into captivity.

Cambridge Bible on Habakkuk 2:15

15–17. Fourth woe: his contemptuous humiliation of prostrate potentates and nations 15. The helplessness of the nations before the power or the craft of the Chaldean and his contemptuous treatment of them when subject to him is represented under the figure of giving one to drink to intoxication and then making brutal merriment over the exposure of his nakedness (Genesis 9:21). That puttest thy bottle to him] As the text stands the verse reads: Woe to him that giveth his neighbour drink, mixing therewith (or, adding thereto) thy wrath, and makest him drunken also. The idea would be, not that the wrath was the drink, but only mixed with it or added to it (1 Samuel 2:36; Isaiah 14:1). This is not natural. A.V. “bottle” (Genesis 21:14) is in Heb. a word similar to “wrath,” and might be read if the vowel points were altered, but its use is quite improbable. The ancient “bottle,” being a wine-skin, would not suggest the figure. Wellh. makes the ingenious conjecture that the term “mixing,” or adding to, has arisen by accidental repetition of a letter, and that its true sense is “from the cup” (Zechariah 12:2)—Woe to him that giveth his neighbour drink from the cup of his (lit. thy) wrath, and makest him drunken also.

Barnes' Notes on Habakkuk 2:15

From cruelty the prophet goes on to denounce the woe on insolence.

Whedon's Commentary on Habakkuk 2:15

Woe upon cruelty toward other nations, Habakkuk 2:15-17.Habakkuk 2:15 presents a figurative description of the craftiness, cruelty, and cunning by the use of which the Chaldeans have reduced the nations to helplessness.

Sermons on Habakkuk 2:15

SermonDescription
John R. Rice Drinking - What John R. Rice Wrote About It by John R. Rice John R. Rice preaches about the curses of alcoholism, emphasizing the woes pronounced on the crown of pride and the drunkards of Ephraim in the Bible. He highlights the detrimental
George Kulp The Damnation Army, Its Victims and Its Sponsors by George Kulp George Kulp passionately preaches about the irreconcilable hostility between the Church and the saloon, emphasizing the need for Christians to take a stand against the liquor traff
Milton Green (In the Word) 11 - the Mother of Harlots by Milton Green In this sermon, the speaker emphasizes the importance of following the Word of God rather than adhering to old traditions or wrong teachings. They urge listeners to listen to the e
Milton Green (The Church in the Last Days) 09 - Babylon by Milton Green In this sermon, the preacher emphasizes the dangers of living according to the flesh and being drawn into sensuality. He warns against false security and the teachings that promote
Art Katz Honor Your Father - Part 1 by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the importance of our actions in unexpected moments. He uses the story of Shem, Ham, and Canaan from the book of Genesis to illustrate his po
George Fox Epistle 48 by George Fox George Fox emphasizes the importance of refraining from judging one another and highlights the dangers of backbiting and secret condemnation, which stem from a lack of self-examina
Isaac Penington Concerning the Church, or Church State Under the Gospel by Isaac Penington Isaac Penington preaches about the state of the church under the gospel, highlighting the apostasy from truth that has covered the Earth for ages. He emphasizes the importance of r

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate